"of the united nations treaty" - Traduction Anglais en Arabe

    • معاهدات الأمم المتحدة
        
    • المعاهدات التابعة للأمم المتحدة
        
    • اﻷمم المتحدة لمجموعة المعاهدات
        
    • الأمم المتحدة التعاهدية
        
    • الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات
        
    • الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات
        
    • المنشأة بمعاهدات الأمم المتحدة
        
    • التعاهدية التابعة للأمم المتحدة
        
    • معاهدات اﻷمم المتحدة في
        
    • المعاهدات باﻷمم المتحدة
        
    • المعاهدات في الأمم المتحدة
        
    Examples of Germany's implementation of the conclusions and recommendations of the United Nations Treaty bodies UN أمثلة على تنفيذ ألمانيا لاستنتاجات وتوصيات هيئات معاهدات الأمم المتحدة
    Launch of the new Web site of the United Nations Treaty Collection UN إطلاق الموقع الشبكي الجديد لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة
    Launch of the new Web site of the United Nations Treaty Collection UN إطلاق الموقع الشبكي الجديد لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة
    (b) The work of the United Nations Treaty bodies in the promotion of the right to education; UN (ب) العمل الذي تقوم به هيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة في تعزيز الحق في التعليم؛
    Launch of the new Web site of the United Nations Treaty Collection UN إطلاق الموقع الشبكي الجديد لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة
    Launch of the new Web site of the United Nations Treaty Collection UN إطلاق الموقع الشبكي الجديد لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة
    Launch of the new Web site of the United Nations Treaty Collection UN إطلاق الموقع الشبكي الجديد لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة
    Launch of the new Web site of the United Nations Treaty Collection UN إطلاق الموقع الشبكي الجديد لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة
    Launch of the new Web site of the United Nations Treaty Collection UN إطلاق الموقع الشبكي الجديد لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة
    Launch of the new Web site of the United Nations Treaty Collection UN إطلاق الموقع الشبكي الجديد لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة
    Launch of the new Web site of the United Nations Treaty Collection UN إطلاق الموقع الشبكي الجديد لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة
    Launch of the new Web site of the United Nations Treaty Collection UN إطلاق الموقع الشبكي الجديد لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة
    Launch of the new Web site of the United Nations Treaty Collection UN إطلاق الموقع الشبكي الجديد لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة
    Launch of the new Web site of the United Nations Treaty Collection UN إطلاق الموقع الشبكي الجديد لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة
    Launch of the new Web site of the United Nations Treaty Collection UN إطلاق الموقع الشبكي الجديد لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة
    Launch of the new Web site of the United Nations Treaty Collection UN إطلاق الموقع الشبكي الجديد لمجموعة معاهدات الأمم المتحدة
    (b) The work of the United Nations Treaty bodies in the promotion of the right to education; UN (ب) العمل الذي تقوم به هيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة في تعزيز الحق في التعليم؛
    8. Publication by international organizations of treaties concluded under their auspices, publication of the United Nations Treaty UN نشر المنظمات الدولية للمعاهدات المبرمة تحــت رعايتها، ونشر اﻷمم المتحدة لمجموعة المعاهدات والحولية القانونية
    Only a detailed analysis of the future sessions of the United Nations Treaty bodies will provide a clearer picture of the actual impact of the study on the way in which disability issues are addressed within the human rights system. UN ولن يقدم صورة أوضح للأثر الفعلي لهذه الدراسة على الطريقة التي تعالج بها قضايا الإعاقة في إطار نظام حقوق الإنسان سوى تحليل تفصيلي للدورات القادمة لهيئات الأمم المتحدة التعاهدية.
    The measures to implement selected conclusions and recommendations of the United Nations Treaty bodies are set out in an appendix to this report. UN وترد في تذييل لهذا التقرير التدابير المتخذة لتنفيذ استنتاجات وتوصيات مختارة صادرة عن هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات.
    The MFHR has also been following the work of the United Nations Treaty bodies. UN وما برحت المؤسسة تتابع أعمال هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات.
    Belarus will commit itself to contributing to the ongoing reform of the United Nations Treaty bodies so as to make their activities more flexible and efficient. UN وستلتزم بيلاروس بالمساهمة في الإصلاح الجاري للهيئات المنشأة بمعاهدات الأمم المتحدة بهدف زيادة مرونة وكفاءة أنشطتها.
    2. This document demonstrates Belgium's commitment to the protection and promotion of human rights at the international level and the importance that Belgium ascribes to the work of the United Nations Treaty bodies, which largely contribute to the attainment of those objectives. UN 2- ويدلّ إعداد هذه الوثيقة أيضاً على الاهتمام الذي توليه بلجيكا لحماية وتعزيز حقوق الإنسان في العالم، وعلى الأهمية التي توليها لأعمال مختلف الآليات التعاهدية التابعة للأمم المتحدة والتي تسهم بشكل كبير في تحقيق هذه الأهداف.
    Timely publication of the United Nations Treaty Series is encouraged and efforts directed towards adopting an electronic form of publication should be continued. UN ويشجع نشر مجموعة معاهدات اﻷمم المتحدة في الوقت المناسب وينبغي مواصلة الجهود الموجهة نحو اعتماد صيغة إلكترونية للنشر.
    We also believe that aspects of the United Nations Treaty committee system need reform. UN ونعتقد أيضا أن جوانب نظام لجنة المعاهدات في الأمم المتحدة بحاجة إلى الإصلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus