"of the proliferation security" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمنية لمكافحة الانتشار
        
    • أمن الانتشار
        
    • التأمين من الانتشار
        
    • الأمن من الانتشار
        
    • الأمنية لعدم الانتشار
        
    In that connection, I cannot fail to mention the progress made in activities within the framework of the Proliferation Security Initiative. UN وفي هذا الصدد، لا يسعني إلا أن أذكر التقدم الذي أُحرز في الأنشطة ضمن إطار المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار.
    Switzerland supports the principles of the Proliferation Security Initiative (PSI) and has already participated in exercises and conferences. UN تدعم سويسرا مبادئ المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار وقد شاركت بالفعل في أنشطة ومؤتمرات في هذا الصدد.
    To that end, Canada continues to uphold the principles of the Proliferation Security Initiative and encourages the broadest participation possible in its activities. UN وتحقيقا لهذه الغاية، تواصل كندا التمسك بمبادئ المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار وتشجع أوسع مشاركة ممكنة في أنشطتها.
    In its support for the efforts to prevent the proliferation of WMD, the Republic of Croatia has welcomed the activities of the Proliferation Security Initiative (PSI). UN في سياق دعم جمهورية كرواتيا للجهود الرامية إلى منع انتشار أسلحة الدمار الشامل، رحبت بأنشطة مبادرة أمن الانتشار.
    CD/1750, entitled " Letter dated 2 June 2005 from the Permanent Representative of the Republic of Poland addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting the text of the statement of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Poland on the occasion of the second anniversary of the Proliferation Security Initiative delivered in Warsaw on 29 May 2005 " ; UN (و) الوثيقة CD/1750 والمعنونة " رسالة مؤرخة في 2 حزيران/يونيه 2005 من الممثل الدائم لجمهورية بولندا وموجهة إلى أمانة المؤتمر والتي يحيل فيها نص بيان وزير خارجية بولندا بمناسبة العيد الثاني لمبادرة التأمين من الانتشار والصادر في وارسو في 29 أيار/مايو 2005 " ؛
    This is the case, for example, of the Proliferation Security Initiative (PSI). UN وهذه هي الحال، مثلا، بالنسبة لمبادرة الأمن من الانتشار.
    The Conference should also welcome the supporting role of the Proliferation Security Initiative (PSI) in upholding the non-proliferation regime. UN وينبغي للمؤتمر أيضا أن يرحب بالدور الداعم الذي تؤديه المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار في دعم نظام عدم الانتشار.
    The Conference should also welcome the supporting role of the Proliferation Security Initiative (PSI) in upholding the non-proliferation regime. UN وينبغي للمؤتمر أيضا أن يرحب بالدور الداعم الذي تؤديه المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار في دعم نظام عدم الانتشار.
    Estonia is also a supporter of the Proliferation Security Initiative (PSI). UN كما تؤيد إستونيا المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار.
    7. The creation of the Proliferation Security Initiative addressed an urgent need to combat the illicit transport of weapons of mass destruction and related materials and equipment. UN 7 - وأتاح إنشاء المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار تلبية الحاجة الملحّة لمكافحة النقل غير المشروع لأسلحة الدمار الشامل وما يتصل بها من مواد ومعدات.
    The provisions of the Proliferation Security Initiative ship boarding agreement signed in 2007 with the United States shall apply in such cases. UN تسري في هذه الحالات أحكام الاتفاق الموقع في عام 2007 مع الولايات المتحدة المتعلق بالصعود إلى السفن في إطار المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار.
    It co-ordinates the implementation of the Proliferation Security Initiative at the national level and the participation of the Republic of Hungary in international exercises organised in the framework of the PSI. UN وتتولى اللجنة تنسيق تنفيذ المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار على الصعيد الوطني ومشاركة هنغاريا في العمليات الدولية المنظمة في إطار المبادرة.
    Supporting principles of preventing the proliferation of WMD the Republic of Croatia has given public support to the activities of the Proliferation Security Initiative (PSI). UN وإذ تدعم جمهورية كرواتيا مبادئ عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل، فقد قدمت دعما علنيا لأنشطة المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار.
    First - expand the work of the Proliferation Security Initiative (PSI). UN أولاً - توسيع نطاق أعمال المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار.
    The next meeting of the Proliferation Security Initiative is scheduled to be held in early September 2003.18 UN ومن المقرر أن يعقد الاجتماع المقبل لبلدان المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار في مستهل أيلول/سبتمبر 2003(18).
    Japan played an important role in drafting the " Statement of Interdiction Principles " , a basic document of the Proliferation Security Initiative. UN وقد كان لليابان دور مهم في صياغة " بيان مبادئ الحظر " ، وهو وثيقة أساسية للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار.
    Japan played an important role in drafting the " Statement of Interdiction Principles " , a basic document of the Proliferation Security Initiative. UN وقد كان لليابان دور مهم في صياغة " بيان مبادئ الحظر " ، وهو وثيقة أساسية للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار.
    It is for that reason that we call attention to the policies and initiatives of certain States that contravene the Convention, as in the case of the Proliferation Security Initiative. UN ولهذا السبب نوجه الاهتمام إلى السياسات والمبادرات التي تتخذها بعض الدول التي تخالف الاتفاقية، كما في حالة المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار.
    18 See the statement by the Chairman of the Proliferation Security Initiative at their meeting in Brisbane, Australia, on the web site of the Nautilus Institute for Security and Sustainable Development at www.nautilus.org. UN (18) انظر بيان رئيس مبادرة أمن الانتشار في الاجتماع الذي عقد في بريسبين، أستراليا، على الموقع على الشبكة العالمية الخاص بمعهد " نوتيلوس " للأمن والتنمية المستدامة www.nautilus.org.
    CD/1750, entitled " Letter dated 2 June 2005 from the Permanent Representative of the Republic of Poland addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting the text of the statement of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Poland on the occasion of the second anniversary of the Proliferation Security Initiative delivered in Warsaw on 29 May 2005 " ; UN (و) الوثيقة CD/1750 والمعنونة " رسالة مؤرخة في 2 حزيران/يونيه 2005 من الممثل الدائم لجمهورية بولندا وموجهة إلى أمانة المؤتمر والتي يحيل فيها نص بيان وزير خارجية بولندا بمناسبة العيد الثاني لمبادرة التأمين من الانتشار والصادر في وارسو في 29 أيار/مايو 2005 " ؛
    Last week our Polish colleague addressed us regarding the Kraków meeting on the one-year anniversary of the Proliferation Security Initiative. UN فقد خاطبنا زميلنا البولندي في الأسبوع الماضي بشأن اجتماع كراكوف المعقود لإحياء الذكرى السنوية الأولى لإطلاق مبادرة الأمن من الانتشار.
    Some 2,000 personnel from 22 countries members of the Proliferation Security Initiative and observers participated in Exercise Deep Sabre II. Singapore continues to participate actively in other Proliferation Security Initiative events. UN وشارك نحو 000 2 موظف من 22 بلداً عضواً في المبادرة الأمنية لعدم الانتشار ومراقب في مناورة السيف العميق الثانية. وتواصل سنغافورة المشاركة على نحو فعال في المناسبات الأخرى التي تنظمها المبادرة الأمنية لعدم الانتشار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus