"of the united nations financial regulations and" - Traduction Anglais en Arabe

    • من النظام المالي للأمم المتحدة
        
    • للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة
        
    • من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة
        
    The General Service Clerk who was responsible for the collection was not properly authorized under rule 103.8 of the United Nations Financial Regulations and Rules. UN ولم يكن الكاتب من فئة الخدمات العامة الذي كان مسؤولا عن تحصيل الأموال مخولا السلطة الواجبة بحسب ما تنص عليه القاعدة 103-8 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    The General Service Clerk who was responsible for the collection was not properly authorized under rule 103.8 of the United Nations Financial Regulations and Rules. UN ولم يكن الكاتب من فئة الخدمات العامة الذي كان مسؤولا عن تحصيل الأموال مخولا السلطة الواجبة بحسب ما تنص عليه القاعدة 103-8 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    1. The report of the Secretary-General (A/58/756) contains supplementary budget proposals for the biennium 2004-2005 submitted in accordance with regulations 2.8 and 2.9 of the United Nations Financial Regulations and Rules. UN 1 - يتضمن تقرير الأمين العام (A/58/756) مقترحات تكميلية لميزانية فترة السنتين 2004-2005 مقدمة عملا بأحكام القاعدتين 2-8 و 2-9 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    Any matter not specifically covered by them will be governed by the appropriate provisions of the United Nations Financial Regulations and Rules. UN وسوف تخضع أي مسألة غير مشمولة به على وجه التحديد للأحكام المناسبة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    64. The Administration agreed with the Board's recommendation that it (i) issue official receipts in strict numerical sequence to ensure that all collections were completely recorded and properly accounted for during the period in which they were actually collected; and (ii) secure an official authorization for the General Service Clerk as collecting officer, in accordance with rule 103.8 of the United Nations Financial Regulations and Rules. UN 64 - وافقت الإدارة على توصية المجلس التي يدعوها فيها إلى ’1‘ إصدار إيصالات رسمية بتسلسل رقمي دقيق لضمان تسجيل جميع الأموال المحصّلة وحسابها بدقة أثناء فترة تحصيلها الفعلي؛ و ’2‘ منح الكاتب من فئة الخدمات العامة السلطة الرسمية كموظف مسؤول عن تحصيل الأموال وفقا القاعدة 103-8 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    64. The Administration agreed with the Board's recommendation that it (i) issue official receipts in strict numerical sequence to ensure that all collections were completely recorded and properly accounted for during the period in which they were actually collected; and (ii) secure an official authorization for the General Service Clerk as collecting officer, in accordance with rule 103.8 of the United Nations Financial Regulations and Rules. UN 64 - وافقت الإدارة على توصية المجلس التي يدعوها فيها إلى ' 1` إصدار إيصالات رسمية بتسلسل رقمي دقيق لضمان تسجيل جميع الأموال المحصّلة وحسابها بدقة أثناء فترة تحصيلها الفعلي؛ و ' 2` منح الكاتب من فئة الخدمات العامة السلطة الرسمية كموظف مسؤول عن تحصيل الأموال وفقا القاعدة 103-8 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    In accordance with regulation VII of the United Nations Financial Regulations and Rules and the related annex, we have also issued a long-form report on our audit of UNFPA. UN ووفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة والمرفقات ذات الصلة، أصدرنا تقريرا مطولا عن مراجعتنا لحسابات صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    15. As noted above, regulation 5.14 (e) of the United Nations Financial Regulations and Rules stipulates that the contribution of assets to Governments free of charge requires the prior approval of the General Assembly. UN 15 - وكما وردت الإشارة أعلاه، ينص البند 5-14 (هـ) من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة على أن التبرع بأصول للحكومات دون مقابل يقتضي الموافقة المسبقة من الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus