"of the proposed budget for the period" - Traduction Anglais en Arabe

    • الميزانية المقترحة للفترة
        
    • للميزانية المقترحة للفترة
        
    • بالميزانية المقترحة للفترة
        
    • الميزانية البرنامجية للفترة
        
    Further, the Committee requests that the Secretary-General report thereon in the context of the proposed budget for the period 2011/12. UN وعلاوة على ذلك، تطلب اللجنة أن يقدم الأمين العام تقريراً بهذا الشأن في سياق الميزانية المقترحة للفترة 2011-2012.
    The Advisory Committee requests an update on the efficiency and effectiveness of this system in the context of the proposed budget for the period 2009/10. UN وتطلب اللجنة الاستشارية تقديم معلومات مستكملة عن كفاءة وفعالية هذا النظام في سياق الميزانية المقترحة للفترة 2009/2010.
    Distribution of the proposed budget for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 by department/office UN توزيع الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 حسب الإدارة/المكتب
    6. The comments of the Advisory Committee on individual objects of expenditure can be found in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 in the paragraphs below. UN 6 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن كل وجه من أوجه الإنفاق في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في الفقرات أدناه.
    6. The comments of the Advisory Committee on individual objects of expenditure can be found in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 in the paragraphs below. UN 6 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن كل وجه من أوجه الإنفاق في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في الفقرات أدناه.
    75. Concerning the Logistics Base at Brindisi (A/60/787), the Advisory Committee recommended acceptance of the proposed budget for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN 75 - وفيما يتعلق بقاعدة اللوجستيات في برينديزي (A/60/787)، أوصت اللجنة الاستشارية بقبول الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 حتى 30 حزيران/ يونيه 2007.
    8. The comments of the Advisory Committee on the information in the performance report on individual objects of expenditure can be found, where relevant, in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 below. UN 8 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء حول أوجه الإنفاق الفردية، متى كان ذلك ذا صلة، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 الواردة أدناه.
    10. The comments of the Advisory Committee on the information in the performance report regarding individual objects of expenditure can be found, where relevant, in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 below. UN 10 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء المتعلق بكل وجه من أوجه الإنفاق، حيثما كان ذلك منطبقا، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 الواردة أدناه.
    The balance of the requirements are now being requested in the context of the proposed budget for the period 1 July 1999 to 30 June 2000 under non-recurrent costs. UN ويجري اﻵن طلب بقية الاحتياجات في سياق الميزانية المقترحة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ تحت بند التكاليف غير المتكررة.
    The balance of the requirements are now being requested in the context of the proposed budget for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 under non-recurrent costs. UN أما بقية الاحتياجات فهي مطلوبة اﻵن في سياق الميزانية المقترحة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ تحت بند التكاليف غير المتكررة.
    The balance of the requirements are now being requested in the context of the proposed budget for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 under non-recurrent costs. UN أما بقية الاحتياجات فهي مطلوبة اﻵن في سياق الميزانية المقترحة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلــى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ تحت بند التكاليف غير المتكررة.
    The balance of the requirements are now being requested in the context of the proposed budget for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 under non-recurrent costs. UN أما باقي الاحتياجات فيجري طلبها اﻵن في إطار الميزانية المقترحة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ تحت بند التكاليف غير المتكررة.
    The balance of the requirements is now being requested in the context of the proposed budget for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 under non-recurrent costs. UN ويجري اﻵن طلب باقي الاحتياجات في إطار الميزانية المقترحة للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ٢٠٠٠ تحت بند التكاليف غير المتكررة.
    The balance of the requirement is now being requested in the context of the proposed budget for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 under non-recurrent costs. UN ويجري طلب بقية الاحتياجات في سياق الميزانية المقترحة للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ تحت بند التكاليف غير المتكررة.
    The Committee expects that this matter will be resolved expeditiously and requests an update in the context of the proposed budget for the period 2011/12. UN وتتوقع اللجنة أن تحل هذه المسألة على وجه السرعة، وتطلب توفير معلومات مستكملة بهذا الشأن في سياق الميزانية المقترحة للفترة 2011-2012.
    The Committee requests that an update on the finalization of the draft emergency response plan be provided in the context of the proposed budget for the period 2011/12. UN وتطلب اللجنة أن تزود بمعلومات مستكملة عن وضع الصيغة النهائية لمشروع خطة الاستجابة للطوارئ وذلك في سياق الميزانية المقترحة للفترة 2011/2012.
    11. Takes note of paragraph 15 of the report of the Advisory Committee, and decides to revert to the issue of reclassification of existing posts in the context of the proposed budget for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011; UN 11 - تحيط علما بالفقرة 15 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر العودة إلى مسألة إعادة تصنيف الوظائف القائمة في سياق الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛
    6. The comments of the Advisory Committee on the information in the performance report on individual objects of expenditure can be found, where relevant, in the discussion of the proposed budget for the period 1 July 2006 to 30 June 2007 in the paragraphs below. UN 6 - ويمكن، عند اللزوم، الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأداء بشأن كل وجه من وجوه الإنفاق، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 الواردة في الفقرات أدناه.
    7. The comments of the Advisory Committee on the information in the performance report on individual objects of expenditure can be found, where relevant, in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 in the paragraphs below. UN 7 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأداء بشأن أوجه الإنفاق كل على حدة، حيثما كانت ذات أهمية، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 في الفقرات الواردة أدناه.
    8. The comments of the Advisory Committee on individual objects of expenditure presented in the performance report are incorporated, where relevant, in the discussion below of the proposed budget for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. UN 8 - وترد تعليقات اللجنة الاستشارية على كل من أوجه الإنفاق المعروضة في تقرير الأداء، حسب الاقتضاء، في المناقشة أدناه للميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    8. The comments of the Advisory Committee on the information contained in the performance report on individual objects of expenditure can be found, where relevant, in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 in the paragraphs below. UN 8 - وترد في الفقرات أدناه تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء عن كل وجه من أوجه الإنفاق على حدة، حيثما كانت ذات صلة بالموضوع، في المناقشة المتعلقة بالميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/ يونيه 2008.
    9. The comments of the Advisory Committee on the information in the performance report on individual expenditure objects can be found in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 in the paragraphs below. UN 9- وترد تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات التي يتضمنها تقرير الأداء عن أوجه الإنفاق الفردية في مناقشة الميزانية البرنامجية للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 في الفقرات أدناه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus