"of the report to the general assembly" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقرير المقدم إلى الجمعية العامة
        
    • التقرير إلى الجمعية العامة
        
    • للتقرير أمام الجمعية العامة
        
    • التقرير المقدم الى الجمعية العامة
        
    • بالتقرير المقدم إلى الجمعية العامة
        
    The addition of the report to the General Assembly and the present report will complete this list. UN وستستكمل هذه القائمة بالمعلومات الواردة في إضافة التقرير المقدم إلى الجمعية العامة وفي التقرير الراهن.
    Adoption of the report to the General Assembly at its sixtyfifth session UN اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين
    Adoption of the report to the General Assembly at its sixty-third session UN اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين
    The submission of the report to the General Assembly was postponed to its sixty-eighth session. UN وأُرجئ تقديم التقرير إلى الجمعية العامة إلى دورتها الثامنة والستين.
    I thank Ambassador Natalegawa, the President of the Council for this month, for his presentation of the report to the General Assembly. UN وأشكر السفير نتاليغاوا، رئيس مجلس الأمن لهذا الشهر، على عرضه للتقرير أمام الجمعية العامة.
    Adoption of the report to the General Assembly at its sixty-fourth session UN اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين
    Adoption of the report to the General Assembly at its sixty-second session UN اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين
    Adoption of the report to the General Assembly at its sixty-sixth session UN اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين
    Adoption of the report to the General Assembly at its sixty-eighth session UN اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين
    11. Adoption of the report to the General Assembly. UN ١١ - اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة.
    In the area of the Council's working methods and procedure, we note with satisfaction the steps that were taken to improve the format of the report to the General Assembly. UN وفي مجال أساليب وإجراءات عمل المجلس، نلاحظ بارتياح الخطوات التي اتخذت لتحسين شكل التقرير المقدم إلى الجمعية العامة.
    8. Adoption of the report to the General Assembly at its sixty-ninth session. UN 8 - اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين.
    Adoption of the report to the General Assembly at its sixty-eighth session UN الرابع - اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين
    8. Adoption of the report to the General Assembly at its sixty-eighth session. UN 8 - اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    7. Adoption of the report to the General Assembly at its sixty-seventh session UN 7 - اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين
    Adoption of the report to the General Assembly at its sixty-seventh session UN الرابع - اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين
    7. Adoption of the report to the General Assembly at its sixty-seventh session. UN 7 - اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    However, although power has shifted dramatically in favour of the Security Council, the submission of the report to the General Assembly is in itself a reminder and evidence of the accountability of the Security Council to the Assembly and to the general membership of the United Nations, on behalf of which it acts. UN ومع ذلك فعلى الرغم من التحول الكبير للقوة في صالح مجلس الأمن، فإن تقديم التقرير إلى الجمعية العامة هو في حد ذاته تذكرة ودليل على مساءلة مجلس الأمن أمام الجمعية وجميع أعضاء الأمم المتحدة الذين يمثلهم.
    4. At the time of the submission of the present report, OHCHR had also received responses from Costa Rica, Egypt and Uruguay, but the deadline for the submission of the report to the General Assembly did not permit their inclusion. UN 4 - وقد تلقت المفوضية أيضا، وقت تقديم هذا التقرير، ردوداً من أوروغواي وكوستاريكا ومصر، إلا أن الموعد النهائي لتقديم التقرير إلى الجمعية العامة لم يسمح بإدراجها.
    11. The members of the Council encourage the Presidents in charge of the presentation of the report to the General Assembly to report back to Council members on relevant suggestions and observations raised during the General Assembly debate on the annual report. UN 11 - يشجع أعضاء المجلس الرؤساء المسؤولين عن تقديم التقرير إلى الجمعية العامة إفادة أعضاء المجلس بالاقتراحات والملاحظات ذات الصلة التي تثار أثناء مناقشة الجمعية العامة بشأن التقرير السنوي.
    First, we thank the Security Council for the submission of its annual report (A/64/2) and the Permanent Representative of Austria, Ambassador Mayr-Harting, for his introduction of the report to the General Assembly. UN أولا، نشكر مجلس الأمن على تقريره السنوي (A/64/2)، والممثل الدائم لأستراليا، السفير مايير - هارتينغ، على عرضه للتقرير أمام الجمعية العامة.
    The results of its work are presented for the general reader in the main text of the report to the General Assembly. UN ونتائج عمل اللجنة تعرض على عموم القراء في متن التقرير المقدم الى الجمعية العامة.
    " Taking note of the report to the General Assembly of the United Nations High Commissioner for Human Rights, A/49/36, para. 94. in which he declared that human rights education is' essential for the encouragement of harmonious inter-community relations, for mutual tolerance and understanding and finally for peace', UN " وإذ تحيط علما بالتقرير المقدم إلى الجمعية العامة من مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان)٨(، الذي أعلن فيه أن التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان يعد " عنصرا أساسيا في تشجيع علاقات الوئام بين مختلف المجتمعات والتسامح المتبادل والتفاهم، وأخيرا من أجل السلم " ،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus