"of the united nations peacekeeping" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمم المتحدة لحفظ السلام
        
    • قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام
        
    • اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في
        
    • حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة
        
    • حفظ السلام للأمم المتحدة
        
    • عمليات اﻷمم المتحدة
        
    • حفظ السلام التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة
        
    • لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام
        
    Financing of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus UN تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Financing of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus UN تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Financing of the United Nations Peacekeeping forces in the Middle East: United Nations Interim Force in Lebanon UN تمويل قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الشرق الأوسط: قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Financing of the United Nations Peacekeeping forces in the Middle East: United Nations Interim Force in Lebanon UN تمويل قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الشرق الأوسط: قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Financing of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus UN تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Financing of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus UN تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Financing of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus UN تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Financing of the United Nations Peacekeeping forces in the Middle East: United Nations Interim Force in Lebanon UN تمويل قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الشرق الأوسط: قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Financing of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus UN تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Financing of the United Nations Peacekeeping forces in the Middle East: United Nations Interim Force in Lebanon UN تمويل قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الشرق الأوسط: قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Financing of the United Nations Peacekeeping forces in the Middle East: United Nations Interim Force in Lebanon UN تمويل قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الشرق الأوسط: قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Financing of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus UN تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    The overall impact on the major equipment portion of the United Nations Peacekeeping budget is approximately 1.9 per cent. UN يمثل الأثر العام لميزانية الأمم المتحدة لحفظ السلام على حصة المعدات الرئيسية ما يقارب 1.9 في المائة.
    Financing of the United Nations Peacekeeping forces in the Middle East: United Nations Interim Force in Lebanon UN تمويل قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الشرق الأوسط: قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Financing of the United Nations Peacekeeping forces in the Middle East: United Nations Interim Force in Lebanon UN تمويل قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الشرق الأوسط: قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Financing of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus UN تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Financing of the United Nations Peacekeeping forces in the Middle East: United Nations Interim Force in Lebanon UN تمويل قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الشرق الأوسط: قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Financing of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus UN تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Financing of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus UN تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Financing of the United Nations Peacekeeping forces in the Middle East: United Nations Interim Force in Lebanon UN تمويل قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الشرق الأوسط: قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Financing of the United Nations Peacekeeping Forces in the Middle East: United Nations Interim Force in Lebanon UN تمويل قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في الشرق اﻷوسط قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Montenegro deeply appreciates the importance and role of the United Nations Peacekeeping mission as a unique instrument for the creation and maintenance of peace and peacebuilding in conflict zones. UN يثمِّن الجبل الأسود عاليا الدور الهام الذي تضطلع به بعثات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة بوصفها أداة فريدة لإرساء السلام وحفظه ولبناء السلام في مناطق النزاع.
    EU expresses its gratitude to the Secretary-General for the report he has prepared on the role of the United Nations Peacekeeping in disarmament, demobilization and reintegration. UN ويعرب الاتحاد الأوروبي عن امتنانه للأمين العام للتقرير الذي أعده بشأن دور عمليات حفظ السلام للأمم المتحدة في نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    Administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations Peacekeeping operations: financing of the United Nations Peacekeeping operations UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمـم المتحدة لحفظ السلام، تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام
    Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the administrative and budgetary aspects of the United Nations Peacekeeping operations UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لعمليات حفظ السلام التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة
    With the expected departure of the United Nations Peacekeeping missions in the former Yugoslavia in mid-1997, the Tribunal will need to install its own satellite earth station infrastructure in all three field offices. UN ومع الرحيل المتوقع لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في يوغوسلافيا السابقة في منتصف عام ١٩٩٧، ستحتاج المحكمة إلى إقامة الهياكل اﻷساسية لمحطة أرضية للسواتل خاصة بها في المكاتب الميدانية الثلاثة جميعها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus