"of the republic of the congo" - Traduction Anglais en Arabe

    • لجمهورية الكونغو
        
    • في جمهورية الكونغو
        
    • من جمهورية الكونغو
        
    • بجمهورية الكونغو
        
    • ممثل جمهورية الكونغو
        
    • جمهورية الكونغو عن
        
    • توضيح جمهورية الكونغو
        
    Statement by Luc Joseph Okio Permanent Mission of the Republic of the Congo UN البيان الذي أدلى به لوك جوزيف أوكيو، القائم بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو
    Permanent Representative of the Republic of the Congo to the United Nations Office at Geneva UN الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Concluding observations on the second periodic report of the Republic of the Congo UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لجمهورية الكونغو
    The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Basile Ikouebe, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of the Congo. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة لمعالي، السيد بازيل إيكويبي، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The opening ceremony also featured a speech by H.E. Rodolphe Adada, Minister for Foreign Affairs, Cooperation and la Francophonie of the Republic of the Congo. UN وإلى جانب ذلك، تميز حفل الختام بكلمة من سعادة السيد رودلف ادادا وزير الخارجية والتعاون والفرنكفونية في جمهورية الكونغو.
    Draft list of issues to be taken up in connection with the consideration of the second periodic report of the Republic of the Congo UN مشروع قائمة الموضوعات التي ستبحث أثناء النظر في التقرير الدوري الثاني من جمهورية الكونغو
    Concluding observations on the second periodic report of the Republic of the Congo UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني لجمهورية الكونغو
    The Permanent Representative of the Republic of the Congo to OAU also apprised the session of the latest situation in his country. UN كما قام الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى منظمة الوحدة اﻷفريقية بإحاطة الدورة علما بآخر تطورات الحالة في بلده.
    of the Republic of the Congo TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED UN من الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى اﻷمم المتحدة
    of the Republic of the Congo TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO UN من الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى اﻷمم المتحدة
    Permanent Representative of the Republic of the Congo to the United Nations UN والممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة
    Permanent Mission of the Republic of the Congo to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة
    Permanent Representative of the Republic of the Congo to the United Nations UN الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة
    Permanent Mission of the Republic of the Congo to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة
    I now give the floor to His Excellency Mr. Léon Alfred Opimbat, Minister for Health, Solidarity and Humanitarian Action of the Republic of the Congo. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ليون ألفريد أوبيمبات، وزير الصحة والتضامن والعمل الإنساني في جمهورية الكونغو.
    The annual budget of the ministry responsible for gender affairs of the Republic of the Congo includes a budget line for activities to fight against AIDS. UN وتشمل الميزانية السنوية للوزارة المسؤولة عن الشؤون الجنسانية في جمهورية الكونغو بندا خاصا بأنشطة مكافحة الإيدز.
    43. In mid-1997, another African country was afflicted by an armed conflict. This time it was the turn of the Republic of the Congo - Brazzaville. UN ٣٤- في أواسط العام ٧٩٩١ نشب نزاع مسلح آخر في إحدى الدول اﻷفريقية، وبالتحديد في جمهورية الكونغو - برازافيل.
    Accordingly, the Government of the Republic of the Congo takes note of the accession to power of the new political authorities of the Democratic Republic of the Congo, and expresses its full readiness to support their efforts at reconstruction in democracy. UN ولذلك، فإن حكومة جمهورية الكونغو تحيط علما بتولي السلطات السياسية الجديدة لمقاليد الحكم في جمهورية الكونغو الديمقراطية وتعرب عن كامل استعدادها لمساندة جهودها الرامية إلى التعمير في ظل الديمقراطية.
    ECCAS also appointed a Mediator, President Denis Sassou-Nguesso of the Republic of the Congo. UN وعينت الجماعة الاقتصادية أيضاً وسيطاً هو الرئيس دينيس ساسو نغيسو من جمهورية الكونغو.
    I have the honour to transmit to you herewith the text of the press release issued by the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation and of French-speaking Community Affairs of the Republic of the Congo in response to the events under way in Brazzaville. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نص البيان الصحفي الصادر عن وزارة الخارجية والتعاون، وشؤون الناطقين بالفرنسية بجمهورية الكونغو في أعقاب اﻷحداث الجارية في برازافيل.
    We wish to associate ourselves with the statement made by the representative of the Republic of the Congo on behalf of the African Group. UN ويضم وفد بلادي صوته للبيان الذي ألقاه ممثل جمهورية الكونغو نيابة عن المجموعة الأفريقية.
    Today, the Government of the Republic of the Congo welcomes the efforts made by the fraternal people of the Democratic Republic of the Congo and its new authorities to avoid a social and political climate of revenge. UN واليوم، تعرب حكومة جمهورية الكونغو عن اغتباطها للجهود التي يبذلها شعب جمهورية الكونغو الديمقراطية الشقيق وسلطاته الجديدة لتجنب مناخ اجتماعي وسياسي قائم على الانتقام.
    6. On 1 February 2011, the 10MSP President wrote to the Permanent Representative of Congo to the United Nations in Geneva to recall that the 10MSP had " noted the importance of the Republic of the Congo providing clarity on this matter as soon as possible. " UN 6- وكتب رئيس الاجتماع العاشر للدول الأطراف إلى الممثل الدائم للكونغو لدى الأمم المتحدة في جنيف، في 1 شباط/فبراير 2011، يذكّره بأن الاجتماع العاشر " أشار إلى أهمية توضيح جمهورية الكونغو هذه المسألة في أسرع وقت ممكن " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus