"of the programme of action for" - Traduction Anglais en Arabe

    • برنامج عمل
        
    • برنامج العمل لصالح
        
    • برنامج العمل من أجل
        
    • برنامج العمل لأقل
        
    • لبرنامج العمل لصالح
        
    • لبرنامج العمل من أجل
        
    • برنامج العمل المعني
        
    • برنامج العمل الخاص
        
    • برنامج العمل بشأن
        
    • برنامج العمل لتحقيق
        
    • العمل للتسعينات لصالح
        
    • لبرنامج عمل بربادوس من أجل
        
    • برنامج العمل للدول
        
    • إداري متكامل
        
    • لبرنامج العمل الخاص
        
    Implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination UN تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Social and human rights questions: implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination UN المسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان: تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination UN تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Influencing the outcome of the Programme of Action for LDCs UN التأثير في حصيلة برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا
    IV. Implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and coordination of activities UN رابعا تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وتنسيق الأنشطة
    Implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and coordination of activities UN تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وتنسيق الأنشطة
    Report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination UN تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Social and human rights questions: implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination UN المسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان: تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and coordination of activities UN تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وتنسيق اﻷنشطة
    IMPLEMENTATION of the Programme of Action for THE THIRD DECADE TO COMBAT RACISM AND RACIAL DISCRIMINATION AND COORDINATION OF ACTIVITIES UN أولا تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وتنسيق اﻷنشطة
    Implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination UN تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and coordination of activities UN تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وتنسيق اﻷنشطة
    Social and human rights questions: implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination UN المسائل الاجتماعية ومسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination UN تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    It is aimed at assisting the Board in its annual review of progress in implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001 - 2010. UN ويرمي إلى مساعدة المجلس في استعراضه السنوي للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً.
    Thus the objectives of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s could not be achieved without the support of the international community. UN وبالتالي، فإن برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا لا يمكن أن ينجح إلا بدعم من المجتمع الدولي.
    That is why the recommendations of the Cotonou Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for LDCs must not be watered down. UN ولهذا لا يجوز الاستهانة بالتوصيات الواردة في استراتيجية كوتونو لتعزيز تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا.
    58/213 Further implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States UN تنمية الموارد البشرية مواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجرزية الصغيرة النامية
    In conclusion, I reaffirm the continuing support of the Government of the Grand Duchy of Luxembourg for the implementation of the Programme of Action for the LDCs. UN ختاما، أؤكد مجددا الدعم المستمر من جانب حكومة دوقية لكسمبرغ الكبرى لتنفيذ برنامج العمل لأقل البلدان نموا.
    " 5. Decides to hold the midterm review of the Programme of Action for the Least Developed Countries in 2006; UN " 5 - تقرر أن تعتمد في عام 2006 استعراض منتصف المدة لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا؛
    Modalities for the full and comprehensive review of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States . 1 UN طرائق إجراء استعراض كامل وشامل لبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة
    In addition, the subprogramme will contribute, in particular, to the implementation of the Programme of Action for the least developed countries and to the build-up to the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيسهم البرنامج الفرعي، على وجه الخصوص، في تنفيذ برنامج العمل المعني بأقل البلدان نموا وفي التحضير لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً.
    Thirdly, Romania shared the view of other delegations that implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination should focus on education and national legislation. UN ثالثا إن رومانيا تعتقد مثلها في ذلك مثل وفود أخرى أن تنفيذ برنامج العمل الخاص بالعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري يجب أن يدور حول محور التعليم والتشريع الوطني.
    19/18 Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States 7 February 1997 UN تنفيذ برنامج العمل بشأن التنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة
    Evaluation of the partnership agreement between the National Commission for the Development of Indigenous People and UN-Women within the framework of the Programme of Action for gender equality with indigenous peoples UN تقييم اتفاق التعاون بين اللجنة الوطنية لتنمية الشعوب الأصلية وهيئة الأمم المتحدة للمرأة، ضمن إطار برنامج العمل لتحقيق المساواة بين الجنسين لدى الشعوب الأصلية
    Review on the Implementation of the Programme of Action for UN المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقــل البلدان
    :: Develop national plans of implementation to achieve the Millennium Development Goals and undertake a gender impact assessment of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States UN :: وضع برامج وطنية للتنفيذ ترمي إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والقيام بتقييم للأثر الجنساني لبرنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    The Commission was also active in the preparations for the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of small island developing States, held in Mauritius in 2005. UN ونشطت اللجنة أيضا في الأعمال التحضيرية للاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل للدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي عُقد في موريشيوس عام 2005.
    International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States UN 59/230 تشجيع الأخذ بنهج إداري متكامل لمنطقة البحر الكاريبي في سياق التنمية المستدامة
    It had also encouraged the UNCTAD secretariat to make substantive contributions to the mid-term review of the Programme of Action for the Least Developed Countries. UN كما أن المجلس شجع أمانة الأونكتاد على المساهمة الفنية في استعراض منتصف المدة لبرنامج العمل الخاص بأقل البلدان نموا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus