"of the press and other" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصحافة وغيرها
        
    Article 14 guarantees freedom of the press and other means of social communication. UN وتكفل المادة ٤١ حرية الصحافة وغيرها من وسائل الاتصال الاجتماعي.
    The right to freedom of expression includes the freedom of the press and other media. UN ويشمل الحق في حرية التعبير حريةَ الصحافة وغيرها من وسائط الإعلام.
    The right to freedom of expression includes the freedom of the press and other media. UN ويشمل الحق في حرية التعبير حريةَ الصحافة وغيرها من وسائط الإعلام.
    78. Freedom of expression which includes freedom of the press and other media is guaranteed by section 24 of the Constitution. UN 78- تكفل المادة 24 من الدستور حرية التعبير التي تشمل حرية الصحافة وغيرها من وسائط الإعلام.
    The State party should guarantee freedom of speech and of the press and other media, ensure that complaints in this regard are promptly investigated, and that perpetrators are prosecuted and punished. UN ينبغي للدولة الطرف أن تكفل حرية التعبير وحرية الصحافة وغيرها من وسائط الإعلام وأن تحرص على أن يجري على الفور التحقيق في الشكاوى التي تُقدَّم في هذا الصدد وعلى ملاحقة الجناة ومعاقبتهم.
    The State party should guarantee freedom of speech and of the press and other media, ensure that complaints in this regard are promptly investigated, and that perpetrators are prosecuted and punished. UN على الدولة الطرف أن تكفل حرية التعبير وحرية الصحافة وغيرها من وسائط الإعلام وأن تحرص على أن يجري على الفور التحقيق في الشكاوى التي تُقدَّم في هذا الصدد وعلى ملاحقة الجناة ومعاقبتهم.
    3. Freedom of the press and other mass media and freedom or artistic creativity is guaranteed. UN ٣- حرية الصحافة وغيرها من وسائط الإعلام الجماهيري وحرية الإبداع الفني مكفولتان.
    Freedom of speech, expression and freedom of the press and other media is guaranteed under Article 21 of the Namibian Constitution and on the whole this is respected by the Government. UN فحرية التعبير وحرية الصحافة وغيرها من وسائط الإعلام مكفولة بموجب المادة 21 من الدستور. وهي حريات تحترمها الحكومة بصفة عامة.
    (7) Restriction of freedom of the press and other mass media through preliminary censorship; temporary confiscation of sound-amplifying equipment and duplicating machines; UN )٧( تقييد حرية الصحافة وغيرها من وسائط اﻹعلام الجماهيري عن طريق الرقابة المسبقة والمصادرة المؤقتة لﻷجهزة المكبرة للصوت وﻵلات اﻹستنساخ؛
    Censorship of the press and other media is not permitted (art. 1). UN ورقابة الصحافة وغيرها من وسائل اﻹعلام ليست مباحة )المادة ١(.
    11. With respect to public emergency decrees, Fiji emphasized that every person had the right to freedom of speech and expression, including the freedom to seek, receive and impart information and ideas and freedom of the press and other media. UN 11- وبخصوص المراسيم المتعلقة بالطوارئ العامة، شددت فيجي على تمتع كل فرد بالحق في حرية الكلام والتعبير، بما في ذلك حرية التماس وتلقي ونشر المعلومات والأفكار وحرية الصحافة وغيرها من وسائط الإعلام.
    52. Every person in Fiji has the right to freedom of speech and expression, including: freedom to seek, receive and impart information and ideas; and freedom of the press and other media. UN 52- يتمتع كل شخص في فيجي بالحق في حرية الكلام والتعبير، بما في ذلك: حرية التماس وتلقي ونشر المعلومات والأفكار؛ وحرية الصحافة وغيرها من وسائط الإعلام.
    86. In Croatia the freedom of thought and expression of thoughts is guaranteed through the freedom of the press and other media, the freedom of speech, public performance, and free establishment of media institutions. UN 86- تكفل كرواتيا حرية الفكر والتعبير من خلال حرية الصحافة وغيرها من وسائط الإعلام، وحرية الكلام، وحرية الأداء أمام الجمهور، وحرية إنشاء مؤسسات وسائط الإعلام.
    79. The Constitution of Eritrea explicitly provides that citizens enjoy freedom of speech and expression, including freedom of the press and other media, and a right of access to information. UN 79- وينص دستور إريتريا على أن جميع المواطنين يتمتعون بحرية الكلام والتعبير، بما في ذلك حرية الصحافة وغيرها من وسائط الإعلام، والحق في الوصول إلى المعلومات.
    The GoS shall guarantee the freedom of the press and other media in accordance with international human rights standards as enshrined in the International Covenant on Civil and Political Rights, Universal Declaration of Human Rights and African Charter on Human and Peoples' Rights. UN وتضمن حكومة السودان حرية الصحافة وغيرها من وسائل الإعلام وفقا للمعايير الدولية لحقوق الإنسان الواردة في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والإعلان العالمي لحقوق الإنسان والميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب.
    (b) freedom of thought, belief, opinion and expression, including freedom of the press and other media of communication; ... " UN (ب) حرية الفكر والمعتقد والرأي والتعبير، بما في ذلك حرية الصحافة وغيرها من وسائط الإعلام؛... "
    Look into the current regulatory framework so as to remove parts of the legislation that may challenge freedom of speech and independence of the press and other media (Norway); 95.8. UN 95-7- أن تنظر في الإطار التنظيمي الحالي لإزالة أجزاء القوانين التي قد تشكل تحدياً لحرية التعبير واستقلال الصحافة وغيرها من وسائط الإعلام (النرويج)؛
    113. The Gambian Constitution guarantees every person " the right to freedom of speech and expression, which shall include freedom of the press and other media; freedom of thought, conscience and belief, which shall include academic freedom; freedom to petition the Executive for redress of grievances and to resort to the Courts for the protection of his or her rights. " UN 113- يكفل دستور غامبيا لكل فرد " الحق في حرية الكلام والتعبير، وهو حق يتضمن حرية الصحافة وغيرها من وسائل الإعلام؛ وحرية الفكر والوجدان، والمعتقد، التي تتضمن الحرية الأكاديمية؛ وحرية تقديم التماس إلى السلطة التنفيذية للانتصاف من المظالم واللجوء إلى المحاكم لحماية حقوقه " .
    Under section 2 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms everyone has: " (a) freedom of conscience and religion; (b) freedom of thought, belief, opinion and expression, including freedom of the press and other media of communication " . UN وبمقتضى البند 2 من الميثاق الكندي للحقوق والحريات، يتمتع كل شخص بما يلي: " (أ) حرية الوجدان والدين؛ (ب) حرية الفكر، والمعتقد والرأي والتعبير، بما في ذلك حرية الصحافة وغيرها من وسائط الاتصال " .
    20. The Gambian Constitution guarantees every person " the right to freedom of speech and expression, which shall include freedom of the press and other media; freedom of thought, conscience and belief, which shall include academic freedom; freedom to petition the Executive for redress of grievances and to resort to the Courts for the protection of his or her rights. " UN 20- يكفل دستور غامبيا لكل فرد " الحق في حرية الكلام والتعبير، وهو حق يتضمن حرية الصحافة وغيرها من وسائل الإعلام؛ وحرية الفكر والوجدان، والمعتقد، التي تتضمن الحرية الأكاديمية؛ وحرية تقديم التماس إلى السلطة التنفيذية للانتصاف من المظالم واللجوء إلى المحاكم لحماية حقوقه " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus