We commend the Secretary-General and all members of the Secretariat who played an important role in their preparation. | UN | ونثني على اﻷمين العام وعلى جميع موظفي اﻷمانة العامة الذين قاموا بدور هام في إعدادهما. |
I also wish to thank the Director of the Centre for Disarmament Affairs, the Secretary of the Committee and the staff of the Secretariat, who joined us in our work. | UN | أود أيضا أن أوجه الشكر الى مدير مركز شؤون نزع السلاح وأمين اللجنة وموظفي اﻷمانة العامة الذين أسهموا في أعمالنا. |
Our compliments and appreciation are also due to the members of the Secretariat who have worked with us over the last three weeks. | UN | ونعرب عن تقديرنا وامتناننا أيضا ﻷعضاء اﻷمانة العامة الذين عملوا معنا في اﻷسابيع الثلاثة الماضية. |
I should also like to refer to two beloved brothers of the Secretariat who have left us, Constantin Stavropoulos of Greece and Bernardo Zuleta of Venezuela. | UN | كما أود أن أشير إلى أخوين عزيزين من الأمانة العامة غادرانا أيضا، هما قنسطنطين ستافروبولوس، ممثل اليونان، وبرناردو زوليتا، ممثل فنـزويلا. |
The Chairman: I now give the floor to Mr. Alasaniya of the Secretariat, who will explain the mechanism. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسيد ألاسنية من الأمانة العامة ليشرح الآلية. |
(l) The panel shall have authority to call members of the Secretariat who may be able to provide information concerning the issues before it and shall have access to all documents pertinent to the case. | UN | )ل( للفريق سلطة استدعاء أي موظف من الأمانة العامة قد يتسنى له تقديم معلومات عن المسائل المعروضة عليه، وسلطة الاطلاع على جميع الوثائق المتصلة بالقضية. |
I. Opening of the session The eleventh special session was opened at 10 a.m. on Wednesday, 24 February 2010, by a representative of the Secretariat who served as master of ceremonies. | UN | 2 - افتتح ممثل الأمانة الذي عمل كرئيس للمراسم أثناء الدورة الاستثنائية الحادية عشرة في الساعة العاشرة صباح الأربعاء 24 شباط/فبراير 2010. |
We should also like to congratulate, through you, the other officers of the Committee and to pay a tribute to all the members of the Secretariat who assist you in your work. | UN | ونود أيضا أن نهنئ عن طريقكم، سائر أعضاء مكتب اللجنة ونحيي جميع أعضاء اﻷمانة العامة الذين يساعدونكم في عملكم. |
I would also like to thank the interpreters and all the staff of the Secretariat who were working behind the scenes to facilitate our task. | UN | وأتوجه كذلك بالشكر للمترجمين الشفويين وجميع موظفي اﻷمانة العامة الذين كانوا يعملون من خلف الكواليس لتيسير مهمتنا. |
I would also like to thank all the members of the Secretariat who so efficiently assisted the Commission in carrying out its tasks. | UN | وأود أيضا أن أشكر جميع موظفي اﻷمانة العامة الذين ساعدوا الهيئة بكفاءة عالية جدا في الاضطلاع بمهامها. |
20. The CHAIRMAN expressed appreciation to the members of the Secretariat who had assisted the Committee's delegation at the Vienna and Dakar meetings. | UN | ٠٢ - الرئيس: أعرب عن تقديره ﻷعضاء اﻷمانة العامة الذين ساعدوا وفد اللجنة في اجتماعي فيينا وداكار. |
I wish to express my appreciation to them, particularly to the Vice-Chairman and the other members of the Bureau, as well as to those high-level officials of the Secretariat who have always given us their valuable support. | UN | وأود أن أعـــرب عن تقديري لهم، وخصوصا لنائب الرئيس وﻷعضاء المكتب اﻵخرين، فضلا عن الموظفين الرسميين رفيعي المستوى في اﻷمانة العامة الذين قدموا دوما تأييدهم القيم. |
Finally, she paid tribute to the staff of the Secretariat who, despite many difficulties, continued to serve the international community and the ideals of the United Nations with competence and complete independence. | UN | ثم أثنت في النهاية على موظفي اﻷمانة العامة الذين يواصلون خدمتهم للمجتمع الدولي والمثل العليا لﻷمم المتحدة بكل كفاءة واستقلال، بالرغم مما يصادفوه من صعوبات متعددة. |
JIU certainly believes that this should be an objective and would like to have seen even more emphasis given to the importance of assuring access to e-mail for all members of the Secretariat who have need for it. | UN | وتؤمن الوحدة، عن يقين، بأن هذا ينبغي أن يكون هدفا، وتود لو ازداد الحرص على أهمية ضمان الوصول إلى البريد الالكتروني لجميع أعضاء اﻷمانة العامة الذين يحتاجون إليه. |
(l) The panel shall have authority to call members of the Secretariat who may be able to provide information concerning the issues before it and shall have access to all documents pertinent to the case. | UN | (ل) للفريق سلطة استدعاء أي موظف من الأمانة العامة قد يتسنى له تقديم معلومات عن المسائل المعروضة عليه، وسلطة الاطلاع على جميع الوثائق المتصلة بالقضية. |
(l) The panel shall have authority to call members of the Secretariat who may be able to provide information concerning the issues before it and shall have access to all documents pertinent to the case. | UN | )ل( للفريق سلطة استدعاء أي موظف من الأمانة العامة قد يتسنى له تقديم معلومات عن المسائل المعروضة عليه، وسلطة الاطلاع على جميع الوثائق المتصلة بالقضية. |
(l) The panel shall have authority to call members of the Secretariat who may be able to provide information concerning the issues before it and shall have access to all documents pertinent to the case. | UN | (ل) للفريق سلطة استدعاء أي موظف من الأمانة العامة قد يتسنى له تقديم معلومات عن المسائل المعروضة عليه، وسلطة الاطلاع على جميع الوثائق المتصلة بالقضية. |
(l) The panel shall have authority to call members of the Secretariat who may be able to provide information concerning the issues before it and shall have access to all documents pertinent to the case. | UN | (ل) للفريق سلطة استدعاء أي موظف من الأمانة العامة قد يتسنى له تقديم معلومات عن المسائل المعروضة عليه، وسلطة الاطلاع على جميع الوثائق المتصلة بالقضية. |
(l) The panel shall have authority to call members of the Secretariat who may be able to provide information concerning the issues before it and shall have access to all documents pertinent to the case. | UN | (ل) للفريق سلطة استدعاء أي موظف من الأمانة العامة قد يتسنى له تقديم معلومات عن المسائل المعروضة عليه، وسلطة الاطلاع على جميع الوثائق المتصلة بالقضية. |
2. The twelfth special session was opened at 10.35 a.m. on Monday, 20 February 2012, by a representative of the Secretariat who served as master of ceremonies. | UN | 2 - افتتح ممثل الأمانة الذي عمل رئيساً للمراسم، الدورة الاستثنائية الثانية عشرة في الساعة 35/10 صباح يوم الاثنين 20 شباط/فبراير 2012. |