The General Assembly endorsed the strengthening of the Police Division in 2009. | UN | وقد أيدت الجمعية العامة مسألة تعزيز شعبة الشرطة في عام 2009. |
The Police Adviser interacts with Member States and field missions and is supported by a Deputy Police Adviser in undertaking those responsibilities, including coordination between the sections of the Police Division. | UN | ويُجري مستشار شؤون الشرطة اتصالات متبادلة مع الدول الأعضاء والبعثات الميدانية، ويدعمه نائب لمستشار شؤون الشرطة في الاضطلاع بتلك المسؤوليات، بما فيها التنسيق فيما بين أقسام شعبة الشرطة. |
However, the capacity of the Police Division has still not reached the level proposed by the review. | UN | ومع ذلك، لم تصل قدرة شعبة الشرطة بعد إلى المستوى الذي اقترحه الاستعراض. |
Force Generation Service of the Office of Military Affairs and the Mission Management and Support Section of the Police Division 8 - 14 | UN | دائرة تكوين القوات التابعة لمكتب الشؤون العسكرية وقسم إدارة البعثات ودعمها التابع لشعبة الشرطة |
The public information strategy will reinforce the objectives embodied in the strategy of the Office and the strategic objectives of the Police Division. | UN | وسوف تعزز الاستراتيجية الإعلامية الأهداف الواردة في استراتيجية المكتب والأهداف الاستراتيجية لشعبة الشرطة. |
156. The Special Committee notes with appreciation the review of the Police Division carried out since its last report. | UN | 156 - وتنوّه اللجنة الخاصة، مع التقدير، باستعراض شعبة الشرطة الذي قامت به منذ تقديم تقريرها الأخير. |
Timely nominations of qualified candidates by Member States will be extremely vital for the completion of the Police Division strengthening. | UN | وستكون تسمية الدول الأعضاء لمرشحين مؤهلين مسألة فائقة الأهمية لاستكمال تعزيز شعبة الشرطة. |
The review of the Police Division should also include an examination of its capacity for managing the recruitment, selection and deployment of United Nations police. | UN | وكذلك ينبغي أن يشمل استعراض شعبة الشرطة فحصا لقدرتها على تجنيد وانتقاء ونشر شرطة الأمم المتحدة. |
The capacity of the Police Division to provide the required direction and guidance to those units needs to be strengthened. | UN | والمطلوب تعزيز قدرة شعبة الشرطة على تزويد هذه الوحدات بما يلزم من التوجيه والإرشاد. |
The Special Committee requests a briefing from the Secretariat on the role of the Police Division in the new joint global focal point arrangement for police, justice and corrections areas. | UN | تطلب اللجنة الخاصة إلى الأمانة العامة أن تقدم إحاطة بشأن دور شعبة الشرطة في الترتيب الجديد لمركز التنسيق العالمي المشترك للمجالات المتصلة بالشرطة والعدالة والإصلاحيات. |
Many welcomed the work of the Police Division of the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat on developing the strategic guidance framework for international police peacekeeping. | UN | ورحب العديد من الأعضاء بالعمل الذي تقوم به شعبة الشرطة التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام بالأمانة العامة في ما يتعلق بوضع إطار إرشادي استراتيجي لحفظ السلام بواسطة الشرطة الدولية. |
The Police Division will continue to strengthen its capacities in the area of policy, planning, specialized expertise and partnerships, in accordance with the 2008 Review of the Police Division. | UN | وستواصل شعبة الشرطة تعزيز قدراتها في مجال السياسات العامة والتخطيط والخبرة المتخصصة والشراكات، وفقا لاستعراض شعبة الشرطة لعام 2008. |
The establishment that same year of the Standing Policy Capacity as part of the Police Division was also a significant step towards strengthening the capacity of the Department to implement its mandated responsibilities. | UN | وشكل إنشاء قدرة الشرطة الدائمة في تلك السنة كجزء من شعبة الشرطة خطوة هامة أيضاً نحو تعزيز قدرة الإدارة على تنفيذ المسؤوليات التي كلفت بها. |
41. The components of the Police Division have the following core functions: | UN | 41 - وتضطلع عناصر شعبة الشرطة بالوظائف الأساسية التالية: |
To ensure that the officers have a better understanding of the structure and functions of the Police Division, they spend up to one year in the Police Division before being deployed to an integrated operational team. | UN | ولضمان تفهُّم الضباط لهيكل شعبة الشرطة ووظائفها بشكل أفضل، فإنهم يُقضون مدة تصل إلى سنة في شعبة الشرطة قبل نشرهم إلى أحد الأفرقة العملياتية المتكاملة. |
They will, as appropriate, provide additional temporary support to other sections of the Police Division in a " surge " capacity when so required. | UN | وسيتولى هؤلاء، حسب الاقتضاء، تقديم دعم إضافي مؤقت لأقسام أخرى من شعبة الشرطة عندما تدعو الحاجة إلى قدرات " إضافية " . |
73. The Special Committee notes with appreciation the review of the Police Division carried out since its last report. | UN | 73 - تلاحظ اللجنة الخاصة، مع التقدير، استعراض شعبة الشرطة الذي أجري منذ تقريرها الأخير. |
Force Generation Service of the Office of Military Affairs and the Selection and Recruitment Section of the Police Division 8 - 14 | UN | دائرة تكوين القوات التابعة لمكتب الشؤون العسكرية وقسم الاختيار والاستقدام التابع لشعبة الشرطة |
An initiative aimed at enhancing the interoperability of the human resources management systems of the Police Division and the Office of Military Affairs with the Misconduct Tracking System is progressing. | UN | ويتحقق تقدم في مبادرة تهدف إلى تعزيز قابلية التشغيل البيني لنظامي إدارة الموارد البشرية التابعين لشعبة الشرطة ومكتب الشؤون العسكرية مع نظام تتبع سوء السلوك. |
These deployments were due to a very large extent to the close cooperation established at the working level between the Standing Police Capacity and other components of the Police Division. | UN | وتُعزى أعمال الانتشار تلك بدرجة كبيرة إلى التعاون الوثيق القائم على مستوى العمل بين قدرة الشرطة الدائمة والعناصر الأخرى لشعبة الشرطة. |
Force Generation Service of the Military Division/Mission Management and Support Section of the Police Division | UN | دائرة تكوين القوات التابعة للشعبة العسكرية/قسم إدارة البعثات ودعمها التابع لشعبة الشرطة |