"of the twenty-second special session" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين
        
    • للدورة الاستثنائية الثانية والعشرين
        
    The leaders have also resolved to implement rapidly and in full the Barbados Programme of Action and the outcome of the twenty-second special session of the General Assembly. UN وقرر الزعماء أيضا التنفيذ السريع والكامل لبرنامج عمل بربادوس ونتائج الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة.
    The sustainable development of small island developing States was the focus of the twenty-second special session of the General Assembly, last year. UN كانت التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية محط اهتمام الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة التي عقدت في السنة الماضية.
    The General Committee of the twenty-second special session was thus fully constituted. UN واكتمل بذلك تشكيل مكتب الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين.
    Closure of the twenty-second special session UN اختتام الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين
    Report of the Ad Hoc Committee of the Whole of the twenty-second special session of the General Assembly UN تقرير اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة
    II. Organization of work of the twenty-second special session 1 - 29 6 UN ثانياً - تنظيم أعمال الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين 1-29 7
    I am cognizant of the special needs of small island developing States, needs that ought to be resolved by implementing the Barbados Programme of Action and the outcomes of the twenty-second special session of the General Assembly. UN وإنني مدرك للاحتياجات الخاصة للدول الجزرية الصغيرة النامية، وهي احتياجات ينبغي حسمها بتنفيذ برنامج عمل بربادوس ونتائج الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة.
    As requested by the participants, my Government is seeking your assistance in having the Majuro Statement circulated as an official document of the United Nations under the agenda of the twenty-second special session of the General Assembly. UN وبناء على طلب المشاركين، تسعى حكومتي إلى الحصول على مساعدتكم في العمل على تعميم بيان ماجورو بوصفه وثيقة رسمية من وثائق اﻷمم المتحدة في إطار جدول أعمال الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة.
    4. Closure of the twenty-second special session UN ٤ - اختتام الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين
    Election of the President of the twenty-second special session of the General Assembly [4] UN انتخاب رئيس الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة ]٤[
    On the basis of the decision taken by the Assembly, the President informed members that the Vice-Presidents of the twenty-second special session shall be the same as those of the fifty-fourth session of the General Assembly. UN وبناء على المقرر الذي اتخذته الجمعية، أبلغ الرئيس اﻷعضاء بأنه وقع الاختيار على نواب رئيس دورة الجمعية العامة الرابعة والخمسين ليكونوا نوابا لرئيس الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين.
    The three subregional Environment Outlook reports were launched on the occasion of the twenty-second special session of the General Assembly. UN وقد شرع في إعداد التقارير الثلاثة دون الإقليمية للتوقعات البيئية بمناسبة الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة.
    The attached text is being circulated as an official document of the twenty-second special session and of the thirty-seventh executive session of the Trade and Development Board, at the request of the Chairman of the Group of 77 and China in Geneva. UN يُعمَّم النص المرفق كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين والدورة التنفيذية السابعة والثلاثين لمجلس التجارة والتنمية بطلب من رئيس مجموعة ال77 والصين في جنيف.
    The attached text is being circulated as an official document of the twenty-second special session and of the thirty-seventh executive session of the Trade and Development Board, at the request of the Chairman of the Group of 77 and China in Geneva. UN يُعمم النص الوارد هنا كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين والدورة التنفيذية السابعة والثلاثين لمجلس التجارة والتنمية، بناء على طلب رئيس مجموعة ال77 والصين في جنيف.
    This seeks the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the outcome of the twenty-second special session of the General Assembly. UN ويتطلب ذلك تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية وتنفيذ النتائج التي تسفر عنها الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة.
    49. There was an urgent need to implement the Barbados Programme of Action and the outcome of the twenty-second special session of the General Assembly on the review and appraisal of the implementation of that Programme of Action. UN 49 - واستطرد قائلا إنه لا توجد حاجة عاجلة لتمكين برنامج عمل بربادوس ونتائج الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين التي عقدتها الجمعية العامة بشأن استعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل.
    They hoped that the work programme of UNCTAD would include the outcome of the twenty-second special session of the General Assembly for the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN وثمة أمل لديهما في أن يتضمن برنامج الأونكتاد نتائج الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة التي تتعلق باستعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل المتصل بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة.
    The President also informed members that State members of specialized agencies of the United Nations that are not members of the United Nations, namely the Cook Islands, the Holy See, Niue, Switzerland and Tuvalu, could participate in the work of the twenty-second special session in the capacity of observers. UN وأبلغ الرئيس اﻷعضاء أيضا بأن الدول اﻷعضاء في الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة، والتي ليست عضوة في اﻷمم المتحدة، وهي توفالو وجزر كوك وسويسرا والكرسي الرسولي ونيوي، يمكنها أن تشارك في أعمال الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين بصفة مراقبين.
    6. The Heads of State and Government of AOSIS welcomed the convening of the twenty-second special session of the General Assembly to review the implementation of the Programme of Action, which would be held on 27 and 28 September 1999 at United Nations Headquarters. UN ٦ - ورحب رؤساء دول وحكومات تحالف الدول الجزرية الصغيرة بعقد الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة لاستعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل في يومي ٢٧ و ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ بمقر اﻷمم المتحدة.
    Encourages the further protection and sustainable development of the Caribbean Sea, in accordance with the recommendations contained in its resolution 54/225 as well as the provisions of Agenda 21, the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, the outcome of the twenty-second special session of the General Assembly and the work of the Commission on Sustainable Development; UN " 2 - تشجع على مواصلة حماية منطقة البحر الكاريبي وتنميتها المستدامة وفقا للتوصيات الواردة في قرارها 54/225 وأحكام جدول أعمال القرن 21، وبرنامج العمل المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية ونتائج الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة وعمل لجنة التنمية المستدامة؛
    Draft report of the Ad Hoc Committee of the Whole of the twenty-second special session of the General Assembly UN مشروع تقرير اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus