"of the united nations staff" - Traduction Anglais en Arabe

    • لموظفي الأمم المتحدة
        
    • موظفي الأمم المتحدة
        
    • التقاعدية للأمم المتحدة
        
    • بموظفي الأمم المتحدة
        
    • التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
        
    • لموظفي اﻷمم المتحدة في
        
    • في لجنة
        
    • لجنة المعاشات
        
    • موظفي اﻷمم المتحدة من
        
    Challenges before the Dispute Tribunal focus on the interpretation and application of the United Nations Staff Rules. UN وتنصبّ التحديات التي تواجه محكمة المنازعات أساسا على تفسير النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة وتطبيقه.
    Appointment of members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee UN تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Appointment of members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee UN تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    As Secretary-General, I and many of the United Nations Staff also will recall his efforts here in the Assembly and as a Special Representative of the Secretary-General in Kosovo. UN كأمين عام، أنا والعديد من موظفي الأمم المتحدة نذكر أيضا جهوده هنا في الجمعية بوصفه الممثل الخاص للأمين العام في كوسوفو.
    He also condemned the killing of the United Nations Staff in response. UN وأدان أيضا قتل موظفي الأمم المتحدة ردا على الحادث.
    Appointment of members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee UN تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    It contributed to the revision of chapter 1 of the United Nations Staff Rules. UN وأسهم المكتب في تنقيح الفصل 1 من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة.
    Appointment of a member of the United Nations Staff Pension Committee UN تعيين عضو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: appointment of a member of the United Nations Staff Pension Committee UN تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين عضو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: appointment of a member of the United Nations Staff Pension Committee UN تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين عضو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Appointment of a member of the United Nations Staff Pension Committee UN تعيين عضو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Appointment of members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee UN تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Appointment of members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee UN تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Appointment of members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee UN تعــــيين أعضـــاء وأعضـــاء مناوبــــين في لجنـــة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Appointment of members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee UN تعــــيين أعضـــاء وأعضـــاء مناوبــــين في لجنـــة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    The Committee also met with representatives of the United Nations Staff Union in New York, at their request. UN واجتمعت اللجنة أيضا بممثلين لاتحاد موظفي الأمم المتحدة في نيويورك، بناء على طلبهم.
    The Committee also met with representatives of the United Nations Staff Union in New York at their request. UN واجتمعت اللجنة أيضا بممثلين لاتحاد موظفي الأمم المتحدة في نيويورك، بناء على طلبهم.
    10th meeting The Committee observed a minute of silence in memory of the United Nations Staff members who were killed in Afghanistan. UN الجلسة العاشرة وقف أعضاء اللجنة دقيقة صمت ترحماً على موظفي الأمم المتحدة الذين قُتلوا في أفغانستان.
    Report of the Independent Evaluation Team on the Future of the United Nations Staff College UN تقرير فريق التقييم المستقل عن مستقبل كلية موظفي الأمم المتحدة
    Italy is ready to do its part and contribute to the strengthening of the United Nations Staff College in Turin. UN وإيطاليا على استعداد للقيام بدورها والإسهام في تعزيز كلية موظفي الأمم المتحدة في تورين.
    However, since the central secretariat of the Fund grew out of the secretariat of the United Nations Staff Pension Committee, it continued to handle pension administration for the United Nations by special arrangement with the United Nations Joint Staff Pension Board. UN بيد أنه نظراً إلى أن الأمانة المركزية للصندوق انبثقت عن الأمانة الأصلية للجنة المعاشات التقاعدية للأمم المتحدة، فقد واصلت الأمانة، بترتيب خاص مع مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، إدارة شؤون المعاشات التقاعدية للأمم المتحدة.
    We are truly proud of the United Nations Staff, who are braving difficult and dangerous circumstances to help those in need. UN ونحن فخورون حقاً بموظفي الأمم المتحدة الذين يتحدون الظروف الصعبة والخطيرة لتقديم المساعدة لمن يحتاجون إليها.
    Item 17 Appointment of members and alternate members of the United Nations Staff Pension Committee UN البند ١٧: تعيين أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    The primary role of the United Nations Staff at the Base was to have been the management and supervision of these contractual services. UN وكان الدور الرئيسي لموظفي اﻷمم المتحدة في القاعدة هو إدارة هذه الخدمات التعاقدية واﻹشراف عليها.
    The effects of the relevant legislation in the comparator country on the net remuneration margin and subsequently on the levels of remuneration of the United Nations Staff of the Professional category and above, if any, will be studied. UN وستجري دراسة آثار التشريعات ذات الصلة في البلد المتخذ أساسا للمقارنة على هامش اﻷجر الصافي وبالتالي على مستويات أجور موظفي اﻷمم المتحدة من الفئة الفنية وما فوقها، إن وجدت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus