"of the russian federation and china" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاتحاد الروسي والصين
        
    Before the vote, statements were made by the representatives of the Russian Federation and China. UN وأدلى ممثلا الاتحاد الروسي والصين ببيان قبل التصويت.
    Before the vote, statements were made by the representatives of the Russian Federation and China. UN وقبل التصويت، أدلى ممثلا الاتحاد الروسي والصين ببيانين.
    Statements were made by the representatives of the Russian Federation and China. UN أدلى ممثلا الاتحاد الروسي والصين ببيانين.
    He appreciated the recent initiatives of the Russian Federation and China, including their engagement with the Syrian Arab Republic and the League of Arab States. UN كما أعرب عن ترحيبه بالمبادرة التي تقدم بها مؤخرا كل من الاتحاد الروسي والصين بما في ذلك تحاورهما مع الجمهورية العربية السورية وجامعة الدول العربية.
    Therefore, we support the initiative of the Russian Federation and China to elaborate a legally binding instrument on the prevention of an arms race in outer space and on the threat or use of force against space objects. UN ولذلك، فنحن نؤيد مبادرة الاتحاد الروسي والصين لوضع صكٍ ملزمٍ قانونا بشأن منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي واستخدام القوة أو التهديد باستخدامها ضد الأجسام الفضائية.
    The Governments of the Russian Federation and China had made a commitment to fulfil their special responsibility for the financing of the United Nations peacekeeping operations through contributions commensurate with their countries' role and status. UN وقد تعهدت حكومتا الاتحاد الروسي والصين بالوفاء بمسؤوليتهما الخاصة عن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن طريق مساهمات تتناسب وما لبلديهما من دور ومركز.
    However, his delegation appreciated the presence and continued active participation in the Committee's work of the delegations of the Russian Federation and China. UN إلى جانب ذلك، فإن وفد زامبيا يلاحظ مع الارتياح وجود وفدي الاتحاد الروسي والصين واستمرار مشاركتهما الفعالة في أعمال اللجنة.
    In this regard, we welcome the joint initiative of the Russian Federation and China of submitting a draft treaty on the prevention of the placement of weapons in outer space, the threat or use of force against outer space objects. UN وفي هذا الصدد، نرحب بالمبادرة المشتركة بين الاتحاد الروسي والصين اللذين قدما مشروع معاهدة لمنع وضع أسلحة في الفضاء الخارجي واستخدام القوة أو التهديد باستخدامها ضد الأجسام الفضائية.
    Therefore, we support the initiative of the Russian Federation and China to elaborate a legally binding instrument on the prevention of an arms race in outer space and on the threat or use of force against space objects. UN ولذلك، فنحن ندعم المبادرة التي أطلقها الاتحاد الروسي والصين لإعداد صك ملزم قانوناً لمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي، وبشأن التهديد باستخدام القوة ضد الأجسام الموجودة في الفضاء.
    My delegation also welcomes the intention of the Russian Federation and China to organize an open-ended meeting to discuss all three thematic non-papers that they have tabled before the CD. UN ويرحب وفدي أيضاً بنية الاتحاد الروسي والصين تنظيمَ اجتماع مفتوح العضوية لمناقشة جميع الورقات المواضيعية غير الرسمية الثلاث التي قدماها إلى المؤتمر.
    Secondly, I would like to thank the two delegations of the Russian Federation and China for their timely introduction of their document with compilations and comments on their previous working paper on the issue of PAROS. UN ثانياً، أود أن أشكر وفدَي الاتحاد الروسي والصين على تقديم وثيقتهما في الوقت المناسب مع تجميع التعليقات المتصلة بورقة العمل التي قدماها سابقاً بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    Myanmar supports the efforts of the CD in this regard and the initiative of the Russian Federation and China to elaborate a legally binding instrument on the prevention of an arms race in outer space and on the threat or use of force against outer space objects. UN وميانمار تدعم جهود مؤتمر نزع السلاح في هذا الميدان ومبادرة الاتحاد الروسي والصين لوضع صكّ ملزم قانوناً بشأن منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي وبشأن التهديد باستخدام القوة أو استخدامها فعلاً ضد أجسام في الفضاء الخارجي.
    19. At the same meeting, statements were made by the representatives of Poland and Canada favouring the adjournment, and statements were made by the representatives of the Russian Federation and China opposing the adjournment. UN ١٩ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثلا بولندا وكندا ببيانين أيدا فيهما التأجيل، وأدلى ممثلا الاتحاد الروسي والصين ببيانين عارضا فيهما التأجيل.
    We support the joint initiative by the delegations of the Russian Federation and China aimed at preventing an arms race in outer space and threat or use of force against space objects through agreeing on and adopting a relevant legally binding instrument. UN ونساند المبادرة المشتركة التي قام بها وفدا الاتحاد الروسي والصين لمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي والتهديد باستعمال القوة ضد الأجسام الفضائية أو استعمالها، وذلك بالاتفاق بشأن صك ملزم قانوناً في هذا المجال واعتماده.
    3. Ukraine supports the initiative of the Russian Federation and China for the conclusion of a treaty on prevention of the placement of weapons in outer space and the threat or use of force against outer space objects. UN 3 - وتدعم أوكرانيا المبادرة التي تقدم بها الاتحاد الروسي والصين بشأن ضرورة إبرام اتفاق على منع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي واستعمال القوة أو التهديد باستعمالها ضد الأجسام الفضائية.
    Ukraine welcomes the joint efforts of the Russian Federation and China aimed at the submission to the Conference on Disarmament of a draft treaty on the prevention of the placement of weapons in outer space, the threat or use of force against outer space objects. UN وترحب أوكرانيا بجهود الاتحاد الروسي والصين المشتركة الرامية إلى تقديم مشروع معاهدة إلى مؤتمر نزع السلاح تتعلق بمنع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي واستخدام القوة أو التهديد باستخدامها ضد أجسام في الفضاء الخارجي.
    In the light of this, Ukraine welcomes the joint initiative of the Russian Federation and China to put forward the draft Treaty on the Prevention of the Placement of Weapons in Outer Space, the Threat or Use of Force against Outer Space Objects. UN وفي ضوء ما تقدم أعلاه، فإن أوكرانيا ترحب بالمبادرة المشتركة بين الاتحاد الروسي والصين لتقديم مشروع معاهدة لمنع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي، والتهديد باستخدام القوة ضد كائنات في الفضاء الخارجي أو استخدامها.
    We would also like to express our gratitude to Ms. Annalisa Gianella for her statement, and in particular our appreciation for the fact that the European Union has said that it is pleased to support the efforts of the Russian Federation and China to place this issue on the international agenda so as to strengthen security in outer space. UN ونود أيضاً التعبير عن امتناننا للسيدة أناليزا جيانيلا على كلمتها وعن تقديرنا بوجه خاص لأن الاتحاد الأوروبي قال إنه يسعده أن يؤيد جهود الاتحاد الروسي والصين من أجل وضع هذه المسألة على جدول الأعمال الدولي لتعزيز الأمن في الفضاء الخارجي.
    It is in this context that Malaysia welcomes the introduction of a draft treaty on the prevention of the placement of weapons in outer space, the threat or use of force against outer space objects (PPWT) by the Russian Foreign Minister on behalf of the Russian Federation and China on 12 February. UN هذا هو السياق الذي ترحب ماليزيا في إطاره بتقديم وزير الخارجية الروسي باسم الاتحاد الروسي والصين في 12 شباط/فبراير لمشروع معاهدة بشأن منع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي، والتهديد باستعمال القوة أو استعمالها ضد الأجسام الموجودة في الفضاء الخارجي.
    During the debate interesting, weighty and profound comments and proposals were made relating to the proposal of the Russian Federation and China to develop a treaty on the prevention of the emplacement of weapons in outer space and the use of force or the threat of the use of force against space objects and on measures for transparency in confidence building and space activities, including in the context of this treaty. UN وخلال المناقشة، جرى تقديم ملاحظات واقتراحات مفيدة وقيِّمة وأساسية، ذات صلة باقتراح الاتحاد الروسي والصين بإعداد معاهدة حول منع وضع الأسلحة في الفضاء الخارجي واستخدام القوة أو التهديد باستخدامها ضد الأجسام الفضائية، وحول تدابير الشفافية في بناء الثقة وفي الأنشطة الفضائية، بما في ذلك في سياق هذه المعاهدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus