"of the programme of assistance in" - Traduction Anglais en Arabe

    • برنامج المساعدة في
        
    • برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في
        
    • برنامج المساعدة خلال
        
    Guidelines and recommendations regarding the implementation of the Programme of Assistance in 2015 UN ثالثا - المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بتنفيذ برنامج المساعدة في عام 2015
    In paragraph 25 of the same resolution, the Assembly requested the Secretary-General to report at its sixty-ninth session on the implementation of the Programme of Assistance in 2014 and, following consultations with the Advisory Committee on the Programme of Assistance, to submit recommendations regarding the Programme of Assistance in subsequent years. UN وفي الفقرة 25 من القرار ذاته، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ برنامج المساعدة في عام 2014 وأن يقدم، عقب إجراء مشاورات مع اللجنة الاستشارية المعنية ببرنامج المساعدة، توصيات تتعلق بتنفيذ برنامج المساعدة في السنوات التالية.
    His Government welcomed the offer by the Government of Ethiopia to host another such seminar in 2013, and expressed its appreciation to the African Union and other States that had made voluntary contributions to facilitate implementation of the Programme of Assistance in Africa. UN ورحب باسم حكومته بالعرض الذي قدمته حكومة إثيوبيا لاستضافة حلقة دراسية أخرى من هذا القبيل في عام 2013، وأعرب أيضاً عن تقديره للاتحاد الأفريقي والدول الأخرى التي قدمت تبرعات من أجل تسهيل عملية تنفيذ برنامج المساعدة في أفريقيا.
    That fact made it necessary to expand the teaching, study and dissemination of international law, and efforts in that regard within the framework of the Programme of Assistance in the coming years were therefore most welcome. UN وهو ما يستلزم توسيع نطاق تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره، ومن ثم أعربت عن ترحيبها بالجهود التي ستبذل في هذا الصدد في إطار برنامج المساعدة في السنوات المقبلة.
    4.17 The second objective requires monitoring the implementation of the Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law and ensuring the preparation and issuance of legal publications, including the Yearbook of the International Law Commission, the United Nations Juridical Yearbook, the Legislative Series and the Reports of International Arbitral Awards. UN ٤-١٧ أما الهدف الثاني فيقتضي مراقبة تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، وكفالة إعداد وإصدار المنشورات القانونية، مثل " حولية لجنة القانون الدولي " و " الحولية القانونية لﻷمم المتحدة " و " السلسلة التشريعية " و " تقارير اﻷمم المتحدة المتعلقة بقرارات التحكيم الدولية " .
    Guidelines and recommendations regarding the execution of the Programme of Assistance in the biennium 2012-2013 UN ثالثا - المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بتنفيذ برنامج المساعدة في فترة السنتين 2012-2013
    It is part of the Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law, which encompasses all training and fellowship programmes of the United Nations system in the field of international law. UN وهو جزء من برنامج المساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه الذي يشمل جميع برامج التدريب والزمالات لمنظومة الأمم المتحدة في ميدان القانون الدولي.
    Guidelines and recommendations regarding the execution of the Programme of Assistance in 2011 UN ثالثا - المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بتنفيذ برنامج المساعدة في عام 2011
    III. Guidelines and recommendations regarding the execution of the Programme of Assistance in the biennium 2010-2011 UN ثالثا - المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بتنفيذ برنامج المساعدة في فترة السنتين 2010-2011
    v. Report on the implementation of the Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law (1998–1999); UN ' ٥ ' تقرير بشأن تنفيذ برنامج المساعدة في تدريس القانون الدولي وتدريسه ونشره وزيادة تفهمه )١٩٩٨-١٩٩٩(؛
    v. Report on the implementation of the Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law (1998-1999); UN ' ٥ ' تقرير بشأن تنفيذ برنامج المساعدة في تدريس القانون الدولي وتدريسه ونشره وزيادة تفهمه )١٩٩٨-١٩٩٩(؛
    v. Report on the implementation of the Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law (1998-1999); UN ' ٥ ' تقرير بشأن تنفيذ برنامج المساعدة في تدريس القانون الدولي وتدريسه ونشره وزيادة تفهمه )١٩٩٨-١٩٩٩(؛
    17. In addition, the Secretary-General is currently exploring the possibility of addressing the question of international terrorism in the context of the seminars organized within the framework of the Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law. UN ١٧ - بالاضافة إلى ذلك، يبحث اﻷمين العام حاليا إمكانية معالجة مسألة اﻹرهاب الدولي في سياق الحلقات الدراسية التي تنظم ضمن إطار برنامج المساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه.
    4. Expresses its appreciation to the Secretary-General for his efforts to strengthen, expand and enhance the international law training and dissemination activities within the framework of the Programme of Assistance in 2008 and 2009; UN 4 - تعرب عن تقديرها للأمين العام لما بذله من جهود لتعزيز أنشطة التدريب في مجال القانون الدولي وأنشطة نشره وتوسيع نطاقها وتحسينها في إطار برنامج المساعدة في عامي 2008 و 2009؛
    3. Expresses its appreciation to the Secretary-General for the efforts to strengthen, expand and enhance the international law training and dissemination activities within the framework of the Programme of Assistance in 2010; UN 3 - تعرب عن تقديرها للأمين العام لما يبذله من جهود في سبيل تعزيز أنشطة التدريب في مجال القانون الدولي وأنشطة نشره وتوسيع نطاقها وتحسينها في إطار برنامج المساعدة في عام 2010؛
    22. Also requests the Secretary-General, following consultations with the Advisory Committee on the Programme of Assistance, to submit recommendations regarding the execution of the Programme of Assistance in subsequent years; UN 22 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم، عقب إجراء مشاورات مع اللجنة الاستشارية المعنية ببرنامج المساعدة، توصيات تتعلق بتنفيذ برنامج المساعدة في السنوات التالية؛
    2. The present report covers the implementation of the Programme of Assistance in 2010 in accordance with the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its sixty-fourth session. UN 2 - ويتناول هذا التقرير تنفيذ برنامج المساعدة في عام 2010 وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    64. During the session, several members of the Advisory Committee emphasized the importance of the Programme of Assistance in the promotion of international law and in the strengthening of the rule of law. UN 64 - وخلال الدورة، شدد عدد من أعضاء اللجنة الاستشارية على أهمية برنامج المساعدة في تعزيز القانون الدولي وتدعيم سيادة القانون.
    5. Expresses its appreciation to the Secretary-General for the activities conducted under the Programme of Assistance and, in particular, for the efforts to strengthen, expand and enhance the international law training and dissemination activities within the framework of the Programme of Assistance in 2012; UN 5 - تعرب عن تقديرها للأمين العام للأنشطة المضطلع بها في إطار برنامج المساعدة، وبخاصة لما يبذله من جهود في سبيل تعزيز أنشطة التدريب في مجال القانون الدولي وأنشطة نشره وتوسيع نطاقها وتحسينها في إطار برنامج المساعدة في عام 2012؛
    2. The present report provides information concerning the implementation of the Programme of Assistance in 2012, as well as activities planned for 2013, in accordance with the guidelines and recommendations contained in the above report. UN 2 - ويقدم هذا التقرير معلومات بشأن تنفيذ برنامج المساعدة في عام 2012، وكذلك عن الأنشطة المقررة لعام 2013، وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في التقرير المذكور أعلاه.
    2. The present report covers the implementation of the Programme of Assistance in 2008 and 2009 in accordance with the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its sixty-second session. UN 2 - ويتناول هذا التقرير تنفيذ برنامج المساعدة خلال عامي 2008 و 2009 وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus