"of the third national" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوطنية الثالثة
        
    • الوطني الثالث
        
    The intermediate report of the evaluation study of the Second National Plan for Equality was taken into account during the elaboration of the third national Plan for Equality. UN وتم أخذ التقرير الوسيط لدراسة تقييم الخطة الوطنية الثانية للمساواة في الحسبان عند إعداد الخطة الوطنية الثالثة للمساواة.
    It is therefore useful to consider a brief analysis of the third national reports of the parties to the Convention concerning implementation of the Convention. UN لذا، من المفيد إجراء تحليل مقتضب للتقارير الوطنية الثالثة لأطراف الاتفاقية بشأن تنفيذ الاتفاقية.
    Progress report on the in-depth reviews of the third national communications UN تقرير مرحلي عن الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة
    Progress report on the in-depth reviews of the third national communications UN تقرير مرحلي عن الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة
    UNDP is leading the United Nations country team's support for the preparation of the third national human development report, with a focus on youth, which will be launched in 2013. UN ويقود برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم الذي يقدمه فريق الأمم المتحدة القطري للتحضير لوضع التقرير الوطني الثالث للتنمية البشرية مع التركيز على الشباب، وسيصدر التقرير في عام 2013.
    Indonesia also noted the formulation of the third national Plan against Trafficking in Persons. UN ولاحظت إندونيسيا أيضاً صوغ خطة العمل الوطنية الثالثة لمكافحة الاتجار بالأشخاص.
    A sectoral consultation on PIP and poverty, a consultation on the environment and a round-table conference for the mid-term review of the third national development plan are scheduled for 1994. UN ومن المقرر اجراء مشاورة قطاعية في عام ١٩٩٤ حول برنامج الاستثمارات العامة والفقر، ومشاورة حول البيئة، ومؤتمر مائدة مستديرة لاستعراض منتصف المدة للخطة الانمائية الوطنية الثالثة.
    - The report of the third national End Violence against Women Campaign was published; UN - نشر تقرير الحملة الوطنية الثالثة لمناهضة العنف ضد المرأة
    These measures were taken into account in the elaboration of the third national Plan for Equality as part of a constructive process of continuous improvement of gender equality policy measures, focusing in future needs and practical outcomes. UN وقد روعيت هذه التدابير في إعداد الخطة الوطنية الثالثة للمساواة كجزء من عملية بناءة لاستمرار تحسين التدابير السياسية للمساواة بين الجنسين، والتركيز على الاحتياجات المقبلة والنتائج العملية.
    Therefore, building on the remarks of the evaluation study, quantitative time bound goals and process and result indicators were created for every measure of the third national Plan for Equality. UN وتم بناء على ذلك، واستنادا إلى الملاحظات الواردة في دراسة التقييم، وضع أهداف وعمليات كمية ومحددة زمنيا ومؤشرات للنتائج لكل تدبير في الخطة الوطنية الثالثة للمساواة.
    Additionally, the representative of the International Network of Non-Governmental Organizations on Desertification (RIOD) presented a report on the participation of civil society in activities within the UNCCD framework in general, and in the elaboration and validation of the third national reports in particular. UN بالإضافة إلى هذا، قدم ممثل الشبكة الدولية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالتصحر تقريراً عن مشاركة المجتمع المدني في أنشطة تندرج في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر على العموم، وفي نطاق إعداد التقارير الوطنية الثالثة والتصديق عليها على الخصوص.
    These guidelines would be used for conducting reviews of the third national communications from Annex I Parties and they would be further revised at later stages in accordance with the reporting and review requirements of the Kyoto Protocol. UN وتُستخدم هذه المبادئ التوجيهية لإجراء عمليات استعراض للبلاغات الوطنية الثالثة الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، ويواصَل تنقيحها في مراحل لاحقة وفقاً لشروط الإبلاغ والاستعراض المحددة في بروتوكول كيوتو.
    The Programme assisted the IMP Programme in preparing the compilation and synthesis of the third national communications from Annex I Parties. UN 46- وقدّم هذا البرنامج المساعدة لبرنامج التنفيذ في إعداد تقرير تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    The commitment of this level of resources has only been possible because work on other methodological issues was held in abeyance during this period and because work on the reviews of national communications from Annex I Parties was in a quiescent phase pending receipt of the third national communications. UN ولم يكن الالتزام بهذا المستوى من الموارد ممكناً إلا لأن العمل المتعلق بمسائل منهجية أخرى كان معلقاً خلال هذه الفترة ولأن العمل المتعلق باستعراض البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول كان متوقفاً بانتظار استلام البلاغات الوطنية الثالثة.
    The Annex I Implementation subprogramme initiated the in-depth reviews of the third national communications of Annex I Parties, pursuant to decision 33/CP.7. UN 53- أما البرنامج الفرعي للتنفيذ للأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، فقد شرع في الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، عملاً بالمقرر 33/م أ-7.
    Throughout the first chapter of the third national Plan for Equality - Citizenship and Gender, a framework is provided concerning the history and reality of equality between men and women. UN ويجري في كامل الفصل الأول من الخطة الوطنية الثالثة للمساواة - الجنسية والمنظور الجنساني - توفير إطار بشأن تاريخ وواقع المساواة بين الرجل والمرأة.
    For a better monitoring of the action of all the Ministries, regular, trimester meetings of the Interministerial Section of CIG's Consultative Council were established with the goal of exchanging information about the ongoing implementation of the third national Plan for Equality. UN وتم، بغية تحسين رصد الإجراءات التي تتخذها جميع الوزارات، عقد اجتماعات منتظمة تعقد مرة كل ثلاثة أشهر للجزء المشترك بين الوزارات من المجلس الاستشاري التابع للجنة المعنية بالجنسية والمساواة بين الجنسين، بهدف تبادل المعلومات عن التنفيذ المستمر للخطة الوطنية الثالثة للمساواة.
    27. World Space Week was marked in Cuba by a large number of activities, including the screening of films and videos on space, the organization by amateur groups of night-time observations with manual telescopes and the organization of the third national Workshop on Outer Space and Its Peaceful Uses in Havana. UN 27- واحتفل بأسبوع الفضاء العالمي في كوبا بعدد كبير من الأنشطة، شملت عرض أفلام سينمائية وأفلام فيديو عن الفضاء، وقيام مجموعات الهواة الكوبية بتنظيم عمليات رصد ليلية بواسطة تلسكوبات يدوية، وانعقاد حلقة العمل الوطنية الثالثة حول الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، في مبنى الكابيتول الوطني.
    Currently, the formulation of the third national programme on combating human trafficking, for 2010-2012, is under way. UN ويجري حالياً إعداد البرنامج الوطني الثالث لمكافحة الاتجار بالبشر للفترة 2010-2012.
    The Global Environment Facility had granted funding for the preparation of the third national report on biodiversity, which should be completed by the spring of 2006. UN وقد منح مرفق البيئة العالمية تمويلا من أجل إعداد التقرير الوطني الثالث بشأن التنوع البيولوجي المزمع إكماله بحلول ربيع عام 2006.
    Delegate of Chile before the Committee against Torture at the presentation of the third national Report of Chile (Geneva) UN مندوب شيلي إلى لجنة مناهضة التعذيب لدى عرض التقرير الوطني الثالث لشيلي (جنيف)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus