"of the special session of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة الاستثنائية
        
    • للدورة الاستثنائية
        
    • الدورة اﻹستثنائية
        
    • الجلسة الاستثنائية المعقودة
        
    • بالدورة الاستثنائية
        
    Implementation of the Habitat Agenda and outcome of the special session of the General Assembly on this topic UN تنفيذ برنامج الموئل ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن هذا الموضوع
    Implementation of the Habitat Agenda and outcome of the special session of the General Assembly on this topic UN تنفيذ برنامج الموئل ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن هذا الموضوع
    Implementation of the Habitat Agenda and outcome of the special session of the General Assembly on this topic UN تنفيذ جدول أعمال الموئل ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن هذا الموضوع
    The list of speakers of the Ad Hoc Committee of the Whole of the special session of the General Assembly on Children is now open. UN فتح باب التسجيل فــــي قائمة المتكلمين في اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    Establishment of the list of speakers for the debate in plenary of the special session of the General Assembly UN وضع قائمة المتكلمين خلال مناقشات الجلسة العامة للدورة الاستثنائية للجمعية العامة
    Romania was committed to contributing to the preparation of the special session of the General Assembly to be held in the year 2000. UN وأخيرا، أعربت المتكلمة عن عزم رومانيا اﻹسهام في اﻹعداد للدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠.
    It should be grateful if the above-mentioned report could be circulated as a document of the special session of the General Assembly. UN وتفضلوا بتعميم هذا التقرير بوصفه وثيقة رسمية من وثائق الدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    His delegation looked forward to the work of the special session of the General Assembly to review the Barbados Programme of Action. UN وقال إن وفده يتطلع الى أعمال الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لاستعراض برنامج عمل بربادوس.
    Therefore, the convening of the special session of the General Assembly on the question of narcotic drugs would be a milestone. UN لذا فإن عقد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ١٩٩٨ سوف يكون مناسبة هامة.
    UNCTAD looks forward to a substantive outcome of the special session of the General Assembly. UN إن اﻷونكتاد يتطلع إلى تحقيق نتائج موضوعية في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    III. OUTCOME of the special session of THE UNITED NATIONS UN ثالثا - نتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة
    Intergovernmental process leading to the holding of the special session of the General Assembly in the year 2000 UN المرفــق العملية الحكومية الدولية حتى عقد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠ أولا - مقدمة
    Dates of the special session of the General Assembly for follow-up to the World Summit for Children UN تواريخ الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the special session of the General Assembly in this regard UN تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في هذا الصدد
    Implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the special session of the General Assembly in this regard UN تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في هذا الصدد
    (ii) Preparatory Committee of the special session of the General Assembly in 2000 UN ' ٢ ' اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٠٠٠٢
    (ii) Preparatory Committee of the special session of the General Assembly in 2000 UN ' ٢ ' اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠
    UNCTAD looks forward to a substantive outcome of the special session of the General Assembly. UN ويتطلع اﻷونكتاد الى نتيجة موضوعية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    The working group could be open-ended, and could discuss both organizational matters and thematic issues in the context of the preparation of the special session of the General Assembly. UN ويمكن للفريق العامل، في هذا الصدد، أن يكون مفتوح باب العضوية وأن يناقش كلا من المسائل التنظيمية والقضايا المواضيعية في سياق اﻹعداد للدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    The working group could be open-ended, and could discuss both organizational matters and thematic issues in the context of the preparation of the special session of the General Assembly. UN ويمكن للفريق العامل، في هذا الصدد، أن يكون مفتوح باب العضوية وأن يناقش كلا من المسائل التنظيمية والقضايا المواضيعية في سياق اﻹعداد للدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    to review what has been achieved through implementing the Beijing Platform for Action and the outcome document of the special session of the General Assembly; UN :: استعراض ما تم تحقيقه من خلال تنفيذ منهاج عمل بيجين، والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة؛
    Noting the opportunity offered by the occasion of the special session of the General Assembly for a positive and fruitful exchange of knowledge and experience of the implementation of the Habitat Agenda at all levels, UN وإذ تلاحظ أن الفرصة التي أتاحتها مناسبة الدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة للتبادل اﻹيجابي والمثمر للمعرفة والخبرات فيما يتعلق بتنفيذ جدول أعمال الموئل على جميع المستويات،
    33. Requests the secretariat of the Forum, in accordance with the resolution of the special session of the ninth session of the Forum, to report to the Forum on the progress made on the facilitative process; UN 33 - يطلب إلى أمانة المنتدى، وفقا للقرار المتخذ في الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة للمنتدى، أن تبلغ المنتدى بالتقدم المحرز بشأن العملية التيسيرية؛
    The increase of $52,500 relates to additional travel requirements for the follow-up activities to be carried out as a result of the special session of the General Assembly. UN وتتصل الزيادة البالغة ٥٠٠ ٥٢ دولار باحتياجات سفر إضافية لمتابعة اﻷنشطة التي يضطلع بها ﻷعمال المتابعة الخاصة بالدورة الاستثنائية للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus