"of the sixtieth session of the assembly" - Traduction Anglais en Arabe

    • للدورة الستين للجمعية
        
    • من الدورة الستين للجمعية
        
    • الدورة الستين للجمعية العامة
        
    The President recalled that these items, with the exception of sub-items (h) and (i) of agenda item 17, agenda item 117 and agenda item 119, had been included in the provisional agenda of the sixtieth session of the Assembly. UN أشار الرئيس إلى أن هذه البنود، باستثناء البندين الفرعيين (ح) و (ط) من البند 17 من جدول الأعمال، والبندين 117 و 119 من جدول الأعمال، قد أُدرجت في جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين للجمعية العامة.
    (e) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (هـ) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 بشأن الميثاق وأي تعديلات تجرى عليه؛
    At its sixtieth session, the General Assembly, in accordance with resolutions 59/145 and 59/291, held the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly from 14 to 16 September 2005 in New York with the participation of Heads of State and Government, and also held a separate meeting on financing for development within the framework of the High-level Plenary Meeting. UN وفي الدورة الستين، ووفقا للقرارين 59/145 و 59/291، عقدت الجمعية العامة الاجتماع الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005 في نيويورك بمشاركة رؤساء الدول والحكومات، كما عقدت اجتماعا منفصلا عن تمويل التنمية في إطار الاجتماع الرفيع المستوى.
    It is the intention of the Secretary-General to present proposals during a resumed part of the sixtieth session of the Assembly. UN ويعتزم الأمين العام تقديم مقترحات في الجزء المستأنف من الدورة الستين للجمعية.
    Given the importance of lifting this embargo, my delegation supports the inclusion of this item in the agenda of the sixtieth session of the Assembly in order to allow the international community to be seized with the issue until it is finally resolved. UN وبالنظر إلى أهمية رفع هذا الحصار، يؤيد وفدي إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة بغية تمكين المجتمع الدولي من أن يبقي المسألة قيد نظره حتى تحل نهائيا.
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 بشأن الميثاق وأي تعديلات تجرى عليه؛
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 بشأن الميثاق وأي تعديلات تجرى عليه؛
    (e) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (هـ) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 تتعلق بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه؛
    (e) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (هـ) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 بشأن الميثاق وأي تعديلات تجرى عليه؛
    The Committee had also been asked to examine any proposals referred to it by the General Assembly pursuant to decisions of the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 concerning the Charter and any amendments thereto. UN وطُلب إلى اللجنة أيضا أن تنظر في أي مقترحات تحليها إليها الجمعية العامة عملا بالمقررات التي اتخذتها الجلسة العامة الرفيعة المستوى للدورة الستين للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005 بشأن الميثاق وأي تعديلات له.
    (e) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (هـ) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 تتعلق بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه؛
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا للقرارات المتعلقة بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه، الصادرة عن الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005؛
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا للقرارات المتعلقة بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه، الصادرة عن الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005؛
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا للقرارات المتعلقة بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه، الصادرة عن الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005؛
    The President (spoke in French): Members will recall that the General Assembly, at its 73rd plenary meeting, on 17 December 2004, adopted resolution 59/145, on the modalities, format and organization of the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة والسبعين، المعقودة يوم 17 كانون الأول/ديسمبر 2004، اتخذت القرار 59/145، عن طرائق وشكل وتنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة.
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا للقرارات المتعلقة بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه، الصادرة عن الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005؛
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا للقرارات المتعلقة بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه، الصادرة عن الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005؛
    At its sixtieth session, the General Assembly held a High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly from 14 to 16 September 2005 in New York (see A/60/PV.1, 2 and 4-7) with the participation of Heads of State and Government, and adopted the 2005 World Summit Outcome (resolution 60/1) (see also item 111 below). UN وفي الدورة الستين، عقدت الجمعية العامة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005 في نيويورك (انظر A/60/PV.1 و 2 و 7-4)، جلسة عامة رفيعة المستوى للدورة الستين للجمعية العامة شارك فيها رؤساء الدول والحكومات، واعتمدت نتائج مؤتمر القمة العالمي عام 2005 (القرار 60/1) (انظر أيضا البند 111 أدناه).
    It is the intention of the Secretary-General to present proposals during a resumed part of the sixtieth session of the Assembly. UN ويعتزم الأمين العام تقديم مقترحات خلال الجزء المستأنف من الدورة الستين للجمعية.
    In the meantime, the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy (resolution 60/288), adopted at the end of the sixtieth session of the Assembly, will guide our collective efforts to free the world from the scourge of terrorism. UN وفي الوقت ذاته، فإن إستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب (القرار 60/288) التي اُعتمدت في ختام الدورة الستين للجمعية العامة ستقود جهودنا الجماعية الرامية إلى تخليص العالم من آفة الإرهاب.
    At its sixtieth session, the General Assembly took note of the report of the Agency for 2004; and requested the Secretary-General to transmit to the Director General of the Agency the records of the sixtieth session of the Assembly relating to the activities of the Agency (resolution 60/6). UN وفي الدورة الستين، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير الوكالة لعام 2004؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يحيل إلى المدير العام للوكالة وثائق الدورة الستين للجمعية العامة ذات الصلة بأنشطة الوكالة (القرار 60/6).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus