"of the standard minimum rules for" - Traduction Anglais en Arabe

    • من القواعد النموذجية الدنيا
        
    • للقواعد النموذجية الدنيا
        
    • القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة
        
    • للقواعد الدنيا النموذجية لمعاملة
        
    • من القواعد الدنيا النموذجية لمعاملة
        
    • من قواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية لمعاملة
        
    The Committee recalls in this respect that, according to rule 53 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners: UN وتشير اللجنة في هذا الصدد إلى أنه، وفقا للقاعدة 53 من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء:
    The State party should increase its efforts to improve the material conditions of detention in accordance with the relevant provisions of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners, which are currently under review, by: UN ينبغي للدولة الطرف مضاعفة جهودها لتحسين الظروف المادية للاحتجاز وفقاً للأحكام ذات الصلة من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء التي يجري حالياً تنقيحها وذلك من خلال القيام بما يلي:
    The State party should increase its efforts to improve the material conditions of detention in accordance with the relevant provisions of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners, which are currently under review, by: UN ينبغي للدولة الطرف مضاعفة جهودها لتحسين الظروف المادية للاحتجاز وفقاً للأحكام ذات الصلة من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء التي يجري حالياً تنقيحها وذلك من خلال القيام بما يلي:
    Procedures for the effective implementation of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners UN إجراءات التنفيذ الفعال للقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء
    [Supplements rule 6 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners] UN [تكملة للقاعدة 6 من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء]
    In order for the principle of nondiscrimination embodied in rule 6 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners to be put into practice, account shall be taken of the distinctive needs of women prisoners in the application of the Rules. UN من أجل تطبيق مبدأ عدم التمييز الذي تجسده القاعدة 6 من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء تؤخذ الاحتياجات المميزة للسجينات في الاعتبار عند تطبيق هذه القواعد.
    [Supplements rule 7 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners] UN [تكملة للقاعدة 7 من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء]
    [Supplements rules 15 and 16 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners] UN [تكملة للقاعدتين 15 و 16 من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء]
    [Supplements rules 22 to 26 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners] UN [تكملة للقواعد 22 إلى 26 من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء]
    [Supplements rule 24 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners] UN [تكملة للقاعدة 24 من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء]
    [Supplements rules 27 to 36 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners] UN [تكملة للقواعد 27 إلى 36 من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء]
    [Supplements rules 27 to 32 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners] UN [تكملة للقواعد 27 إلى 32 من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء]
    [Supplements rules 33 and 34 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners] UN [تكملة للقاعدتين 33 و 34 من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء]
    [Supplements rules 35 and 36 and, with regard to inspection, rule 55 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners] UN [تكملة للقاعدتين 35 و 36 من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء وتكملة للقاعدة 55 من تلك القواعد فيما يتعلق بالتفتيش]
    [Supplements rules 37 to 39 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners] UN [تكملة للقواعد 37 إلى 39 من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء]
    [Supplements rules 46 to 55 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners] UN [تكملة للقواعد 46 إلى 55 من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء]
    [Supplements rules 67 to 69 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners] UN [تكملة للقواعد 67 إلى 69 من القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء]
    Procedures for the effective implementation of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners UN إجراءات التنفيذ الفعال للقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء
    Procedures for the effective implementation of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners UN إجراءات التنفيذ الفعال للقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء
    8. Notes that the revision process should maintain the existing scope of application of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners; UN 8- تشير إلى أنَّ عملية التنقيح ينبغي أن تحافظ على نطاق التطبيق الحالي للقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء؛
    The Movement concluded that the detention of the two officers was in clear violation of the Standard Minimum Rules for the treatment of prisoners. UN وقد خلصت الحركة إلى أن احتجاز الضابطين يشكل انتهاكاً واضحاً للقواعد الدنيا النموذجية لمعاملة السجناء.
    Rules 9 to 22 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners provide further guidelines on the minimum requirements for accommodation and living conditions in places of deprivation of liberty. UN وتتضمن القواعد 9 إلى 22 من القواعد الدنيا النموذجية لمعاملة السجناء المزيد من التوجيهات المتعلقة بالشروط الدنيا لظروف الإيواء والمعيشة في مرافق الاحتجاز.
    In accordance with rule 21 of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners, every prisoner who is not employed in outdoor work shall have at least one hour of suitable exercise in the open air daily if the weather permits. UN وتنص أحكام المادة 21 من قواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية لمعاملة السجناء على منح كل سجين غير منخرط في عمل خارجي، ساعة واحدة على الأقل لممارسة رياضة مناسبة في الهواء الطلق، إذا توفر الطقس المناسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus