Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out in writing, for the first time, the rights and obligations of the two partner countries, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة معنونة " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد كتابة، لأول مرة، حقوق والتزامات البلدين الشريكين، |
Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out in writing, for the first time, the rights and obligations of the two partner countries, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة معنونة " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد كتابة، لأول مرة، حقوق والتزامات البلدين الشريكين، |
Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out in writing, for the first time, the rights and obligations of the two partner countries, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة معنونة " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد كتابة، لأول مرة، حقوق والتزامات البلدين الشريكين، |
Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out in writing, for the first time, the rights and obligations of the two partner countries, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة معنونة " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد كتابة، لأول مرة، حقوق والتزامات البلدين الشريكين، |
He thanked the Administrator for promising to circulate a paper setting forth the basic provisions of the principles of partnership at the end of the meeting. | UN | وشكر حاكم توكيلاو على وعده بتعميم ورقة تبين الأحكام الأساسية لمبادئ الشراكة في نهاية الاجتماع. |
Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out in writing, for the first time, the rights and obligations of the two partner countries, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة معنونة " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد كتابة، لأول مرة، حقوق والتزامات البلدين الشريكين، |
Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out in writing, for the first time, the rights and obligations of the two partner countries, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة معنونة " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد كتابة، لأول مرة، حقوق والتزامات البلدين الشريكين، |
Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out in writing, for the first time, the rights and obligations of the two partner countries, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة معنونة " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد كتابة، لأول مرة، حقوق والتزامات البلدين الشريكين، |
Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out in writing, for the first time, the rights and obligations of the two partner countries, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة معنونة " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد كتابة، لأول مرة، حقوق والتزامات البلدين الشريكين، |
Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out in writing, for the first time, the rights and obligations of the two partner countries, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة معنونة " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد كتابة، لأول مرة، حقوق والتزامات البلدين الشريكين، |
Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out in writing, for the first time, the rights and obligations of the two partner countries, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة معنونة " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد كتابة، لأول مرة، حقوق والتزامات البلدين الشريكين، |
Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out in writing, for the first time, the rights and obligations of the two partner countries, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة معنونة " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد كتابة، لأول مرة، حقوق والتزامات البلدين الشريكين، |
Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out the rights and responsibilities of the two partners, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة معنونة " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد حقوق ومسؤوليات البلدين الشريكين، |
Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out the rights and responsibilities of the two partners, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة بعنوان " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد حقوق ومسؤوليات البلدين الشريكين، |
Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out in writing, for the first time, the rights and obligations of the two partner countries, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة معنونة " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد كتابة، لأول مرة، حقوق والتزامات البلدين الشريكين، |
Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out in writing, for the first time, the rights and obligations of the two partner countries, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة معنونة " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد كتابة، لأول مرة، حقوق والتزامات البلدين الشريكين، |
Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out in writing, for the first time, the rights and obligations of the two partner countries, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة معنونة " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد كتابة، لأول مرة، حقوق والتزامات البلدين الشريكين، |
Recalling that New Zealand and Tokelau signed in November 2003 a document entitled " Joint statement of the principles of partnership " , which sets out in writing, for the first time, the rights and obligations of the two partner countries, | UN | وإذ تشير إلى أن نيوزيلندا وتوكيلاو قد وقعتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 وثيقة معنونة " بيان مشترك بشأن مبادئ الشراكة " يحدد كتابة، لأول مرة، حقوق والتزامات البلدين الشريكين، |
6. The joint statement of the principles of partnership between New Zealand and Tokelau had formally affirmed the principles underpinning the special and unique relationship between the two countries. | UN | 6 - وقال إن الإعلان المشترك لمبادئ الشراكة بين نيوزيلندا وتوكيلاو أكد رسميا المبادئ التي تتأسس عليها العلاقة الخاصة والفريدة بين البلدين. |
The signing of the joint statement of the principles of partnership between Tokelau and New Zealand in November 2003 had laid a solid foundation for the development of Tokelau's relationship with New Zealand. | UN | وكان من شأن توقيع البيان المشترك لمبادئ الشراكة بين توكيلاو ونيوزيلاندا في تشرين الثاني/ نوفمبر 2003 إرساء أساس راسخ لتطوير علاقة توكيلاو مع نيوزيلاندا. |
(u) Notes UNHCR's consideration of the principles of partnership developed by the Global Humanitarian Platform; | UN | (ش) تلاحظ مراعاة المفوضية لمبدأ الشراكة الذي كرّسه المحفل الإنساني العالمي؛ |