It will decide the date and venue of the seventh session of the COP, taking account of: | UN | وسيبت المؤتمر في تاريخ ومكان انعقاد الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف، واضعاً في اعتباره ما يلي: |
He welcomed the outcome of the seventh session of the Permanent Forum on Indigenous Issues and the fact that its special themes had included the impact of climate change on indigenous lifestyles. | UN | وتحيط روسيا علما بارتياح بنتائج أعمال الدورة السابعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين، وترحب باختيار هذا الموضوع الخاص المتعلق بمسألة أثر التغييرات المناخية على طريقة حياة الشعوب الأصلية. |
The panel was held in the context of the seventh session of the Permanent Forum. | UN | وعُقدت الحلقة في سياق الدورة السابعة للمنتدى. |
This document contains the responses of the Government of the Republic of Burundi to the questionnaire sent to Member States concerning the recommendations of the seventh session of the Permanent Forum. | UN | تتضمن هذه الوثيقة ردود حكومة جمهورية بوروندي على الاستبيان الموجه إلى الدول الأعضاء بشأن توصيات الدورة السابعة للمنتدى. |
RCEN coordinated the development of this paper, which was submitted to the Government of Canada in advance of the seventh session of the United Nations Forum on Forests. | UN | وقد نسقت الشبكة وضع هذه الورقة التي قدمت إلى حكومة كندا قبل انعقاد الدورة السابعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
Meetings of the seventh session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention | UN | جلسات الدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Continuation of the seventh session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention by the Chairperson of the CRIC | UN | رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية يواصل أعمال الدورة السابعة للجنة |
It is transmitted to Parties for further consideration on the occasion of the seventh session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention. | UN | وهي تُحال إلى الأطراف من أجل مواصلة النظر فيها بمناسبة انعقاد الدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
The secretariat of the Basel Convention, for example, shared the outcome of the seventh session of the Implementation and Compliance Committee with the secretariats of the Rotterdam and Stockholm conventions. | UN | وقد أطلعت أمانة بازل، مثلا، أمانتي اتفاقيتي روتردام واستكهولم على نتائج الدورة السابعة للجنة التنفيذ والامتثال. |
Outcome of the seventh session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | UN | نتائج الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
Proposed timetable of work of the seventh session of the | UN | الجدول الزمني المقترح ﻷعمال الدورة السابعة |
VENUE of the seventh session of THE CONFERENCE OF THE PARTIES | UN | مكان انعقاد الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف |
Date and venue of the seventh session of the Conference of the Parties | UN | موعد ومكان انعقاد الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف |
Note by the Secretariat on the participation of intergovernmental organizations in the work of the seventh session of the Commission | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال الدورة السابعة للجنة |
I should be grateful if you could have the text of this letter and the report of the Workshop circulated as a document of the seventh session of the Commission on Sustainable Development. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة وتقرير حلقة العمل كوثيقة من وثائق الدورة السابعة للجنة التنمية المستدامة. |
Otherwise, the instrument could be established and affirmed by simply adopting the report of the seventh session of the Forum. | UN | وخلافا لذلك، يمكن إنشاء الصك وتأكيده بمجرد اعتماد تقرير الدورة السابعة للمنتدى. |
The representative of Jamaica stated that the Group of 77 and China wished to place on record some thoughts on the work of the seventh session of the COP. | UN | قال ممثل جامايكا إن مجموعـة ال77 والصين تود تسجيل بعض الآراء بشـأن عمل الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف. |
Having considered the report on credentials of the Bureau of the seventh session of the Conference of the Parties and the recommendation contained therein, | UN | وقد نظر في تقرير مكتب الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف عن وثائق التفويض وفي التوصية الواردة فيه، |
The seminar was organized as a followup to the recommendation of the seventh session of the Working Group. | UN | وقد نُظمت هذه الحلقة الدراسية في إطار متابعة توصية الفريق العامل في دورته السابعة. |
Report of the seventh session of the United Nations Forum on Forests and provisional agenda for its eighth session | UN | وتقرير الدورة السابعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن دورته السابعة وجدول الأعمال المؤقت لدورته الثامنة |
The Durban Workshop was announced at the closing plenary of the seventh session of the United Nations Forum on Forests by the Governments of South Africa and Switzerland as a country-led initiative in support of the United Nations Forum on Forests. | UN | وأعلنت حكومتا جنوب أفريقيا وسويسرا عن انعقاد حلقة عمل ديربان في الجلسة العامة الختامية للدورة السابعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بوصفها مبادرة قطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
" Taking note of the decision of the seventh session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa, held in Nairobi from 17 to 28 October 2005, on the celebration of the 2006 International Year of Deserts and Desertification, | UN | " وإذ تحيط علما بالمقرر الذي اتخذه مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وخاصة في أفريقيا في دورته السابعة التي عقدها في نيروبي في الفترة من 17 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر في عام 2006، |