We would also like to recognize and commend the leadership of the State of Qatar as Chair of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies. | UN | كما نود أن ننوه ونشيد بقيادة دولة قطر بصفتها رئيسة المؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
Expressing its deep appreciation to the Government of Qatar for the successful organization of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies, | UN | وإذ تعرب عن عميق تقديرها لحكومة قطر لنجاحها في تنظيم المؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، |
Parliamentary Meeting on the Occasion of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies | UN | الاجتماع البرلماني المعقود بمناسبة المؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة |
A major outcome of the Sixth International Conference was the formulation of the Doha Declaration. | UN | وتمثلت النتيجة الرئيسية للمؤتمر الدولي السادس في صياغة إعلان الدوحة. |
We would like to emphasize our appreciation for the recognition that there was a need to establish an international Advisory Board and a nucleus secretariat to assist the current Chair of the Sixth International Conference. | UN | ونود أن نؤكد تقديرنا للتسليم بضرورة إنشاء مجلس استشاري دولي ونواة أمانة لمساعدة الرئيس الحالي للمؤتمر الدولي السادس. |
This entails establishment of an international Advisory Board and a nucleus secretariat to assist the current Chair of the Sixth International Conference (Qatar). | UN | ويتضمن هذا إنشاء مجلس استشاري دولي وأمانة صغيرة لمساعدة الرئيس الحالي للمؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات، (قطر). |
We, members of parliament, meeting in Doha on the occasion of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies, hereby adopt the following Declaration: | UN | نحن أعضاء البرلمان، المجتمعين في الدوحة بمناسبة المؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، نعتمد بموجب هذا الإعلان التالي: |
3. The present report starts with a description of the results of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies, which took place in Doha from 29 October to 1 November 2006. | UN | 3 - ويبدأ هذا التقرير بوصف لنتائج المؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، الذي عُقد في الدوحة في المدة من 29 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/ نوفمبر 2006. |
In response, the Chairman of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies, the Government of Qatar, plans to initiate a consultative meeting with the Community of Democracies in 2009. | UN | واستجابة لذلك، تعتزم حكومة قطر رئيسة المؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، بدء اجتماع استشاري مع مجتمع الديمقراطيات في عام 2009. |
6. A major outcome of the Sixth International Conference was the formulation of the Doha Declaration. | UN | 6 - ومن بين النواتج الهامة التي خلص إليها المؤتمر الدولي السادس صياغة إعلان الدوحة. |
The Chair of the Sixth International Conference, for a period of three years, is entrusted with taking necessary measures to guarantee appropriate implementation and follow-up to the recommendations of the International Conferences of New or Restored Democracies since 1988. | UN | وقد تولى رئيس المؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات، لفترة ثلاث سنوات، مهمة اتخاذ التدابير اللازمة لكفالة تنفيذ ومتابعة توصيات المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة منذ عام 1988بشكل ملائم. |
13. The Chair of the Sixth International Conference organized the first Advisory Board meeting on 26 April 2007 in Doha. | UN | 13 - ونظم رئيس المؤتمر الدولي السادس الاجتماع الأول للمجلس الاستشاري في 26 نيسان/أبريل 2007 في الدوحة. |
In addition, the draft resolution renews its call to follow up on the work of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies by inviting interested parties to inform the Secretary-General of measures taken to that end. | UN | كما يجدد مشروع القرار دعوته إلى متابعة المؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، وذلك بدعوة أصحاب المصلحة جميعا إلى إبلاغ الأمين العام بالإجراءات التي يتم اتخاذها تحقيقا لهذه الغاية. |
I have the honour to inform you of the successful outcome of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies, which was organized by the Government of the State of Qatar, the host country, in cooperation with the United Nations. | UN | يشرفني أن أعلمكم بنجاح اختتام أعمال المؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة الذي نظمته حكومة دولة قطر، الدولة المستضيفة، بالتعاون مع الأمم المتحدة. |
Preparatory meeting on the outcome of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies (organized by the Permanent Mission of Qatar) | UN | اجتماع تحضيري بشأن نتائج المؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة والمستعادة (تنظمه البعثة الدائمة لقطر) |
I also wish to thank the Government of Qatar, the host of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies, for its continued commitment to the new or restored democracies process and its invaluable contribution to the success of the Doha Conference and its follow-up. | UN | وأود أيضاً أن أشكر حكومة قطر، المضيفة للمؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، على التزامها المستمر بعملية الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة وإسهامها القيم في إنجاح مؤتمر الدوحة ومتابعته. |
We express our great appreciation to Qatar for its initiatives within the framework of the follow-up to the implementation of the final declaration of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies, held in Doha in November 2006. | UN | ونحن نعبر عن تقديرنا البالغ لقطر، لمبادراتها في إطار متابعة تنفيذ الإعلان الختامي للمؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، الذي عُقد في الدوحة، في تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
A major feature of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies was its interactive dialogues, round tables and forums, which brought together Government representatives, parliamentarians and representatives of civil society organizations. | UN | ومن المميزات الرئيسية للمؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، الحوارات التفاعلية، واجتماعات الموائد المستديرة، ومختلف المنتديات التي جمعت بين الحكومات والبرلمانيين ومنظمات المجتمع المدني. |
2. Also takes note of the outcomes of the first and second meetings of the Advisory Board of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies, particularly the formulation of a Conference programme of work for 2007 - 2009, and welcomes the proposal to designate an international day of democracy; | UN | 2 - تحيط علما أيضا بنتائج الاجتماعين الأول والثاني للمجلس الاستشاري للمؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، ولا سيما صياغة برنامج عمل للمؤتمر للفترة 2007-2009، وترحب بالاقتراح الداعي إلى تخصيص يوم دولي للديمقراطية؛ |
8. Also welcomes the comprehensive tripartite character (governments, parliaments, civil society) of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies, which will allow for greater interaction and cooperation in the common effort of promoting democracy; | UN | 8 - ترحب أيضا بالطابع الثلاثي الشامل (الحكومات والبرلمانات والمجتمع المدني) للمؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، مما سيتيح مزيدا من التفاعل والتعاون فيما يبذل من جهود مشتركة من أجل تعزيز الديمقراطية؛ |