"of the principal legislative" - Traduction Anglais en Arabe

    • من النصوص التشريعية
        
    • من أهم النصوص التشريعية
        
    • من التشريعات الرئيسية
        
    6. The report should be accompanied by copies of the principal legislative and other texts referred to in the report. UN ٦ - يجب أن ترفق بالتقرير نسخ من النصوص التشريعية الرئيسية أو غيرها من نصوص واردة في التقرير.
    6. The report should be accompanied by copies of the principal legislative and other texts referred to in the report. UN ٦ - يجب أن ترفق بالتقرير نسخ من النصوص التشريعية الرئيسية أو غيرها من نصوص واردة في التقرير.
    The State must submit separately, as annexes, copies of the principal legislative, judicial, administrative and other texts referred to in the reports, preferably on CD-ROM. UN وعلى الدولة أن تقدم بصورة منفصلة، كمرفقات، نسخاً من النصوص التشريعية والقضائية والإدارية وغيرها من النصوص المشار إليها في التقارير، ويُحبّذ أن يكون ذلك على قرص مدمج.
    9. The report should be accompanied by copies of the principal legislative and other texts referred to in it. UN ٩ - يجب أن ترفق بالتقرير نسخة من أهم النصوص التشريعية وغيرها مما هو مذكور في التقرير.
    9. The report should be accompanied by copies of the principal legislative and other texts referred to in it. UN ٩ - يجب أن ترفق بالتقرير نسخة من أهم النصوص التشريعية وغيرها مما هو مذكور في التقرير.
    9. The report should be accompanied by copies of the principal legislative and other texts referred to in it. UN ٩ - وينبغي أن ترفق بالتقرير نسخ من التشريعات الرئيسية والنصوص اﻷخرى المشار اليها في التقرير.
    20. States may wish to submit separately copies of the principal legislative, judicial, administrative and other texts referred to in the reports, where these are available in a working language of the relevant committee. UN 20- وقد تود الدول أن تقدم نسخاً منفصلة من النصوص التشريعية والقضائية والإدارية الرئيسية والنصوص الأخرى المشار إليها في التقارير، عندما تكون هذه النصوص متاحة بلغة من لغات عمل اللجنة المعنية.
    States parties are invited to submit, together with their reports under article 8, copies of the principal legislative, administrative and other relevant texts, judicial decisions and relevant studies or reports. UN والدول الأطراف مدعوة إلى أن تقدم مع تقاريرها، وفقاً لأحكام المادة 8، نسخاً من النصوص التشريعية والإدارية الأساسية والنصوص الأخرى ذات الصلة، والأحكام القضائية والدراسات أو التقارير ذات الصلة.
    20. States may wish to submit separately copies of the principal legislative, judicial, administrative and other texts referred to in the reports, where these are available in a working language of the relevant committee. UN 20- وقد تود الدول أن تقدم نسخاً منفصلة من النصوص التشريعية والقضائية والإدارية الرئيسية والنصوص الأخرى المشار إليها في التقارير، عندما تكون هذه النصوص متاحة بلغة من لغات عمل اللجنة المعنية.
    States may wish to submit separately copies of the principal legislative, judicial, administrative and other texts referred to in the reports, where these are available in a working language of the relevant committee. UN 20- وقد تود الدول أن تقدم بصورة مستقلة نسخاً من النصوص التشريعية والقضائية والإدارية الرئيسية والنصوص الأخرى المشار إليها في التقارير، عندما تكون هذه النصوص متاحة بلغة من لغات عمل اللجنة المعنية.
    7. Reports should be accompanied by copies of the principal legislative and other texts as well as detailed statistical information and indicators referred to therein, which will be made available to members of the Committee. UN 7- وينبغي أن ترفق بالتقارير نسخ من النصوص التشريعية وغيرها من النصوص الأساسية، فضلاً عن معلومات إحصائية مفصلة ومؤشرات يشار إليها في هذه التقارير تتاح لأعضاء اللجنة.
    7. Reports should be accompanied by copies of the principal legislative texts and judicial decisions, as well as detailed disaggregated data, statistical information, indicators referred to therein and relevant research. UN 7- وينبغي أن تُرفق بالتقارير نسخٌ من النصوص التشريعية الأساسية والأحكام القضائية، فضلاً عن بيانات مفصلة مصنفة ومعلومات إحصائية والمؤشرات المستخدمة فيها والبحوث ذات الصلة.
    7. Reports should be accompanied by copies of the principal legislative and other texts as well as detailed statistical information and indicators referred to therein, which will be made available to members of the Committee. UN 7- وينبغي أن ترفق بالتقارير نسخ من النصوص التشريعية وغيرها من النصوص الأساسية، فضلاً عن معلومات إحصائية مفصلة ومؤشرات يشار إليها في هذه التقارير تتاح لأعضاء اللجنة.
    7. Reports should be accompanied by copies of the principal legislative texts and judicial decisions, as well as detailed statistical information, indicators referred to therein and relevant research. UN 7- وينبغي أن ترفق بالتقارير نسخ من النصوص التشريعية الأساسية والقرارات القضائية، فضلا عن معلومات إحصائية مفصلة ومؤشرات أشير إليها في هذه التقارير والبحوث ذات الصلة.
    States may wish to submit separately copies of the principal legislative, judicial, administrative and other texts referred to in the reports, where these are available in a working language of the relevant committee. UN 20- وقد تود الدول أن تقدم بصورة مستقلة نسخاً من النصوص التشريعية والقضائية والإدارية الرئيسية والنصوص الأخرى المشار إليها في التقارير، عندما تكون هذه النصوص متاحة بلغة من لغات عمل اللجنة المعنية.
    7. Reports should be accompanied by copies of the principal legislative and other texts as well as detailed statistical information and indicators referred to therein, which will be made available to members of the Committee. UN 7- وينبغي أن ترفق بالتقارير نسخ من النصوص التشريعية وغيرها من النصوص الأساسية، فضلاً عن معلومات إحصائية مفصلة ومؤشرات يشار إليها في هذه التقارير تتاح لأعضاء اللجنة.
    7. Reports should be accompanied by copies of the principal legislative texts and judicial decisions, as well as detailed statistical information, indicators referred to therein and relevant research. UN 7- وينبغي أن ترفق بالتقارير نسخ من النصوص التشريعية الأساسية والقرارات القضائية، فضلا عن معلومات إحصائية مفصلة ومؤشرات أشير إليها في هذه التقارير والبحوث ذات الصلة.
    (e) Copies of the principal legislative, administrative and other relevant texts and judicial decisions and relevant research. UN (ه) نسخ من أهم النصوص التشريعية والإدارية وغيرها من النصوص ذات الصلة، ومن القرارات القضائية والأبحاث ذات الصلة.
    (e) Copies of the principal legislative, administrative and other relevant texts and judicial decisions and relevant research. UN (ه) نسخ من أهم النصوص التشريعية والإدارية وغيرها من النصوص ذات الصلة، ومن القرارات القضائية والأبحاث ذات الصلة.
    (e) Copies of the principal legislative, administrative and other relevant texts and judicial decisions and relevant research. UN (ه) نسخ من أهم النصوص التشريعية والإدارية وغيرها من النصوص ذات الصلة، ومن القرارات القضائية والأبحاث ذات الصلة.
    6. The report should be accompanied by copies of the principal legislative and other texts referred to in the report. UN ٦ - وينبغي أن ترفق بالتقرير نسخ من التشريعات الرئيسية والنصوص اﻷخرى المشار إليها في التقرير.
    5. The report should be accompanied by sufficient copies (if possible in English, French or Spanish) of the principal legislative and other texts referred to in the report. UN 5- ينبغي أن يرفق بالتقرير نسخ كافية من التشريعات الرئيسية وغيرها من النصوص التي أشار إليها التقرير (باللغة الإسبانية أو الإنكليزية أو الفرنسية إن أمكن).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus