"of the regulations of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • من النظام الأساسي
        
    • من نظام الصندوق
        
    • النظام الأساسي للصندوق
        
    • للنظام اﻷساسي
        
    • من نظامه الأساسي
        
    • من أنظمة
        
    The Working Group, also as a matter of principle, considered the eligibility period under article 21 of the Regulations of the Fund. UN كما نظر الفريق العامل، كمسألة مبدأ، في فترة الأهلية المنصوص عليها في المادة 21 من النظام الأساسي للصندوق.
    Relevant change to supplementary article A of the Regulations of the Fund. UN تغيير ذو صلة بالمادة التكميلية ألف من النظام الأساسي للصندوق.
    The Board's approval was required before submission of the transfer agreement to the General Assembly for its concurrence under article 13 of the Regulations of the Fund. UN وطلبت موافقة الصندوق قبل تقديم اتفاق النقل إلى الجمعية العامة للموافقة عليه بموجب المادة 13 من النظام الأساسي للصندوق.
    To align the time limit with articles 21 and 32 of the Regulations of the Fund, which were amended in 1998. UN لمواءمة الحد الزمني مع المادتين 21 و 32 من النظام الأساسي للصندوق، اللتين عُدلتا في عام 1998.
    1. Article 20 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund provides as follows: UN 1 - تنص المادة 20 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على ما يلي:
    According to an indication received from the Pension Fund, the situations of reference checks as proposed would be covered by the present wording of the Regulations of the Fund. UN وبحسب ما ورد من الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية، ستكون الحالات المقترحة لإجراء المقارنات المرجعية مشمولةً بأحكام الصيغة الحالية من النظام الأساسي للصندوق.
    The Institute's contribution to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly, currently 7.9 per cent for the participant and 15.8 per cent for the organization of the applicable pensionable remuneration, together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Pension Fund. UN وتتكون مساهمة المعهد في الصندوق من اشتراكه المقرر وفق المعدل الذي تحدده الجمعية العامة، الذي يبلغ حاليا 7.9 في المائة للمشتركين و 15.8 في المائة للمنظمات من الأجر ذي الصلة الداخل في حساب المعاش التقاعدي، إضافة إلى حصته في أي مبالغ تدفع لسد أي عجز اكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق.
    The Board endorsed the report, including the recommendation of the Audit Committee that article 4 of the Regulations of the Fund be amended to make a provision for the promulgation of financial rules in the future; UN وأيد المجلس التقرير، بما في ذلك توصية لجنة مراجعة الحسابات بأن تُعدّل المادة 4 من النظام الأساسي للصندوق لكي تنص على إصدار قواعد مالية في المستقبل؛
    The member organizations' contributions are also expressed as a percentage of the participants' pensionable remuneration as defined in article 54 of the Regulations of the Fund. UN ويُعبر أيضا عن اشتراكات المنظمات الأعضاء كنسبة مئوية من أجر المشتركين الداخل في حساب المعاش التقاعدي على النحو المحدد في المادة 54 من النظام الأساسي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Pension Fund. UN والتزام المنظمة المالي حيال الصندوق يتكون من مساهمتها المقررة وفقا للمعدل الذي تحدده الجمعية إضافة إلى حصتها في أي مبالغ تدفع لسد أي عجز اكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق.
    Contributions payable in accordance with article 25 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund shall be based on either: UN وتقوم الاشتراكات المدفوعة وفقا للمادة 25 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على أحد الأساسين التاليين:
    The member organizations' contributions are also expressed as a percentage of the participants' pensionable remuneration as defined in article 54 of the Regulations of the Fund. UN ويُعبر أيضا عن اشتراكات المنظمات الأعضاء كنسبة مئوية من أجر المشتركين الداخل في حساب المعاش التقاعدي على النحو المحدد في المادة 54 من النظام الأساسي للصندوق.
    Each member organization shall contribute to this sum an amount proportionate to the total contributions which each paid under article 25 of the Regulations of the Fund during the three years preceding the valuation date. UN وتسهم كل منظمة عضو في هذا المبلغ بمبلغ يتناسب مع مجموع الاشتراكات التي دفعتها بموجب المادة 25 من النظام الأساسي للصندوق خلال السنوات الثلاث السابقة لتاريخ التقييم.
    The financial obligation of the organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly, together with any share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Fund. UN وينطوي التزام المنظمة المالي تجاه الصندوق على مساهمتها المأذون بها بالمعدل الذي تحدده الجمعية العامة، بالإضافة إلى أي حصة في مدفوعات سد العجز الاكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Pension Fund. UN ويتكون التزام المنظمة المـالي حيال الصندوق من مساهمتها المقررة وفقا للمعدل الذي تحدده الجمعية العامة إضافة إلى حصتها في أية مبالغ تُدفع لسدّ أي عجز اكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق.
    Contributions payable in accordance with article 25 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund shall be based on either: UN وتقوم الاشتراكات المدفوعة وفقا للمادة 25 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على أحد الأساسين التاليين:
    The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Pension Fund. UN والتزام المنظمة المالي حيال الصندوق يتكون من مساهمتها المقررة وفقا للمعدل الذي تحدده الجمعية إضافة إلى حصتها في أي مبالغ تدفع لسد أي عجز اكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق.
    1. Article 20 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund provides as follows: UN 1 - تنص المادة 20 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على ما يلي:
    1. Article 20 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund provides as follows: UN 1 - تنص المادة 20 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على ما يلي:
    1. Article 20 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund provides as follows: UN ١ - تنــص المــادة ٢٠ من نظام الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة على ما يلي:
    " the actuarial value of the assets exceeds the actuarial value of all accrued benefit entitlements under the Fund, based on our understanding of the Regulations of the Fund in effect on the valuation date. UN " تتجاوز القيمة الاكتوارية لﻷصول القيمة الاكتوارية لجميع الاستحقاقات المتجمعة على الصندوق. وذلك على أساس فهمنا للنظام اﻷساسي للصندوق المعمول به في تاريخ التقييم.
    Statement of the actuarial sufficiency as at 31 December 2001 of the United Nations Joint Staff Pension Fund to meet the liabilities under article 26 of the Regulations of the Fund UN السابع - بيان الكفاية الاكتوارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 للوفاء بالتزاماته بموجب المادة 26 من نظامه الأساسي
    The financial obligation of the organization to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments which might become payable pursuant to article 26 of the Regulations of the Pension Fund. UN ويتكون الالتزام المالي للمنظمة إزاء الصندوق من مساهمة مقررة بالمعدل الذي تحدده الجمعية العامة، إضافة إلى النصيب الذي قد يتعين عليها تحمله في أي مدفوعات للعجز الاكتواري وفقا لما تقضي به المادة 26 من أنظمة صندوق المعاشات التقاعدية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus