UNMIT stated that this issue has since been resolved, with the arrival of the public information Chief in 2009. | UN | وذكرت البعثة أن هذه المسألة قد حُلّت منذئذ بقدوم رئيس مكتب الإعلام في عام 2009. |
Report of the Office of Internal Oversight Services on the review of the organizational framework of the public information function of the Secretariat | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض الإطار التنظيمي لوظيفة الإعلام في الأمانة العامة |
The view was expressed that the coordination of the public information activities of the Secretariat needed to be improved, and that the Department should maintain more sustained contacts with other departments. | UN | وأُعرب عن رأي مفاده أنه يلزم تحسين تنسيق اﻷنشطة اﻹعلامية التي تضطلع بها اﻷمانة العامة، وأن تزيد إدارة شؤون اﻹعلام من المواظبة على اتصالاتها مع غيرها من اﻹدارات. |
The view was expressed that the coordination of the public information activities of the Secretariat needed to be improved, and that the Department should maintain more sustained contacts with other departments. | UN | وأُعرب عن رأي مفاده أنه يلزم تحسين تنسيق اﻷنشطة اﻹعلامية التي تضطلع بها اﻷمانة العامة، وأن تزيد إدارة شؤون اﻹعلام من المواظبة على اتصالاتها مع غيرها من اﻹدارات. |
38. The Nepalese national media continued to be a major target of the public information work of UNMIN. | UN | 38 - ظلت وسائل الإعلام الوطنية في نيبال من الجهات الرئيسية التي يوجه إليها الاهتمام ضمن أعمال البعثة في مجال الإعلام. |
(a) Strengthening of the public information capacity of the two Departments in order to better inform Member States and the general public, and increase the scope of support to public information components in peacekeeping operations; | UN | (أ) تعزيز القدرة في مجال الإعلام في الإدارتين لتحسين إطلاع الدول الأعضاء والجمهور على المعلومات، وزيادة نطاق الدعم المقدم للعناصر المختصة بالإعلام في عمليات حفظ السلام؛ |
Review of the organizational framework of the public information function of the Secretariat | UN | استعراض الإطار التنظيمي لوظيفة الإعلام في الأمانة العامة |
Audit of the public information function in MINUSTAH. | UN | مراجعة مهمة الإعلام في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي. |
Review of the organizational framework of the public information function of the Secretariat | UN | استعراض الإطار التنظيمي لوظيفة الإعلام في الأمانة العامة |
During the reporting period, the Department of Public Information participated in the staffing review of the public information components in the United Nations peacekeeping operations in Darfur and Côte d'Ivoire. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، شاركت إدارة شؤون الإعلام في استعراض ملاك موظفي المكوِّنات الإعلامية في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في دارفور وكوت ديفوار. |
2. The objective of the review was to assess, as systematically and objectively as possible, the organizational framework of the public information function of the Secretariat, including the resources dedicated to it. | UN | 2 - وكان الهدف من هذا الاستعراض هو إجراء تقييم، بأقصى قدر ممكن من المنهجية والموضوعية، للإطار التنظيمي لوظيفة الإعلام في الأمانة العامة، بما في ذلك الموارد المخصصة له. |
55. The proposed staffing of the public information offices in Asmara and Addis Ababa for 2003/04 totals 43. | UN | 55 - يصل عدد أفراد الملاك المقترح لمكاتب الإعلام في أسمرة وأديس أبابا، في الفترة 2003/2004، إلى ما مجموعه 43 موظفا. |
2. Calls upon the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to implement fully the recommendations contained in paragraph 2 of its resolution 48/44 B of 10 December 1993; | UN | ٢ - تهيب باﻷمين العام أن يقوم، فيما يتعلق بالسياسات واﻷنشطة اﻹعلامية باﻷمم المتحدة، بتنفيذ التوصيات الواردة في الفقرة ٢ من قرارها ٨٤/٤٤ باء المؤرخ ٠١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٩٩١ تنفيذا كاملا؛ |
2. Calls upon the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to implement fully the recommendations contained in paragraph 2 of its resolution 48/44 B of 10 December 1993; | UN | ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، فيما يتعلق بالسياسات واﻷنشطة اﻹعلامية باﻷمم المتحدة، بتنفيذ التوصيات الواردة في الفقرة ٢ من قرارها ٨٤/٤٤ باء المؤرخ ٠١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٩٩١ تنفيذا كاملا؛ |
2. Calls upon the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to implement fully the recommendations contained in paragraph 2 of its resolution 48/44 B of 10 December 1993; | UN | ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، فيما يتعلق بالسياسات واﻷنشطة اﻹعلامية باﻷمم المتحدة، بتنفيذ التوصيات الواردة في الفقرة ٢ من قرارها ٨٤/٤٤ باء المؤرخ ٠١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٩٩١ تنفيذا كاملا؛ |
2. Calls upon the Secretary-General, in respect of the public information policies and activities of the United Nations, to implement fully the recommendations contained in paragraph 2 of its resolution 48/44 B of 10 December 1993; | UN | ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، فيما يتعلق بالسياسات واﻷنشطة اﻹعلامية باﻷمم المتحدة، بتنفيذ التوصيات الواردة في الفقرة ٢ من قرارها ٨٤/٤٤ باء المؤرخ ٠١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٩٩١ تنفيذا كاملا؛ |
Several delegations expressed regret about the reorientation of the public information programme proposed, with greater emphasis on communications approaches, distancing itself from the purely informative mandate of the programme. | UN | وأعربت عدة وفود عن اﻷسف إزاء اقتراح إعادة توجيه برنامج اﻹعلام على نحو يعطي فيه مزيدا من التركيز على نُهُج الاتصالات ويبتعد عن الولاية اﻹعلامية الخالصة للبرنامج. |
The total estimated cost of the public information and human rights education programme is $249,600 and relates to seminars; publication of brochures, in Creole and French, on the Constitution of Haiti, the legal system; production of radio and television programmes; expositions on human rights, etc. | UN | يبلغ مجموع التكاليف المقدرة لبرنامج اﻹعلام والتثقيف في مجال حقوق الانسان ٦٠٠ ٢٤٩ دولار ويتصل بعقد حلقات دراسية؛ وإصدار كراسات بلغة الكريول واللغة الفرنسية، عن دستور هايتي، والنظام القانوني؛ وإخراج برامج إذاعية وتلفزيونية؛ ومعارض عن حقوق اﻹنسان، وما إلى ذلك. |
The Liaison Office at United Nations Headquarters (budget: $855,200) shows a volume decrease of $294,800 mainly related to the transfer of the public information Officer at the P-3 level to the Public Information Unit, to act as the Speechwriter. | UN | 152- وفي مكتب الاتصال بمقر الأمم المتحدة، نيويورك (الميزانية: 200 855 دولار)، يظهر انخفاض في الحجم قدره 800 294 دولار، يرجع أساسا إلى نقل موظف الإعلام برتبة ف-3 إلى وحدة الإعلام ليقوم بمهمة كاتب خطب. |