"of the regional implementation" - Traduction Anglais en Arabe

    • التنفيذ الإقليمي
        
    • التنفيذ الإقليمية
        
    • التنفيذية اﻹقليمية
        
    • التنفيذ الاقليمي
        
    • للتنفيذ الإقليمي
        
    The Commission's recommendation is to maintain the existence of a regional executive board, as it proved to be a crucial element in the success of the regional implementation of the 2005 round. UN وتوصي اللجنة بالحفاظ على وجود مجلس تنفيذي إقليمي، لأنه ثبت أنه عنصر حاسم في نجاح التنفيذ الإقليمي لجولة عام 2005.
    Report of the regional implementation meeting of the Economic and Social Commission for Western Asia UN تقرير اجتماع التنفيذ الإقليمي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    These priorities appear as part of the report of the regional implementation meeting. UN وتظهر هذه الأولويات كجزء من تقرير اجتماع التنفيذ الإقليمي.
    Nicaragua hosts the headquarters of the regional implementation unit. UN وتستضيف نيكاراغوا وحدة التنفيذ الإقليمية.
    Outcomes of the regional implementation meetings for the sixteenth session of the Commission on Sustainable Development UN نتائج اجتماعات التنفيذ الإقليمية للدورة السادسة عشرة للجنة التنمية المستدامة
    7. Requests the head of the interim secretariat to continue to promote cooperation and coordination with other relevant organizations and entities, particularly those of the United Nations system, in support of the regional implementation annexes, aimed, inter alia, at facilitating the efforts of affected developing country parties, particularly those in Africa, to fulfil their commitments under the Convention; UN " ٧ - تطلب إلى رئيس الأمانة المؤقتة أن يواصل تعزيز التعاون والتنسيق مع سائر المنظمات والكيانات ذات الصلة، ولا سيما الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة، دعما للمرفقات التنفيذية اﻹقليمية الرامية، في جملة أمور، إلى تسهيل الجهود التي تبذلها الأطراف المتضررة من بين البلدان النامية وبخاصة في افريقيا للوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية؛
    Chair's summary of the regional implementation meeting for Asia and the Pacific UN موجــــز مقدم مــــن الرئيس بشأن اجتماع التنفيذ الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ
    Article 8 of the regional implementation Annex for Africa gives an example of the contents that might be included in the measures to be adopted UN وتورد المادة 8 من مرفق التنفيذ الإقليمي لأفريقيا مثالاً على المحتويات التي يمكن إدراجها في التدابير المراد اعتمادها
    Report of the regional implementation Meeting of the Economic and Social Commission for Western Asia UN تقرير اجتماع التنفيذ الإقليمي التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
    Summary by the Chairman of the regional implementation Forum on Sustainable Development in Latin America and the Caribbean UN موجز مقدم من رئيس منتدى التنفيذ الإقليمي للتنمية المستدامة في أمريكا اللاتينية والكاريبي
    Summary by the Chairman of the regional implementation Forum on Sustainable Development in Latin America and the Caribbean UN موجز مقدم من رئيس منتدى التنفيذ الإقليمي للتنمية المستدامة في أمريكا اللاتينية والكاريبي
    The programme assists country Parties in meeting their obligations under the Convention in accordance with the provisions of the regional implementation annexes. UN ويساعد البرنامج البلدان الأطراف على الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية وفقاً لأحكام مرفقات التنفيذ الإقليمي.
    Functional regional coordination unit delivering effective and timely outputs in the context of the regional implementation Annex for Africa Regional coordination unit USD 344 000 UN وحدة تنسيق إقليمية عملية تنفذ نواتج فعالة وفي حينها في سياق مُرفق التنفيذ الإقليمي الخاص بأفريقيا
    Functional regional coordination unit delivering effective and timely outputs in the context of the regional implementation Annex for Asia UN وحدة تنسيق إقليمية عملية تقدم نواتج فعالة وفي حينها في سياق مُرفق التنفيذ الإقليمي الخاص بآسيا
    Outcomes of the regional implementation meetings for the eighteenth session of the Commission on Sustainable Development UN نتائج اجتماعات التنفيذ الإقليمية للدورة الثامنة عشرة للجنة التنمية المستدامة
    An important purpose of the global implementation plan is to provide an overall monitoring system, including indicators, to assess performance of the regional implementation plans. UN وأحد المقاصد المهمة لخطة التنفيذ العالمية توفير نظام رصد كلي، يشمل مؤشرات، لتقييم نتائج خطط التنفيذ الإقليمية.
    The regional perspective was also highlighted and the importance of the regional implementation meetings and the work of the regional commissions was cited. UN كما تم التركيز أيضا على البُعد الإقليمي وعلى أهمية اجتماعات التنفيذ الإقليمية وأعمال اللجان الإقليمية.
    Note by the Secretariat on outcomes of the regional implementation meetings UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن نتائج اجتماعات التنفيذ الإقليمية
    The results of the regional implementation forums will be reflected in summaries of discussion that will be included in the report of the Commission. UN وسترد نتائج منتديات التنفيذ الإقليمية في ملخصات المناقشات التي ستدرج في تقرير اللجنة.
    Outcomes of the regional implementation meetings for the twentieth session of the Commission on Sustainable Development UN نتائج اجتماعات التنفيذ الإقليمية للدورة العشرين للجنة التنمية المستدامة
    7. Requests the head of the interim secretariat to continue to promote cooperation and coordination with other relevant organizations and entities, particularly those of the United Nations system, in support of the regional implementation annexes, aimed, inter alia, at facilitating the efforts of affected developing country parties, particularly those in Africa, to fulfil their commitments under the Convention; UN ٧ - تطلب إلى رئيس الأمانة المؤقتة أن يواصل تعزيز التعاون والتنسيق مع سائر المنظمات والكيانات ذات الصلة، ولا سيما الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة، دعما للمرفقات التنفيذية اﻹقليمية الرامية، في جملة أمور، إلى تسهيل الجهود التي تبذلها الأطراف المتضررة من بين البلدان النامية وبخاصة في افريقيا للوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية؛
    The purpose is to show how the NCB ensures the implementation of measures listed in article 9 of the regional implementation Annex for Africa on the preparation of NAPs and implementation and evaluation indicators. UN والغرض هو بيان كيف تكفل هيئة التنسيق الوطنية تنفيذ التدابير المدرجة في المادة 9 من مرفق التنفيذ الاقليمي لأفريقيا بشأن إعداد برامج العمل الوطنية ومؤشرات التنفيذ والتقييم.
    These individuals, an Assessment Officer, a Capacity-building Officer, a Knowledge-Generation Officer and a Policy Support Officer, will each play a key role in coordinating the relevant functions of the Platform, both at a global scale and through providing coordination of the regional implementation of those functions through the regional hubs. UN وسوف يقوم كل من هؤلاء الأفراد - وهم موظف للتقييم، وموظف لشؤون بناء القدرات، وموظف لشؤون توليد المعارف، وموظف لشؤون دعم السياسات العامة - بدور رئيسي في تنسيق المهام الوظيفية المناسبة التي يضطلع بها المنبر، على الصعيد العالمي وبتوفير التنسيق للتنفيذ الإقليمي لتلك المهام الوظيفية من خلال المراكز الإقليمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus