"of the royal commission on" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللجنة الملكية المعنية
        
    The Committee equally notes the recommendations of the Royal Commission on Aboriginal Peoples and encourages the State party to ensure appropriate followup. UN كما تلاحظ اللجنة توصيات اللجنة الملكية المعنية بالسكان الأصليين وتشجع الدولة الطرف على ضمان متابعة تلك التوصيات على النحو المناسب.
    It wishes to receive more information about the implementation of the recommendations of the Royal Commission on Aboriginal Deaths in Custody. UN وتأمل في أن تتلقى مزيداً من المعلومات عن تنفيذ توصيات اللجنة الملكية المعنية بوفيات السكان الأصليين في السجون.
    In conjunction with the work of the Royal Commission on Aboriginal Peoples in that country, a large number of accounts of indigenous treaty interpretations have been submitted. UN وبالتزامن مع عمل اللجنة الملكية المعنية بالشعوب الأصلية في ذلك البلد، قُدم عدد ضخم من التقارير عن تفسيرات الشعوب الأصلية للمعاهدات.
    The Committee also notes that the State party has yet to fully implement the 1996 recommendations of the Royal Commission on Aboriginal Peoples (art. 5 (e)). UN وتلاحظ اللجنة أيضاً أن الدولة الطرف لا يزال يتعين عليها أن تنفذ بالكامل توصيات اللجنة الملكية المعنية بالشعوب الأصلية لعام 1996 (المادة 5(ه)).
    The Committee also once again requests the State party to provide information on limitations imposed on the use by Aboriginal people of their land, in its next periodic report, and that it fully implement the 1996 recommendations of the Royal Commission on Aboriginal Peoples without further delay. UN وتطلب اللجنة مرة أخرى أيضاً إلى الدولة الطرف أن تقدم، في تقريرها الدوري المقبل، معلومات عن القيود المفروضة على الشعوب الأصلية في استخدام أراضيهم، وأن تنفذ بالكامل توصيات اللجنة الملكية المعنية بالشعوب الأصلية لعام 1996 دون مزيد من التأخير.
    He asked whether progress was being made in implementing the recommendations of the Royal Commission on Aboriginal Peoples for resolving those issues as the basis for self-determination and self-government. UN وتساءل ما إذا كان يحدث تقدم في--- توصيات اللجنة الملكية المعنية بالسكان الأصليين من أجل فض تلك المسائل كأساس لتقرير المصير والحكم الذاتي.
    418. The Committee calls upon the State party to act urgently with respect to the recommendations of the Royal Commission on Aboriginal Peoples. UN 418- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى اتخاذ إجراءات عاجلة فيما يتعلق بالتوصيات التي قدمتها اللجنة الملكية المعنية بالسكان الأصليين.
    They included a national information campaign in which other stakeholders had actively participated and the formation of the Royal Commission on Human Rights to bring Jordanian law into line with international standards while preserving Jordan's traditional values. UN واشتملت تلك الخطوات على القيام بحملة إعلامية على الصعيد الوطني شارك فيها بفعالية أصحاب المصالح الآخرون وتشكيل اللجنة الملكية المعنية بحقوق الإنسان لتتولى مواءمة القانون الأردني مع المعايير الدولية وتحفظ في الوقت نفسه القيم التقليدية للأردن.
    8. Establish an independent and impartial police complaints commission in accordance with the recommendations of the Royal Commission on police reform (Netherlands); UN 8- أن تُنشئ لجنة مستقلة ومحايدة لتلقي الشكاوى المرفوعة ضد أفراد الشرطة وفقاً لتوصيات اللجنة الملكية المعنية بإصلاح الشرطة (هولندا)؛
    48. Ms. Gaitan de Pombo requested more information on the new relationship between the Canadian Government and the aboriginal peoples and on the progress made by the aboriginal peoples in their territorial claims since the publication of the report of the Royal Commission on Aboriginal Peoples in 1996. UN 48- السيدة غيتان دو بومبو: طلبت مزيداً من المعلومات بشأن العلاقة الجديدة بين الحكومة الكندية وبين السكان الأصليين، وعن التقدم الذي يحققه السكان الأصليون في ادعاءاتهم الإقليمية منذ نشر تقرير اللجنة الملكية المعنية بالسكان الأصليين عام 1996.
    28. The observer for Canada informed the Working Group about “Gathering Strength - Canada's Aboriginal Action Plan” which was released in January 1998 as the Government's response to the report of the Royal Commission on Aboriginal Peoples. UN ٨٢- وتحدث المراقب عن كندا إلى الفريق العامل عن " جمع القوى - خطة عمل كندا من أجل السكان اﻷصليين " الصادرة في كانون الثاني/يناير ٨٩٩١ على سبيل الاستجابة من جانب الحكومة لتقرير اللجنة الملكية المعنية بالشعوب اﻷصلية.
    He quoted the United Nations Human Rights Committee as saying that " the situation of the aboriginal peoples remains the most pressing human rights issue facing Canadians " and repeated its concern that the recommendations of the Royal Commission on Aboriginal Peoples had not yet been implemented. UN واستشهد بقول لجنة الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان " إن حالة الشعوب الأصلية تظل أكثر قضايا حقوق الإنسان التي تواجه الكنديين الحاحاً " وأعرب من جديد عن قلقه لأن توصيات اللجنة الملكية المعنية بالشعوب الأصلية لم تنفذ حتى الآن.
    163. The Committee urges the State party to continue, and to expedite, the process of legislative reform within the framework of the Royal Commission on the Personal Status Code and to amend discriminatory provisions affecting women's rights within the family in relation to divorce and repudiation, legal guardianship and the age for guardianship in order to bring them into harmony with the Convention. UN 163 - وتحث اللجنة الدولة الطرف علي مواصلة عملية الإصلاح التشريعي والإسراع بها في إطار اللجنة الملكية المعنية بقانون الأحوال الشخصية وأن تعدل الأحكام التمييزية التي تؤثر في حقوق المرأة داخل الأسرة فيما يتعلق بالطلاق والتبرؤ من حقوقها والوصاية القانونية وسن الوصاية من أجل جعل ذلك ينسجم مع الاتفاقية.
    34. With regard to the rights of aboriginal and immigrant women, she enquired whether the recommendations of the Royal Commission on Aboriginal Peoples concerning women's matrimonial real property rights upon the dissolution of marriage were being implemented. UN 34- وفيما يخص حقوق النساء الأصليات والمهاجرات، استفسرت عما إذا كان يجري تنفيذ توصيات اللجنة الملكية المعنية بالشعوب الأصلية فيما يتعلق بحقوق المرأة في مجال الملكية العقارية عند انحلال الرابطة الزوجية.
    97. As part of the Government of Canada's response to the recommendations of the Royal Commission on Aboriginal Peoples, the AHRDS was given a five-year, $1.6-billion budget to help Aboriginal communities and organizations take on the responsibility of developing and implementing their own employment and human resource programs. UN 97- وفي إطار استجابة الحكومة الكندية لتوصيات اللجنة الملكية المعنية بالشعوب الأصلية، خُصِّصت لهذه الاستراتيجية ميزانية تغطي خمس سنوات وتبلغ 1.6 مليار دولار وذلك لمساعدة مجتمعات الشعوب الأصلية وهيئاتها على تولِّي مسؤولية وضع وتنفيذ برامجها الخاصة بها في مجالي التشغيل والموارد البشرية.
    Establish an independent and impartial police complaints commission in accordance with the recommendations of the Royal Commission on police reform (Netherlands). UN أن تُنشئ لجنة مستقلة ومحايدة تُعنى بالشكاوى المتعلقة بالشرطة وفقاً لتوصيات اللجنة الملكية المعنية بإصلاح الشرطة (هولندا).
    The Committee wished to know why the recommendations of the Royal Commission on Aboriginal Rights had not been implemented in a manner that would improve the situation of the aboriginal population and what impact the Statement of Political Relationship (para. 607) had had in Ontario on economic development and resources management in the aboriginal community. UN وأشار إلى أن اللجنة ترغب في أن تعرف لما لم تُنفَّذ توصيات اللجنة الملكية المعنية بحقوق السكان الأصليين، بطريقة تؤدي إلى تحسين الحالة للسكان الأصليين، وعن الأثر لبيان العلاقة السياسيــــة (الفقرة 607) في أونتاريو، على التنمية الاقتصادية وإدارة الموارد في المجتمع المحلي للسكان الأصليين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus