"of the present letter and its annex" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذه الرسالة ومرفقها
        
    • هذه الوثيقة ومرفقها
        
    I should be most grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 8. UN وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 8 من جدول الأعمال.
    I kindly request that the text of the present letter and its annex be circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 36 and 37. UN وأرجو ممتنا تعميم نصّ هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البندين 36 و 37 من جدول الأعمال.
    I should be most grateful if you could arrange to have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 8. UN وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 8 من جدول الأعمال.
    I should be most grateful if you could arrange to have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 8. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 8 من جدول الأعمال.
    I would appreciate the circulation of the present letter and its annex as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would arrange for the text of the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I would highly appreciate it if you could bring the contents of the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council and circulate it as a document of the Council. UN وأرجو إطلاع أعضاء مجلس الأمن على مضمون هذه الرسالة ومرفقها وتعميمهما كوثيقة من وثائق المجلس.
    I should be grateful if you could arrange for the text of the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I would be grateful if you would arrange for the text of the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس الأمن.
    I would be grateful if you could arrange to have the text of the present letter and its annex issued as a document of the Security Council. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على نشر نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I would be grateful if you could arrange to have the text of the present letter and its annex issued as a document of the Security Council. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على نشر نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I would be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن.
    I would highly appreciate the transmittal of the present letter and its annex to the President of the Security Council, and its issuance as a document of the Council. UN ويرجى إحالة هذه الرسالة ومرفقها إلى رئيس مجلس الأمن وإصدارهما كوثيقة من وثائق هذا المجلس.
    I would highly appreciate the transmission of the present letter and its annex to the President of the United Nations Security Council, and its issuance as a document of the Council. UN وأرجو التكرم بإحالة هذه الرسالة ومرفقها إلى رئيس مجلس الأمن للأمم المتحدة، وإصدارها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the text of the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would arrange to have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should therefore be grateful if the text of the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. UN وبناء على ما تقدم، أرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the text of the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    We request you kindly to have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 10, 11 and 33, and of the Security Council. UN ونلتمس تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 10 و 11 و 33 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you would circulate the text of the present letter and its annex as a document of the General Assembly. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if the text of the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الوثيقة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus