"of the united nations mission in angola" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعثة الأمم المتحدة في أنغولا
        
    This led to the dissolution of the United Nations Mission in Angola. UN وقد أدى ذلك إلى حل بعثة الأمم المتحدة في أنغولا.
    As mentioned in the report, members of the Security Council welcomed the report of the Secretary-General on the completion of the United Nations Mission in Angola. UN ومثلما ذكر التقرير، رحب أعضاء مجلس الأمن بتقرير الأمين العام عن استكمال بعثة الأمم المتحدة في أنغولا.
    On Angola, we note the agreement in the Council to review the mandate of the United Nations Mission in Angola. UN وفي أنغولا، فإننا نحيط علما بالاتفاق الحاصل في المجلس على استعراض ولاية بعثة الأمم المتحدة في أنغولا.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahima Gambari, Special Representative of the Secretary-General for Angola and head of the United Nations Mission in Angola. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى إبراهيما غامباري، الممثل الخاص للأمين العام لأنغولا ورئيس بعثة الأمم المتحدة في أنغولا.
    On 12 February 2003, members of the Security Council welcomed the report of the Secretary-General on the completion of the United Nations Mission in Angola, on 15 February. UN وفي 12 شباط/فبراير 2003، رحب أعضاء مجلس الأمن بتقرير الأمين العام عن اختتام بعثة الأمم المتحدة في أنغولا في 15 شباط/فبراير.
    The Committee welcomed the establishment by a Security Council resolution of 15 August 2002 of the United Nations Mission in Angola (UNMA) to, inter alia, assist the parties in concluding the Lusaka Protocol and the Angolan Government in undertaking the following tasks: UN وأعربت اللجنة عن ترحيبها بأنه تم، بموجب قرار لمجلس الأمن مؤرخ 15 آب/أغسطس 2002، إنشاء بعثة الأمم المتحدة في أنغولا التي أنيطت بها ضمن جملة أمور مساعدة الأطراف على تنفيذ بروتوكول لوساكا ومساعدة الحكومة الأنغولية على ما يلي:
    Some real progress has been achieved, including the successful conclusion of the United Nations Mission in Angola in February 2003 and the consolidation of the peace and reconstruction process there. UN وقد أحرز شيء من التقدم الحقيقي، بما في ذلك اختتام بعثة الأمم المتحدة في أنغولا بنجاح في شباط/فبراير 2003 وتوطيد عملية السلام وإعادة الإعمار هناك.
    On 15 August the Council adopted resolution 1433 (2002), authorizing the establishment of the United Nations Mission in Angola (UNMA) for a period of six months, until 15 February 2003. UN وقام المجلس في 15 آب/ أغسطس باعتماد القرار 1433 (2002) الذي يأذن بإنشاء بعثة الأمم المتحدة في أنغولا لمدة ستة أشهر تنتهي في 15 شباط/فبراير 2003.
    On 17 December, the Special Representative of the Secretary-General for Angola, Ibrahim Gambari, presented the interim report of the Secretary-General on developments in the situation in recent months and the activities of the United Nations Mission in Angola since its establishment (see S/2002/1353). UN وفي 17 كانون الأول/ديسمبر، قدم الممثل الخاص للأمين العام في أنغولا، إبراهيم غمباري، التقرير المؤقت للأمين العام عن تطور الحالة خلال الأشهر الأخيرة وعن الأنشطة التي قامت بها بعثة الأمم المتحدة في أنغولا منذ إنشائها (انظر (S/2002/1353.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus