"of the rules of procedure for" - Traduction Anglais en Arabe

    • من النظام الداخلي لمؤتمر
        
    • من النظام الداخلي للاجتماع
        
    Amendment of rule 18 of the rules of procedure for the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN تعديل المادة 18 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Amendment of rule 18 of the rules of procedure for the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN تعديل المادة 18 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Amendment of rule 18 of the rules of procedure for the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN تعديل المادة 18 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Furthermore, paragraph 1 of rule 7 of the rules of procedure for the Conference of the Parties to the Basel Convention provides the following: UN 2 - زيادة على ذلك، تنصّ الفقرة 1 من المادة 7 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل على ما يلي:
    2. As stipulated in rule 16 of the rules of procedure for the Plenary of the Platform, the Bureau of the Plenary will consist of the Chair, four Vice-Chairs and five other officers, to be elected from among the members of the Platform. UN 2 - وعلى النحو المنصوص عليه في المادة 16 من النظام الداخلي للاجتماع العام للمنبر، يتألف مكتب الاجتماع العام من الرئيس وأربعة نواب للرئيس، وخمسة أعضاء آخرين، يُنتخبون من بين أعضاء المنبر.
    Amendment of rule 18 of the rules of procedure for the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime UN تعديل المادة 18 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Rule 18 of the rules of procedure for the Conference states the following: UN 13- تقضي المادة 18 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف بما يلي:
    Amendment to rule 18 of the rules of procedure for the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime: proposal submitted by the Secretariat UN تعديل المادة 18 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية: اقتراح مقدّم من الأمانة
    In accordance with rule 22 of the rules of procedure for the Conference of the Parties, at the opening of each session, a President, eight Vice-Presidents and a Rapporteur shall be elected from among the representatives of the States parties that are present at the session. UN تقضي المادة 22 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف بأن يُنتخب، عند افتتاح كل دورة، رئيس وثمانية نوّاب للرئيس ومقرّر من بين ممثلي الدول الأطراف الحاضرة في تلك الدورة.
    In accordance with rule 22 of the rules of procedure for the Conference of the Parties, at the opening of each session, a President, eight Vice-Presidents and a Rapporteur shall be elected from among the representatives of the States parties that are present at the session. UN تقضي المادة 22 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف بأن يُنتخب، عند افتتاح كل دورة، رئيس وثمانية نواب للرئيس ومقرر من بين ممثلي الدول الأطراف الحاضرة في تلك الدورة.
    Rule 19 of the rules of procedure for the Conference of the Parties provides that the credentials of representatives and the names of alternate representatives and advisers must be submitted to the Secretariat, if possible no later than 24 hours after the opening of the meeting. UN 9 - تقضي المادة 19 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف بأن تقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمانة، إن أمكن، في موعد أقصاه 24 ساعة بعد افتتاح الاجتماع.
    Paragraph 2 of the rules of procedure for the Conference of the Parties provides that, at each ordinary meeting, the Conference of the Parties shall decide on the date and duration of the next ordinary meeting. UN 50 - تنص الفقرة 2 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف بأن يقوم مؤتمر الأطراف في كل اجتماع عادي باتخاذ قرار بشأن تاريخ ومدة الاجتماع العادي التالي.
    Rule 19 of the rules of procedure for the Conference of the Parties provides that the credentials of representatives and the names of alternate representatives and advisers must be submitted to the Secretariat, if possible no later than 24 hours after the opening of the meeting. UN 12 - تنص المادة 19 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف على أن تقدم وثائق تفويض الممثلين وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمانة في موعد أقصاه 24 ساعة بعد افتتاح الاجتماع إن أمكن.
    The Conference may wish to consider the date and venue of its third meeting, taking into account rules 3 and 4 of the rules of procedure for the Conference of the Parties. UN 43 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في موعد ومكان انعقاد اجتماعه الثالث، مع مراعاة المادتين 3 و4 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف.
    Rule 14 of the rules of procedure for the Conference of the Parties provides that, subject to prior written notification to the Secretary-General, any State or regional economic integration organization signatory to the Convention in accordance with its article 36, paragraphs 1 and 2, shall be entitled to participate as an observer in the Conference. UN تنص المادة 14 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف على أنه يحق لأي دولة أو منظمة تكامل اقتصادي إقليمية موقعة على الاتفاقية وفقا للفقرتين 1 و2 من المادة 36 من الاتفاقية أن تشارك في مداولات المؤتمر بصفة مراقب، رهنا بتوجيه إشعار خطي مسبق إلى الأمين العام.
    Rule 19 of the rules of procedure for the Conference of the Parties provides that the credentials of representatives and the names of alternate representatives and advisers must be submitted to the Secretariat, if possible no later than 24 hours after the opening of the meeting. UN 12 - تنص المادة 19 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف على ضرورة تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمانة، في موعد غايته 24 ساعة عقب افتتاح الاجتماع إن أمكن.
    The Conference may wish to consider the date and venue of its fourth meeting, taking into account rules 3 and 4 of the rules of procedure for the Conference of the Parties. UN 43 - قد يرغب المؤتمر في أن ينظر في موعـد ومكان الاجتمـاع الرابع، مع مراعاة أحكام المادتين 3 و4 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف.
    Paragraphs 2 and 3 of rule 22 of the rules of procedure for the Conference of the Parties, adopted by the Conference at its first meeting in its decision SC1/1, state as follows on the issue of the election of officers of the Conference: UN 1- تنص الفقرتان 2 و3 من المادة 22 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف الذي اعتمده المؤتمر في اجتماعه الأول في مقرره: اتفاقية استكهولم- 1/1 على ما يلي بشأن قضية انتخاب أعضاء مكتب المؤتمر:
    Rule 19 of the rules of procedure for the Conference of the Parties provides that the credentials of representatives and the names of alternate representatives and advisers must be submitted to the Secretariat, if possible no later than 24 hours after the opening of the meeting. UN 12 - تنص المادة 19 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف على أنه يجب تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمانة، في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد افتتاح الاجتماع.
    The Conference of the Parties may wish to consider the date and venue of its fifth meeting, taking into account rules 3 and 4 of the rules of procedure for the Conference of the Parties. UN 39 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في موعد ومكان اجتماعه الخامس، آخذاً بعين الاعتبار المادتين 3 و4 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف.
    2. As stipulated in rule 16 of the rules of procedure for the Plenary of the Platform, the Bureau of the Plenary will consist of the Chair, four Vice-Chairs and five other officers, to be elected from among the members of the Platform. UN 2 - وعلى النحو المنصوص عليه في المادة 16 من النظام الداخلي للاجتماع العام للمنبر، يتألف مكتب الاجتماع العام من الرئيس وأربعة نواب للرئيس، وخمسة أعضاء آخرين، يُنتخبون من بين أعضاء المنبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus