Enhancing direct interaction between Member States and the Secretariat should also be at the forefront of the process of the revitalization of the General Assembly. | UN | كما ينبغي أن يكون تعزيز التفاعل المباشر بين الدول الأعضاء والأمانة العامة في صدارة عملية تنشيط أعمال الجمعية العامة. |
The question of the implementation of United Nations resolutions is an issue of the utmost importance in the context of the revitalization of the General Assembly. | UN | وتتسم مسألة تنفيذ قرارات الأمم المتحدة بأهمية قصوى في سياق تنشيط أعمال الجمعية العامة. |
Other similar proposals were being considered in the context of the revitalization of the General Assembly. | UN | ويجري النظر في مقترحات مماثلة في سياق تنشيط أعمال الجمعية العامة. |
The selection and appointment of the Secretary-General is a fundamental matter in terms of the revitalization of the General Assembly. | UN | إن اختيار الأمين العام وتعيينه مسألة هامة بالنسبة لتنشيط أعمال الجمعية. |
The regional cooperation dimension is also part of the revitalization of the United Nations and the achievement of its development goals, particularly the Millennium Development Goals. | UN | إن بعد التعاون الإقليمي جزء أيضا من تنشيط الأمم المتحدة وتحقيق أهدافها الإنمائية، وبصفة خاصة الأهداف الإنمائية للألفية. |
The purpose of the process of the revitalization of the General Assembly is defined in paragraph 1 of the annex to resolution 55/285. | UN | والغرض من عملية تنشيط أعمال الجمعية العامة محدد في الفقرة 1 من مرفق القرار 55/285. |
The issue of the revitalization of the work of the General Assembly has been a subject of plenary debate since 1991. | UN | لا تزال مسألة تنشيط أعمال الجمعية العامة موضوع مناقشة في الجلسات العامة منذ عام 1991. |
With regard to strengthening the role and the authority of the General Assembly, this year, once again, we continue to debate the issue of the revitalization of the work of the General Assembly. | UN | فيما يتعلق بتعزيز دور وسلطة الجمعية العامة، نحن نواصل هذا العام مرة أخرى مناقشة مسألة تنشيط أعمال الجمعية العامة. |
The issue of the revitalization of the General Assembly has been on the agenda of the Assembly since its forty-sixth session, in 1991. | UN | ما برحت مسألة تنشيط أعمال الجمعية العامة تدرج في جدول أعمال الجمعية منذ دورتها السادسة والأربعين، في عام 1991. |
During past sessions, the Republic of Yemen has followed with great interest the question of the revitalization of the General Assembly. | UN | لقد تابع وفد الجمهورية اليمنية باهتمام بالغ مسألة تنشيط أعمال الجمعية العامة على مدار الدورات السابقة للجمعية. |
I shall limit my intervention to the question of the revitalization of the work of the General Assembly. | UN | وسأقصر بياني على مسألة تنشيط أعمال الجمعية العامة. |
In closing, NAM would like to assure you, Mr. President, of its full support for your undertaking concerning the issue of the revitalization of the work of the General Assembly. | UN | وفي الختام، تود الحركة أن تؤكد لكم، سيدي الرئيس، على دعمها الكامل لمهمتكم فيما يتعلق بمسألة تنشيط أعمال الجمعية العامة. |
Desirous of contributing to the appropriate participation of the Holy See in the work of the General Assembly in the context of the revitalization of the work of the Assembly, | UN | ورغبة منها في الإسهام في كفالة مشاركة الكرسي الرسولي المناسبة في أعمال الجمعية العامة في إطار تنشيط أعمال الجمعية، |
I am obviously aware of the need to build on the ongoing process of the revitalization of the General Assembly. | UN | ومن الواضح إنني أعي ضرورة البناء على العملية المستمرة حاليا لتنشيط أعمال الجمعية العامة. |
Following the presentation by Under-Secretary-General Shaaban, the Director of the General Assembly and Economic and Social Council Affairs Division, Ion Botnaru, briefed the group on the current status of the revitalization of the work of the General Assembly and highlighted a number of issues of direct practical relevance. | UN | وعقب العرض الذي قدمه السيد شعبان، وكيل الأمين العام، قدم مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، إيون بوتنارو، إحاطة إلى الفريق بشأن الحالة الراهنة لتنشيط أعمال الجمعية العامة وسلط الضوء على عدد من المسائل التي لها أهمية مباشرة من الناحية العملية. |
The measures outlined in the aforementioned resolutions put more emphasis on the rationalization of the agenda of the General Assembly and its working methods and less on the substantive aspects of the revitalization of the General Assembly. | UN | إن التدابير المحددة في القرارات السالفة الذكر تشدد أكثر على ترشيد جدول أعمال الجمعية العامة وأساليب عملها وتشدد بدرجة أقل على الجوانب الموضوعية لتنشيط أعمال الجمعية العامة. |
This is part of the revitalization of the General Assembly and the seriousness with which we want to work and the image we want to give to the world. | UN | وهذا جزء من تنشيط الجمعية العامة والجدية التي نريد أن نعمل بها والصورة التي نريد أن نعطيها للعالم. |
The conference should not be regarded as an end in itself, but as part of the revitalization of the peace process in the Middle East and the quest for negotiated solutions to the different components of the process. | UN | ولا ينبغي النظر إلى المؤتمر على أنه غاية في حد ذاته، وإنما بوصفه جزءا من تنشيط عملية السلام في الشرق الأوسط والسعي إلى إيجاد حلول تفاوضية لمختلف عناصر العملية. |
The restructuring of the Secretariat is a vital part of the revitalization of the United Nations role in the economic, social and related fields. | UN | وإعادة تشكيل اﻷمانة العامة تمثل جزءا حيويا من عملية تنشيط دور اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما. |
The restructuring of the Secretariat is a vital part of the revitalization of the United Nations role in the economic, social and related fields. | UN | وإعادة تشكيل اﻷمانة العامة تمثل جزءا حيويا من عملية تنشيط دور اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما. |
Fourthly, implementation of the resolutions and decisions of the General Assembly must be a key objective of the revitalization of the Assembly. | UN | رابعا، إن تنفيذ قرارات ومقررات الجمعية العامة يجب أن يشكل أحد الأهداف الأساسية لعملية تنشيط الجمعية. |
Counter-Terrorism Executive Directorate assistance and support in fulfilment of the goals of the revitalization of the | UN | المساعدة والدعم المقدمان من المديرية التنفيذية إلى اللجنة من أجل بلوغ أهداف تنشيط عمل اللجنة |