"of the statistics division" - Traduction Anglais en Arabe

    • شعبة الإحصاءات
        
    • الشعبة الإحصائية
        
    • لشعبة الإحصاءات
        
    • للشعبة الإحصائية
        
    • شعبةُ الإحصاءات
        
    • شعبة الإحصاء
        
    • للجنة الإحصائية
        
    The representative of the Statistics Division made a statement. UN أدلى ممثل شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة ببيان.
    For example, staff of the Statistics Division pointed to high vacancy rates. UN فعلى سبيل المثال، أشار موظفو شعبة الإحصاءات إلى ارتفاع معدلات الشغور.
    :: Review the areas of the Statistics Division data collection UN :: استعراض مجالات جمع البيانات في إطار شعبة الإحصاءات
    The Committee assessed the situation based on the latest experience of the Statistics Division. UN وقيمت اللجنة الوضع استنادا إلى أحدث خبرات الشعبة الإحصائية.
    Additional statements were made by the observer for Canada and the Director of the Statistics Division. UN وأدلى ببيانين آخرين مراقب كندا ومدير الشعبة الإحصائية.
    The Population Division continues to work in close collaboration with the Demographic and Social Statistics Branch of the Statistics Division to expand the collection of relevant information on urban and city populations from countries. UN وما زالت شعبة السكان تتعاون بشكل وثيق مع فرع الإحصاءات السكانية والاجتماعية التابع لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة لتوسيع نطاق المعلومات التي تجمع من البلدان عن السكان في المناطق الحضرية والمدن.
    Concluding statements were made by the Acting Director of the Statistics Division, and the President of the Conference. UN وأدلى ببيان ختامي كل من المدير بالإنابة للشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ورئيس المؤتمر.
    The Commission will receive an oral report from the Director of the Statistics Division concerning current activities, plans and priorities. UN ستتلقى اللجنة تقريرا شفويا من مدير شعبة الإحصاءات عن الأنشطة والخطط والأولويات الراهنة.
    Mr. Paul Cheung, Director of the Statistics Division, Department of Economic and Social Affairs, made an opening statement, on behalf of the Secretary-General. UN وأدلى السيد بول تشيونغ، مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة، ببيان افتتاحي باسم الأمين العام.
    The Commission on Sustainable Development was briefed by the Director of the Statistics Division. 4. Recommendations UN وتكلم مدير شعبة الإحصاءات في جلسة إحاطة إعلامية للجنة التنمية المستدامة.
    Basically, that report still accurately describes the core of the Statistics Division data-collection activities. UN ومع ذلك، فالتقرير يقدم بالأساس توصيفا دقيقا لجوهر أنشطة جمع البيانات التي تضطلع بها شعبة الإحصاءات.
    The modalities and organization of the revision process are described in a separate report of the Statistics Division to the Commission. UN ويرد وصف لطرائق وتنظيم عملية التنقيح في تقرير منفصل تقدمه شعبة الإحصاءات إلى اللجنة.
    The Committee assessed the situation based on the latest experience of the Statistics Division. UN وقيمت اللجنة الوضع استنادا إلى أحدث ما لدى شعبة الإحصاءات من معلومات.
    In response to that recommendation, the chiefs of substantive divisions and team leaders were requested to assess the advantages and disadvantages of the decentralization of the Statistics Division. UN واستجابة لهذه التوصية، طُلب إلى رؤساء الشعب وفرق العمل تقييم مزايا، وعيوب، العمل باللامركزية فيما يخص شعبة الإحصاءات.
    18.37 The subprogramme is under the responsibility of the Statistics Division. UN 18-37 يدخل هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية شعبة الإحصاءات.
    It emphasized this need in particular in the case of the Statistics Division. UN وأكد على هذه الضرورة خاصة في حال الشعبة الإحصائية.
    (iii) Increased number of developing countries, especially least developed countries and countries with economies in transition, providing more complete data to the publications of the Statistics Division UN ' 3` زيادة عدد البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نموا، والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، التي تقدم بيانات أكثر اكتمالا لمنشورات الشعبة الإحصائية
    The importance of increasing the capacity of the Statistics Division to collect and report statistical data on Member States was emphasized. UN وتم التأكيد على أهمية زيادة قدرة الشعبة الإحصائية على جمع البيانات الإحصائية المتعلقة بالدول الأعضاء والإبلاغ عنها.
    Strengthening the link between the formal session and the side events of the Statistics Division UN تعزيز الصلة بين الدورة الرسمية والمناسبات الجانبية لشعبة الإحصاءات
    6. The final report of the Expert Group Meeting is available from the website of the Statistics Division. UN 6 - والتقرير النهائي لاجتماع فريق الخبراء متاح على الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات.
    4. The Acting Director of the Statistics Division of the United Nations Department for Economic and Social Affairs made concluding remarks. UN ٤ - وأدلى المدير بالنيابة لشعبة الإحصاءات في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة بملاحظات ختامية.
    A first step into this direction would be to load the current database on a special website of the Statistics Division. UN وتكمن أول خطوة في هذا الاتجاه في نشر قاعدة البيانات الراهنة في موقع خاص للشعبة الإحصائية على الإنترنت.
    7.10 The subprogramme is under the responsibility of the Statistics Division. UN 7-10 تضطلع شعبةُ الإحصاءات بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    Since 1948, the Demographic Yearbook has been a major regular publication of the Statistics Division. UN ومنذ عام 1948، تعد الحولية الديمغرافية من أهم الوثائق التي تصدر بانتظام عن شعبة الإحصاء.
    It will also discuss the revision of the OECD/Eurostat joint questionnaire and the questionnaire on environment statistics of the Statistics Division and the United Nations Environment Programme (UNEP), and harmonize the data collection and event schedule for the period 2012-2013. UN وسيناقش أيضا مسألة تنقيح الاستبيان المشترك لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية، والاستبيان المتعلق بالبيئة للجنة الإحصائية وبرنامج الأمم المتحدة، وكفالة اتساق عمليات جمع البيانات والجدول الزمني للمناسبات في الفترة 2012-2013.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus