"of the united nations environment programme to" - Traduction Anglais en Arabe

    • برنامج الأمم المتحدة للبيئة في
        
    • لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن
        
    • برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى
        
    • لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى
        
    • الأمم المتحدة للبيئة على
        
    • لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في
        
    • برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة الرامية إلى
        
    • لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة على
        
    • برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة الى
        
    • برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة على
        
    • للمنبر من برنامج البيئة
        
    Contribution of the United Nations Environment Programme to the Commission on Sustainable Development at its seventh session UN إسهام برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الدورة السابعة للجنة التنمية المستدامة
    State of the environment and contribution of the United Nations Environment Programme to meeting substantive environmental challenges: Report of the Executive Director UN حالة البيئة ومساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في التصدي للتحديات البيئية الأساسية: تقرير المدير التنفيذي
    State of the environment and contribution of the United Nations Environment Programme to meeting substantive environmental challenges UN حالة البيئة ومساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في التصدي للتحديات البيئية الأساسية
    7. Requests the Executive Director of the United Nations Environment Programme to report to the United Nations Environment Assembly at its second session on progress in the implementation of the present resolution. UN 7 - تطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يقدم تقريراً إلى جمعية الأمم المتحدة للبيئة في دورتها الثانية عن التقدم المحرز على صعيد تنفيذ هذا القرار.
    7. Requests the Executive Director of the United Nations Environment Programme to report to the United Nations Environment Assembly at its second session on progress in the implementation of the present resolution. UN 7 - تطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يقدم تقريراً إلى جمعية الأمم المتحدة للبيئة في دورتها الثانية عن التقدم المحرز على صعيد تنفيذ هذا القرار.
    Letter dated 6 October 2011 from the President of the Governing Council of the United Nations Environment Programme to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 6 تشرين الأول/أكتوبر 2011 موجهة من رئيس مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى رئيس الجمعية العامة
    1. Invites the Executive Director of the United Nations Environment Programme to establish on an interim basis for the period 2005-2006: UN 1- يدعو المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى إنشاء على أساس مؤقت للفترة 2005-2006:
    State of the environment and contribution of the United Nations Environment Programme to meeting substantive environmental challenges UN حالة البيئة ومساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في التصدي للتحديات البيئية الأساسية
    Contribution of the United Nations Environment Programme to the Commission on Sustainable Development at its seventh session UN إسهام برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الدورة السابعة للجنة التنمية المستدامة
    Contribution of the United Nations Environment Programme to the Commission on Sustainable Development at its seventh session UN إسهام برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الدورة السابعة للجنة التنمية المستدامة
    State of the environment and contribution of the United Nations Environment Programme to addressing substantive environmental challenges: Report by the Executive Director UN حالة البيئة ومساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في التصدي للتحديات البيئية الأساسية: تقرير المدير التنفيذي
    State of the environment and contribution of the United Nations Environment Programme to addressing substantive environmental challenges: Addendum: Report by the Executive Director UN حالة البيئة ومساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في التصدي للتحديات البيئية: تقرير المدير التنفيذي
    State of the environment and contribution of the United Nations Environment Programme to addressing substantive environmental challenges UN حالة البيئة ومساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في التصدي للتحديات البيئية
    State of the environment and contribution of the United Nations Environment Programme to addressing substantive environmental challenges UN حالة البيئة ومساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في التصدي للتحديات البيئية الأساسية
    2. In the resolution, the Assembly requested the Executive Director of the United Nations Environment Programme to forward the following documents to the Open-ended Working Group: UN 2 - وفي هذا القرار طلبت الجمعية إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يقدم الوثائق التالية إلى الفريق العامل المفتوح العضوية:
    Requests the Executive Director of the United Nations Environment Programme to establish and assume overall administrative responsibility for the Strategic Approach secretariat, and to co-locate it with the chemicals and wastes cluster of the United Nations Environment Programme in Geneva; UN 10 - يطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن ينشئ أمانة النهج الإستراتيجي ويتولى المسؤولية الإدارية الكاملة بشأنها، وأن يضمن اشتراكها في الموقع مع مجموعة المواد الكيميائية والنفايات التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بجنيف؛
    Requests the Executive Director of the United Nations Environment Programme to expedite the recruitment process for all approved staff posts in the Secretariat that are currently vacant; UN 2 - يطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يعجل بعملية التوظيف الخاصة بمناصب هيئة الموظفين المعتمدة في الأمانة والشاغرة في الوقت الراهن؛
    The General Assembly, in its resolution 67/251, decided to change the designation of the Governing Council of the United Nations Environment Programme to the United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme. UN وفي القرار 67/251، قررت الجمعية العامة تغيير تسمية مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى جمعية الأمم المتحدة للبيئة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    By the same decision, the Conference of the Parties invited the Executive Director of the United Nations Environment Programme to consult with the authorities of the host Government regarding the practical arrangements for hosting the Secretariat in Geneva, noting that the United Nations headquarters agreement with Switzerland would continue to apply. UN ودعا مؤتمر الأطراف، في المقرر نفسه، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى التشاور مع السلطات لدى حكومة البلد المضيف بشأن الترتيبات العملية لاستضافة الأمانة في جنيف، مع مراعاة مواصلة تطبيق اتفاق الأمم المتحدة بشأن المقر الرئيسي المبرم مع سويسرا.
    3. Requests the Executive Director to further strengthen the ability of the United Nations Environment Programme to assess environmental impacts in post-conflict situations; UN 3 - يطلب إلى المدير التنفيذي زيادة تعزيز قدرة برنامج الأمم المتحدة للبيئة على تقييم الآثار البيئية بأوضاع ما بعد النزاعات؛
    3. Also welcomes the important contributions of the United Nations Environment Programme to the Strategic Approach process; UN 3 - يرحب أيضاً بالمساهمات المهمة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عملية النهج الاستراتيجي؛
    5. Welcomes the efforts of the United Nations Environment Programme to promote maximum and cost-effective utilization of the conference facilities at its headquarters at Nairobi, and calls upon Governments and relevant intergovernmental bodies to support such efforts to ensure optimum utilization of the capacity of all United Nations conference facilities; UN ٥ - ترحب بجهود برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة الرامية إلى تحقيق الاستفادة القصوى، والفعالة من حيث التكلفة، من مرافق المؤتمرات بمقره في نيروبي، وتطلب إلى الحكومات والهيئات الحكومية الدولية المعنية مساندة هذه الجهود تحقيقا للمستوى اﻷمثل من الاستفادة من طاقة كافة مرافق مؤتمرات اﻷمم المتحدة؛
    " 2. Urges the Executive Director of the United Nations Environment Programme to follow up on all environmental issues under negotiation in the Conference on Disarmament; UN " ٢ - تحث المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة على الاهتمام بالمسائل التي يدور حولها التفاوض في مؤتمر نزع السلاح والتي تتصل بالبيئة وعلى متابعة هذه المسائل؛
    " 3. Invites the Governing Council of the United Nations Environment Programme to consider the above-mentioned report at its eighteenth session and submit its conclusions and recommendations to the General Assembly at its fiftieth session, through the Economic and Social Council. " UN ٣ " - تدعو مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة الى أن ينظر في دورته الثامنة عشرة في التقرير المذكور أعلاه، وأن يقدم النتائج والتوصيات التي يخلص إليها الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. "
    1. Urges the Executive Director to take such additional actions as are deemed necessary to strengthen further the capacity of the United Nations Environment Programme to fulfil its designated role in the Global Environment Facility; UN ١ - يحث المديرة التنفيذية على أن تتخذ إجراءات إضافية حسبما تقتضي الضرورة، لزيادة تعزيز قدرة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة على الاضطلاع بالدور المسند إليه في مرفق البيئة العالمية؛
    Anticipated contributions of the United Nations Environment Programme to UN المساهمات المتوقعة للمنبر من برنامج البيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus