"of the regional workshops" - Traduction Anglais en Arabe

    • حلقات العمل الإقليمية
        
    • لحلقات العمل الإقليمية
        
    • بحلقات العمل الإقليمية
        
    There would also be a need for workshops at the global level to integrate the output of the regional workshops. UN وسوف تدعو الحاجة أيضا إلى عقد حلقات عمل على الصعيد العالمي للأخذ بنتائج حلقات العمل الإقليمية.
    At the interregional workshop, the conclusions and recommendations were further elaborated and integrated with the recommendations of the regional workshops. UN وفي حلقة العمل الأقاليمية، وضعت الاستنتاجات والتوصيات بمزيد من التفصيل وأدمجت مع توصيات حلقات العمل الإقليمية.
    Further details of the results of the regional workshops are discussed in sections III and IV below. UN ويرد في القسمين ثالثاً ورابعاً أدناه مزيد من تفاصيل نتائج حلقات العمل الإقليمية.
    Synthesis of outcomes of the regional workshops and expert meeting on adaptation under decision 1/CP.10 UN عرض توليفي لنتائج حلقات العمل الإقليمية واجتماع
    24. Among the principal findings of the regional workshops was that the reintegration phase is critical for the successful completion of disarmament, demobilization and reintegration programmes, and should be planned well ahead when devising such programmes in general. UN 24 - ومن بين النتائج الرئيسية لحلقات العمل الإقليمية بشأن نزع السلاح والتسريح وإعادة الاندماج أنه تبين أن مرحلة إعادة الاندماج ذات أهمية للاستكمال الناجح لبرامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الاندماج، وينبغي أن يخطط لها مسبقا عند وضع تلك البرامج عموما.
    The success of the regional workshops underpinned the important role of regional cooperation and the strength of existing regional networks. UN ودعَّم نجاح حلقات العمل الإقليمية الدور المهم للتعاون الإقليمي وقوة الشبكات الإقليمية القائمة.
    Priority areas and possible partnerships were initially identified at each of the regional workshops. UN واستبينت مبدئيا، في كل حلقة من حلقات العمل الإقليمية المجالات ذات الأولوية والشراكات المحتملة.
    The first version of the handbook will be disseminated ahead of the regional workshops that are planned to take place after mid-2003. UN وستنشر الصيغة الأولى من الكتيب قبل حلقات العمل الإقليمية المقرر عقدها بعد منتصف عام 2003.
    None of the regional workshops, however, will have taken place by the time of the third session of the Open-ended Working Group. UN ولم تعقد أي من حلقات العمل الإقليمية حتى حلول موعد الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية.
    The LEG would then make recommendations to the COP at its ninth session based on the discussions and outcomes of the regional workshops. UN وبعدئذ سيقدم الفريق توصياته إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة استناداً إلى مناقشات ونتائج حلقات العمل الإقليمية.
    The rest of the regional workshops will be conducted during 2013. UN وستُجرى حلقات العمل الإقليمية المتبقية خلال عام 2013.
    5. The objectives of the regional workshops were explained by the Co-Chairs. UN 5 - وأوضحت الرئيستان المشاركتان أهداف حلقات العمل الإقليمية.
    The GNSS education curriculum was a unique result of the deliberations of the regional workshops on GNSS applications since 2006. UN والمنهاج الدراسي للنظم العالمية نتيجة فريدة من نوعها لمداولات حلقات العمل الإقليمية حول تطبيقات النظم العالمية منذ عام 2006.
    The GNSS education curriculum is a unique result of the deliberations of the regional workshops on GNSS applications held since 2006. UN فالمناهج التعليمية الخاصة بالنظم العالمية لسواتل الملاحة هي نتيجة فريدة من نوعها لمداولات حلقات العمل الإقليمية بشأن تطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة التي عقدت منذ عام 2006.
    FCCC/SBI/2007/14 Synthesis of outcomes of the regional workshops and expert meeting on adaptation under decision 1/CP.10. UN FCCC/SBI/2007/14 عرض توليفي لنتائج حلقات العمل الإقليمية واجتماع الخبراء بشأن التكيف بموجب المقرر 1/م أ-10.
    Throughout the deliberations of the regional workshops and the expert meeting, a number of methodological and technical issues arose. UN 53- طيلة مداولات حلقات العمل الإقليمية واجتماع الخبراء، أثير عدد من القضايا المنهجية والتقنية.
    Synthesis of outcomes of the regional workshops and expert meeting on adaptation under decision 1/CP.10. UN توليف نتائج حلقات العمل الإقليمية واجتماع الخبراء بشأن التكيف بموجب المقرر 1/م أ-10.
    Synthesis of outcomes of the regional workshops and expert meeting on adaptation under decision 1/CP.10. UN تقرير توليفي عن نتائج حلقات العمل الإقليمية واجتماعات الخبراء بشأن التكيف المعقودة بموجب المقرر 1/م أ-10.
    A comprehensive training manual on human rights for UNDP staff is being piloted through the experiences of the regional workshops. UN ويجري اختبار دليل التدريب الشامل على مسائل حقوق الإنسان الموجه لموظفي البرنامج الإنمائي بالاعتماد على خبرات حلقات العمل الإقليمية.
    The prototype version of CC:iNet was presented at most of the regional workshops to illustrate the two-phase implementation approach and outline the planned progression to enhance the system and its information. UN وعرضت النسخة النموذجية لشبكة معلومات تغير المناخ في معظم حلقات العمل الإقليمية من أجل إبراز نهج التنفيذ من مرحلتين وعرض التقدم المنشود من أجل تعزيز النظام ومعلوماته.
    The SBI may wish to consider this report together with the reports of the regional workshops on adaptation and the synthesis report of the four events at its twenty-sixth session, with a view to making recommendations to the COP at its thirteenth session. UN 3- قد تودّ الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في هذا التقرير جنباً إلى جنب مع التقارير المتعلقة بحلقات العمل الإقليمية بشأن التكيف والتقرير التوليفي للأنشطة الأربعة في دورتها السادسة والعشرين، بغية تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus