20. The Board took note of the report by the secretariat on the two meetings with the beneficiaries that were organized by the secretariat at the beginning and the end of the Working Group session. | UN | 20 - وأحاط المجلس علما بتقرير الأمانة عن الاجتماعين اللذين نظمتهما الأمانة مع المستفيدين في بداية ونهاية دورة الفريق العامل. |
The Commission took note of the report by the secretariat on the activities carried out in 2006 by the Division on Trade in Goods and Services, and Commodities. | UN | 109- وأحاطت اللجنة علماً بتقرير الأمانة عن الأنشطة التي نفذتها في عام 2006 شعبة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية. |
36. The Commission took note of the report by the secretariat on the deliberations of the Committee of the Whole, which had considered agenda item 6 at its 1st and 2nd meetings, on 11 March 2002. | UN | 36- وأحاطت اللجنة علما بتقرير الأمانة عن مداولات اللجنة الجامعة، التي كانت قد نظرت في البند 6 من جدول الأعمال أثناء جلستيها الأولى والثانية المعقودتين في 11 آذار/مارس 2002. |
Consideration of the report by the secretariat on Parties that have established licensing systems (Article 4B, paragraph 4, of the Montreal Protocol) | UN | 5-3-8- النظر في تقرير الأمانة بشأن الأطراف التي أنشأت نظماً لإصدار التراخيص (المادة 4 باء، الفقرة 4 من بروتوكول مونتريال) |
At its 1013th plenary meeting, the Board took note of the report by the secretariat on this item (TD/B/54/6). | UN | أحاط المجلس علماً في جلسته العامة 1013 بالتقرير الذي أعدته الأمانة عن هذا البند (TD/B/54/6). |
Takes note of the report by the secretariat on " Activities of the Joint Inspection Unit of relevance to UNICEF " (E/ICEF/2002/5). | UN | 1 - يحيط علما بتقرير الأمانة عن " أنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيسيف " ((E/ICEF/2002/5). |
Takes note of the report by the secretariat on " Activities of the Joint Inspection Unit of relevance to UNICEF " (E/ICEF/2002/5). | UN | 1 - يحيط علما بتقرير الأمانة عن " أنشطة وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيسيف " ((E/ICEF/2002/5). |
At its 961st plenary meeting, on 14 October 2004, the Board took note of the report by the secretariat on this item (TD/B/51/CRP.3). | UN | 4 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 961 المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، بتقرير الأمانة عن هذا البند (TD/B/51/CRP.3). |
195. At its 961st plenary meeting, on 14 October 2004, the Board took note of the report by the secretariat on this item (TD/B/51/5). | UN | 195- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 961 المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، بتقرير الأمانة عن هذا البند (TD/B/51/5). |
At its 961st plenary meeting, on 14 October 2004, the Board took note of the report by the secretariat on this item (TD/B/51/CRP.3). | UN | 4- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 961 المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، بتقرير الأمانة عن هذا البند (TD/B/51/CRP.3). |
The SBI took note of the report by the secretariat on its activities to facilitate the provision of financial and technical support for the preparation of national communications from | UN | (أ) أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بتقرير الأمانة عن أنشطتها الرامية إلى تيسير توفير الدعم المالي والتقني لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية |
4. At its 961st plenary meeting, on 14 October 2004, the Board took note of the report by the secretariat on this item (TD/B/51/CRP.3). | UN | 4 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 961 المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، بتقرير الأمانة عن هذا البند (TD/B/51/CRP.3). |
1. Takes note of the report by the secretariat on the assessment of funding needs of parties that are developing countries or countries with economies in transition, to implement the provisions of the Convention over the period 2015 - 2019; | UN | 1 - يحيط علماً بتقرير الأمانة عن تقييم احتياجات التمويل للأطراف من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، لتنفيذ أحكام الاتفاقية في الفترة 2015 - 2019؛() |
1. Takes note of the report by the secretariat on its experiences in using the application form adopted by the Conference of the Parties in its decision BC-11/22 and the practices followed regarding the admission of observers to meetings of the bodies of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions; | UN | 1 - يحيط علماً بتقرير الأمانة عن تجاربها في استخدام استمارة الطلب التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في مقرره ا ب - 11/22 والممارسات المتبعة فيما يتعلق بقبول المراقبين في اجتماعات الهيئات التابعة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛() |
1. Takes note of the report by the secretariat on its experiences in using the application form adopted by the Conference of the Parties in its decision RC-6/14 and the practices followed regarding the admission of observers to meetings of the bodies of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions; | UN | 1 - يحيط علماً بتقرير الأمانة عن تجاربها في استخدام استمارة الطلب التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في مقرره ا ر - 6/14 والممارسات المتبعة فيما يتعلق بقبول المراقبين في اجتماعات الهيئات التابعة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛() |
1. Takes note of the report by the secretariat on its experiences in using the form adopted by the Conference of the Parties in its decision SC-6/28 and the practices followed regarding the admission of observers to meetings of the bodies of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions; | UN | 1 - يحيط علماً بتقرير الأمانة عن تجاربها في استخدام الاستمارة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في مقرره ا س - 6/28 والممارسات المتبعة فيما يتعلق بقبول المراقبين في اجتماعات الهيئات التابعة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛() |
Consideration of the report by the secretariat on Parties that have established licensing systems (Article 4B, paragraph 4, of the Montreal Protocol) | UN | 5-4-8 النظر في تقرير الأمانة بشأن الأطراف التي أنشأت نظماً لإصدار التراخيص (المادة 4 باء، الفقرة 4 من بروتوكول مونتريال) |
Considering the conclusions and recommendations of the report by the secretariat on the operation of the Basel Convention regional and coordinating centres, | UN | وإذ يضع في اعتباره الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير الأمانة بشأن أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل،)( |
Considering the conclusions and recommendations of the report by the secretariat on the operation of the Basel Convention regional and coordinating centres, | UN | وإذ يضع في اعتباره الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير الأمانة بشأن أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل،(1) |
At its 1013th plenary meeting, the Board took note of the report by the secretariat on this item (TD/B/54/6). | UN | أحاط المجلس علماً في جلسته العامة 1013 بالتقرير الذي أعدته الأمانة عن هذا البند (TD/B/54/6). |