"of the secretary-general to the council" - Traduction Anglais en Arabe

    • من الأمين العام إلى المجلس
        
    • التي قدمها الأمين العام إلى المجلس
        
    • من الأمين العام إلى مجلس الأمن
        
    • الأمين العام المقدم إلى المجلس
        
    • الأمين العام إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • الأمين العام إلى المجلس في
        
    • الأمين العام المقدمة إلى المجلس
        
    • الأمين العام لمجلس الأمن
        
    • سيقدمه اﻷمين العام إلى المجلس
        
    • قدمه اﻷمين العام إلى المجلس
        
    The latest report of the Secretary-General to the Council on the United Nations operation in Cyprus was issued on 4 June 2007 (S/2007/328). UN وصدر آخر تقرير مقدم من الأمين العام إلى المجلس عن عملية الأمم المتحدة في قبرص في 4 حزيران/يونيه 2007 (S/2007/328).
    The latest report of the Secretary-General to the Council on the United Nations operation in Cyprus was issued on 2 June 2008 (S/2008/353). UN وصدر آخر تقرير مقدم من الأمين العام إلى المجلس عن عملية الأمم المتحدة في قبرص في 2 حزيران/يونيه 2008 (S/2008/353).
    Recalling also all Security Council resolutions and presidential statements and reports of the Secretary-General to the Council on the protection of civilians in armed conflict, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات مجلس الأمــن والبيانات التي أدلى بها رئيسه والتقارير التي قدمها الأمين العام إلى المجلس عن حماية المدنيين في النـزاع المسلح،
    Recalling also all Security Council resolutions and presidential statements and reports of the Secretary-General to the Council on the protection of civilians in armed conflict, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات مجلس الأمــن والبيانات التي أدلى بها رئيسه والتقارير التي قدمها الأمين العام إلى المجلس عن حماية المدنيين في النـزاع المسلح،
    1.2 100 per cent of reports of the Secretary-General to the Council reflect briefings with troop-contributing countries and Member States as part of the New Horizon requirement UN 1-2 تتضمن 100 في المائة من التقارير المقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن الإحاطات الإعلامية مع البلدان المساهمة بقوات والدول الأعضاء كجزء من متطلبات برنامج ' الآفاق الجديدة`
    The views of the Government of Algeria and the Frente POLISARIO were reproduced in the report of the Secretary-General to the Council (S/2001/613, annexes II and IV). UN وقد أُوردت آراء حكومة الجزائر وجبهة البوليساريو في تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس (S/2001/613، المرفقان الثاني والرابع).
    This section can be read in conjunction with the report of the Secretary-General to the Council on operational activities (E/2000/46/Add.1), which also addresses the issue. UN ويمكن قراءة هذا الفرع بالاقتران مع تقرير الأمين العام إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن الأنشطة التنفيذية (E/2000/46/Add.1) الذي يتناول أيضا هذه المسألة.
    8. On the basis of Security Council resolution 1244 (1999) and subsequent reports of the Secretary-General to the Council of 12 June and 24 November 2008 (S/2008/354 and S/2008/692), the strategic objective of the Mission remained the facilitation of a process leading to the consolidation of peace, security and stability in Kosovo and in the region. UN 8 - استنادا إلى قرار مجلس الأمن 1244 (1999) والتقريرين اللاحقين اللذين قدمهما الأمين العام إلى المجلس في 12 حزيران/يونيه و 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 (S/2008/354 و S/2008/692)، ظل الهدف الاستراتيجي للبعثة يتمثل في تيسير عملية تفضي إلى توطيد السلام والأمن والاستقرار في كوسوفو وفي المنطقة.
    The latest report of the Secretary-General to the Council on the United Nations operation in Cyprus was issued on 15 May 2009 (S/2009/248). UN وصدر آخر تقرير مقدم من الأمين العام إلى المجلس عن عملية الأمم المتحدة في قبرص في 15 أيار/مايو 2009 (S/2009/248).
    The latest report of the Secretary-General to the Council on the United Nations operation in Cyprus was issued on 27 May 2005 (S/2005/353). UN وصدر آخر تقرير مقدم من الأمين العام إلى المجلس عن عملية الأمم المتحدة في قبرص في 27 أيار/مايو 2005 (S/2005/353).
    The latest report of the Secretary-General to the Council on the United Nations operation in Cyprus was issued on 26 May 2004 (S/2004/427). UN وصدر آخر تقرير مقدم من الأمين العام إلى المجلس عن عملية الأمم المتحدة في قبرص في 26 أيار/مايو 2004 (S/2004/427).
    The latest report of the Secretary-General to the Council on the United Nations operation in Cyprus was issued on 27 May 2005 (S/2005/353). UN وصدر آخر تقرير مقدم من الأمين العام إلى المجلس عن عملية الأمم المتحدة في قبرص في 27 أيار/مايو 2005 (S/2005/353).
    The latest report of the Secretary-General to the Council on the United Nations operation in Cyprus is dated 26 November 2010 (S/2010/605). UN وصدر آخر تقرير مقدم من الأمين العام إلى المجلس عن عملية الأمم المتحدة في قبرص في26 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 (S/2010/605).
    Recalling also all Security Council resolutions and presidential statements and reports of the Secretary-General to the Council on the protection of civilians in armed conflict, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات مجلس الأمــن والبيانات التي أدلى بها رئيسه والتقارير التي قدمها الأمين العام إلى المجلس عن حماية المدنيين في النزاع المسلح،
    Recalling also all Security Council resolutions and presidential statements and reports of the Secretary-General to the Council on the protection of civilians in armed conflict, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات مجلس الأمــن والبيانات التي أدلى بها رئيسه والتقارير التي قدمها الأمين العام إلى المجلس عن حماية المدنيين في النزاعات المسلحة،
    Recalling also all Security Council resolutions and presidential statements and reports of the Secretary-General to the Council on the protection of civilians in armed conflict, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات مجلس الأمــن والبيانات التي أدلى بها رئيسه والتقارير التي قدمها الأمين العام إلى المجلس عن حماية المدنيين في النزاع المسلح،
    Recalling also all Security Council resolutions and presidential statements and reports of the Secretary-General to the Council on the protection of civilians in armed conflict, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات مجلس الأمــن وبيانات رئيسه والتقارير التي قدمها الأمين العام إلى المجلس عن حماية المدنيين في النـزاع المسلح،
    1.2 100 per cent of reports of the Secretary-General to the Council reflect briefings with troop-contributing countries and Member States as part of the New Horizon requirement UN 1-2 تضمن 100 في المائة من التقارير المقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن إحاطات إعلامية مع البلدان المساهمة بقوات ومع الدول الأعضاء كجزء من متطلبات برنامج الآفاق الجديدة
    1.2 100 per cent of reports of the Secretary-General to the Council reflect briefings with troop-contributing countries and Member States as part of the New Horizon requirement UN 1-2 تتضمن 100 في المائة من التقارير المقدمة من الأمين العام إلى مجلس الأمن الإحاطات الإعلامية مع البلدان المساهمة بقوات والدول الأعضاء كجزء من متطلبات برنامج ' الآفاق الجديدة`
    39. The work of the Economic and Social Council at its substantive session of 2001 was covered in the report of the Secretary-General to the Council (E/2002/66). UN 39 - تناول تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2002/66) أعمال المجلس في دورته الموضوعية لعام 2001.
    6. The Committee was also informed that the phase III concept and outline are only tentative and are based on the report of the Secretary-General to the Council (S/2001/970) and on Council resolution 1376 (2001). UN 6 - وأُخبرت اللجنة أيضا بأن مفهوم المرحلة الثالثة ومخططها العام لا يتعديان كونهما مؤقتين وهما يستندان إلى تقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس (S/2001/970) وإلى قرار المجلس 1376 (2001).
    8. On the basis of Security Council resolution 1244 (1999) and subsequent reports of the Secretary-General to the Council of 12 June and 24 November 2008 (S/2008/354 and S/2008/692), the strategic objective of the Mission remained the facilitation of a process leading to the consolidation of peace, security and stability in Kosovo and in the region. UN 8 - استنادا إلى قرار مجلس الأمن 1244 (1999) والتقريرين اللاحقين اللذين قدمهما الأمين العام إلى المجلس في 12 حزيران/يونيه و 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 (S/2008/354 و S/2008/692)، ظل الهدف الاستراتيجي للبعثة متمثلا في تيسير عملية تفضي إلى توطيد السلام والأمن والاستقرار في كوسوفو وفي المنطقة.
    5. Since 2006, my Office has participated in the preparation of 21 reports of the Secretary-General to the Council. UN 5 - ومنذ عام 2006، شارك مكتبي في إعداد 21 تقريرا من تقارير الأمين العام المقدمة إلى المجلس.
    57. Furthermore, the Committee took note of the United Nations Security Council meeting held on 30 April 2008 to consider the first report of the Secretary-General to the Council on issues relating to small arms and light weapons (S/2008/258) and the 13 recommendations made in the report. UN 57 - وفضلا عن ذلك، أحاطت اللجنة علما باجتماع مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة في 30 نيسان/أبريل 2008 المخصص لدراسة التقرير الأول الذي قدمه الأمين العام لمجلس الأمن عن المسائل المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة (الوثيقة S/2008/258)، والتوصيات الثلاث عشرة الواردة في التقرير.
    Updated information on these discussions will be contained in a forthcoming report of the Secretary-General to the Council. UN وسترد معلومات مستكملة عن هذه المناقشات في تقرير قادم سيقدمه اﻷمين العام إلى المجلس.
    32. Activities related to a training programme for the local police and gendarmerie are described in paragraph 28 of the fifth report of the Secretary-General to the Council on MINURCA. UN ٣٢ - ويرد وصف اﻷنشطة المتصلة ببرنامج تدريب الشرطة والدرك الوطنيان في الفقرة ٢٨ من التقرير الخامس الذي قدمه اﻷمين العام إلى المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus