"of the reports of the working group" - Traduction Anglais en Arabe

    • بتقريري الفريق العامل
        
    • تقارير الفريق العامل
        
    1. Takes note with appreciation of the reports of the Working Group on the Right to Development on its second and third sessions, and welcomes its recommendations; UN ١- تحيط علما مع التقدير بتقريري الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن دورتيه الثانية والثالثة، وترحب بتوصياته؛
    The Commission took note of the reports of the Working Group and the ACC Subcommittee, recognizing that most of the content of the reports had been considered under other agenda items. UN وأحاطت اللجنة علما بتقريري الفريق العامل واللجنة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، وسلمت بأن غالبية مضمون هذين التقريرين قد سبق النظر فيها في إطار بنود أخرى من بنود جدول اﻷعمال.
    At its thirty-fourth session, held in Vienna from 25 June to 13 July 2001, the Commission took note with appreciation of the reports of the Working Group on the work of its thirty-third and thirty-fourth sessions (A/CN.9/485 and A/CN.9/487, respectively). UN 4- وفي دورتها الرابعة والثلاثين، المعقودة في فيينا من 25 حزيران/يونيه الى 13 تموز/ يوليه 2001، أحاطت اللجنة علما، مع التقدير، بتقريري الفريق العامل عن أعمال دورتيه الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين (A/CN.9/485 و A/CN.9/487، على التوالي).
    Recalling the importance of multilingualism in the work of the United Nations and the need to issue all of the reports of the Working Group in all official languages of the Organization, I UN وإذ تشير إلى أهمية تعدد اللغات في أعمال الأمم المتحدة وضرورة إصدار جميع تقارير الفريق العامل بجميع اللغات الرسمية للمنظمة،
    Recalling the importance of multilingualism in the work of the United Nations and the need to issue all of the reports of the Working Group in all official languages of the Organization, I. UN وإذ تشير إلى أهمية تعدد اللغات في أعمال الأمم المتحدة وضرورة إصدار جميع تقارير الفريق العامل بجميع اللغات الرسمية للمنظمة،
    4. At its thirty-fourth session, in 2001, the Commission took note with appreciation of the reports of the Working Group on the work of its thirty-third and thirty-fourth sessions (A/CN.9/485 and A/CN.9/487, respectively). UN 4- وأحاطت اللجنة علما، مع التقدير، في دورتها الرابعة والثلاثين المعقودة في عام 2001، بتقريري الفريق العامل عن أعمال دورتيه الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين A/CN.9/485) وA/CN.9/487، على التوالي).
    20. Takes note with appreciation of the reports of the Working Group on the Harmonization of Working Methods of Treaty Bodies, and looks forward to further deliberations in this regard; UN 20 - تحيط علما مع التقدير بتقريري الفريق العامل المعني بمواءمة أساليب عمل الهيئات المنشأة بمعاهدات() وتتطلع إلى مزيد من المداولات في هذا الصدد؛
    2. Takes note with appreciation of the reports of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances, and encourages States to give due consideration to the comments and recommendations contained therein; UN 2- يحيط علماً مع التقدير بتقريري الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي()، ويشجع الدول على إيلاء الاعتبار الواجب للتعليقات والتوصيات الواردة فيهما؛
    2. Takes note with appreciation of the reports of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances, and encourages States to give due consideration to the comments and recommendations contained therein; UN 2- يحيط علماً مع التقدير بتقريري الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي()، ويشجع الدول على إيلاء الاعتبار الواجب للتعليقات والتوصيات الواردة فيهما؛
    210. At its thirty-sixth session, the Commission took note of the reports of the Working Group on the work of its fortieth (Vienna, 14-18 October 2002) and its forty-first (New York, 5-9 May 2003) sessions (A/CN.9/527 and A/CN.9/528, respectively). UN 210- وأحاطت اللجنة علما، في دورتها السادسة والثلاثين، بتقريري الفريق العامل عن أعمال دورته الأربعين (فيينا من 14 إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر 2002) ، ودورته الحادية والأربعين (نيويورك من 5 إلى 9 أيار/مايو 2003) (A/CN.9/527 و A/CN.9/527 على التوالي).
    4. At its thirty-fourth session, in 2001, the Commission took note with appreciation of the reports of the Working Group on the work of its thirty-third and thirty-fourth sessions (A/CN.9/485 and A/CN.9/487, respectively). UN 4- ثم أحاطت اللجنة علما، مع الاعراب عن التقدير، في دورتها الرابعة والثلاثين المعقودة عام 2001، بتقريري الفريق العامل عن أعمال دورتيه الثالثة والثلاثين والرابعة والثـلاثين A/CN.9/485) و A/CN.9/487 على التوالي).
    20. At its thirty-sixth session, in 2003, the Commission took note of the reports of the Working Group on the work of its fortieth (Vienna, 14-18 October 2002) and its forty-first (New York, 5-9 May 2003) sessions (A/CN.9/527 and A/CN.9/528, respectively). UN 20- وأحاطت اللجنة علما، في دورتها السادسة والثلاثين، في عام 2003، بتقريري الفريق العامل عن أعمال دورتيه الأربعين (فيينا، 14-18 تشرين الأول/أكتوبر 2002) والحادية والأربعين (نيويورك، 5-9 أيار/مايو 2003) (A/CN.9/527 و A/CN.9/528، على التوالي).
    At its thirty-seventh session, the Commission took note of the reports of the Working Group on the work of its forty-second (Vienna, 17-21 November 2003) and forty-third (New York, 15-19 March 2004) sessions (A/CN.9/546 and A/CN.9/548, respectively). UN 68- وفي دورتها السابعة والثلاثين، أحاطت اللجنة علما بتقريري الفريق العامل عن أعمال دورتيه الثانية والأربعين (فيينا، 17-21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003) والثالثة والأربعين (نيويورك، 15-19 آذار/مارس 2004) (A/CN.9/546 و A/CN.9/548، على التوالي).
    22. At its thirty-seventh session (New York, 14-25 June 2004), the Commission took note of the reports of the Working Group on the work of its forty-second and forty-third sessions (A/CN.9/546 and A/CN.9/548, respectively). UN 22- وأحاطت اللجنة علما، في دورتها السابعة والثلاثين (نيويورك، 14 - 25 حزيران/ يونيه 2004)، بتقريري الفريق العامل عن أعمال دورتيه الثانية والأربعين والثالثة والأربعين (A/CN.9/546 وA/CN.9/548، على التوالي).
    4. At its thirty-fourth session, in 2001, the Commission took note with appreciation of the reports of the Working Group on the work of its thirty-third and thirty-fourth sessions (A/CN.9/485 and A/CN.9/487, respectively). UN 4- وفي دورتها الرابعة والثلاثين، المعقودة في فيينا من 25 حزيران/يونيه الى 13 تموز/ يوليه 2001، أحاطت اللجنة علما، مع التقدير، بتقريري الفريق العامل عن أعمال دورتيه الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين (A/CN.9/485 و A/CN.9/487، على التوالي).
    The requirements for translation of the reports of the Working Group were not included in the programme budget for the biennium 2008-2009. UN ولم تُدرج احتياجات ترجمة تقارير الفريق العامل في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    Recalling the importance of multilingualism in the work of the United Nations and the need to issue all of the reports of the Working Group in all official languages of the Organization, I UN وإذ تشير إلى أهمية تعدد اللغات في أعمال الأمم المتحدة وضرورة إصدار جميع تقارير الفريق العامل بجميع اللغات الرسمية للمنظمة،
    The requirements for translation of the reports of the Working Group were not included in the programme budget for the biennium 2008-2009. They have however been included in the proposed programme budget for the biennium 2010-2011. UN ولم تُدرج الاعتمادات المالية اللازمة لترجمة تقارير الفريق العامل في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، وإنما أُدرجت في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011.
    The Chairman suggested that, in the absence of a consensus on a specific direction to the Secretariat regarding the commentary, the Commission should authorize the Secretariat to establish the commentary on the basis of the reports of the Working Group. UN 54- الرئيس: اقترح، نظراً لعدم وجود توافق آراء بشأن توجيه محدد للأمانة بخصوص التعليق، أن تفوض اللجنة الأمانة وضع التعليق على أساس تقارير الفريق العامل.
    The President of the Human Rights Council brought to the attention of the delegations the rules and procedures for the preparation of the reports of the Working Group, according to which those reports must be factual and must reflect the interventions made by the State under review and the delegations taking the floor. UN 121- ووجه رئيس مجلس حقوق الإنسان انتباه الوفود إلى قواعد وإجراءات إعداد تقارير الفريق العامل التي توجب أن تكون تلك التقارير قائمة على الوقائع وأن تعكس تدخلات الدولة موضوع الاستعراض والوفود التي تأخذ الكلمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus