"of the views expressed by" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالآراء التي أعربت عنها
        
    • بالآراء التي أعرب عنها
        
    • اﻵراء التي أعربت عنها
        
    • الآراء التي أعرب عنها
        
    • للآراء التي أعربت عنها
        
    • اﻵراء التي أبدتها
        
    • وبالآراء التي أعرب عنها
        
    • بوجهات النظر التي أعرب عنها
        
    • وبوجهات النظر التي أعربت عنها
        
    • للآراء التي أبدتها
        
    • للآراء التي أعرب عنها
        
    • للآراء التي تعرب عنها
        
    It also took note of the views expressed by Parties in their submissions to the secretariat on this subject. UN وأحاطت الهيئة علماً أيضاً بالآراء التي أعربت عنها الأطراف في العروض التي قدمتها إلى الأمانة عن هذا الموضوع.
    Taking note of the views expressed by Member States in the debate on this question from the fifty-eighth to the sixtieth session, UN وإذ تحيط علما بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء أثناء مناقشة هذه المسألة في دوراتها الثامنة والخمسين إلى الستين،
    The Commission also took note of the views expressed by the delegation in connection with the notes verbales. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بالآراء التي أعرب عنها الوفد في ما يتعلق بالمذكرتين الشفويتين.
    2. Takes note of the views expressed by the President of the Argentine Republic on the occasion of the sixty-second session of the General Assembly; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة الثانية والستين للجمعية العامة؛
    A mechanism should be established to ensure the implementation of the views expressed by the Committee under the Optional Protocol to the Covenant. UN وينبغي إنشاء آلية تكفل تنفيذ اﻵراء التي أعربت عنها اللجنة بموجب البروتوكول الاختياري للعهد.
    Most of the views expressed by the participants and the decisions reached during the consultative workshops are reflected in this report. UN وترد في هذا التقرير معظم الآراء التي أعرب عنها المشاركون والقرارات التي اتُخذت خلال حلقات العمل التشاورية.
    2. Takes note of the views expressed by the President of the Argentine Republic on the occasion of the sixty-fifth session of the General Assembly; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعربت عنها رئيسة جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة؛
    2. Takes note of the views expressed by the President of the Argentine Republic on the occasion of the sixty-sixth session of the General Assembly; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعربت عنها رئيسة جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة السادسة والستين للجمعية العامة؛
    The secretariat took note of the views expressed by delegations with regard to the need for further improvements to the report to the Economic and Social Council and of other specific issues requiring greater attention. UN وأحاطت الأمانة علما بالآراء التي أعربت عنها الوفود فيما يتعلق بالحاجة إلى مواصلة إدخال التحسينات على تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي كما أحاطت علما بالقضايا المحددة الأخرى التي تتطلب إيلاء مزيد من الاهتمام.
    The secretariat took note of the views expressed by delegations with regard to the need for further improvements to the report to the Economic and Social Council and of other specific issues requiring greater attention. UN وأحاطت الأمانة علما بالآراء التي أعربت عنها الوفود فيما يتعلق بالحاجة إلى مواصلة إدخال التحسينات على تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي كما أحاطت علما بالقضايا المحددة الأخرى التي تتطلب إيلاء مزيد من الاهتمام.
    Taking note of the views expressed by Member States in the debate on this question at its forty-ninth to fifty-sixth sessions, UN وإذ تحيط علما بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء أثناء مناقشة هذه المسألة في دوراتها التاسعة والأربعين إلى السادسة والخمسين،
    2. Takes note of the views expressed by the President of the Argentine Republic on the occasion of the sixty-first session of the General Assembly; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة الحادية والستين للجمعية العامة؛
    2. Takes note of the views expressed by the President of the Argentine Republic on the occasion of the fifty-fourth session of the General Assembly; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة؛
    2. Takes note of the views expressed by the President of the Argentine Republic on the occasion of the fifty-sixth session of the General Assembly; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة؛
    2. Takes note of the views expressed by the President of the Argentine Republic on the occasion of the fifty-sixth session of the General Assembly; UN 2 - تحيط علما بالآراء التي أعرب عنها رئيس جمهورية الأرجنتين بمناسبة الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة؛
    The Council shall reconsider the matter in the light of the views expressed by the Assembly. UN ويعيد المجلس النظر في المسألة على ضوء اﻵراء التي أعربت عنها الجمعية.
    The Council shall reconsider the matter in the light of the views expressed by the Assembly. UN ويعيد المجلس النظر في المسألة على ضوء اﻵراء التي أعربت عنها الجمعية.
    Most of the views expressed by the participants and the decisions reached at the Consultative Forum have been reflected in this Report. UN وتتجلى في هذا التقرير أكثرية الآراء التي أعرب عنها المشاركون، وكذلك القرارات المتخذة في المحفل الاستشاري.
    The report includes a descriptive appendix, which gives an account and assessment of the views expressed by Member States on the different issues under consideration, and a more analytical part providing a number of notions on the way to move the process forward. UN ويتضمن التقرير تذييلا وصفيا يورد عرضا وتقييما للآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء بشأن مختلف المسائل قيد النظر، وجزءا تحليليا يقدم عددا من المفاهيم بشأن سبل إحراز تقدم في العملية.
    The SBI requested the Executive Secretary to propose a detailed programme budget for the biennium 1998-1999, specifying the outputs of each programme, for consideration and discussion by the SBI at its sixth session, taking full account of the views expressed by delegations at the fifth session of the SBI; UN )ب( طلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ من اﻷمين التنفيذي أن يقترح ميزانية برنامجية مفصّلة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ مبيّناً بالتحديد نواتج كل برنامج ولتنظر فيها وتناقشها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة آخذاً بعين الاعتبار الكامل اﻵراء التي أبدتها الوفود في الدورة الخامسة للهيئة الفرعية للتنفيذ؛
    7. Requests the President of the Governing Council to inform the Commission on Sustainable Development, at its first session as the preparatory body of the World Summit on Sustainable Development, of this decision of the Council and of the views expressed by Ministers of the Environment on international environmental governance at this session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum; UN 7 - يطلب إلى رئيس مجلس الإدارة أن يبلغ اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، في دورتها الأولى بوصفها هيئة تحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة، بمقرر المجلس هذا وبالآراء التي أعرب عنها وزراء البيئة حيال الإدارة البيئية الدولية في هذه الدورة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي؛
    1. Takes note of the views expressed by staff representatives in the Fifth Committee, stresses the importance of a meaningful dialogue on human resources management issues between staff and management, and calls upon both parties to intensify efforts to overcome differences and to resume the consultative process; UN 1 - تحيط علما بوجهات النظر التي أعرب عنها ممثلو الموظفين في اللجنة الخامسة، وتشدد على أهمية إقامة حوار مُجد بين الموظفين والإدارة بشأن قضايا إدارة الموارد البشرية، وتدعو الجانبين إلى تكثيف الجهود للتغلب على الخلافات واستئناف العملية التشاورية؛
    4. Takes note of the invitation by the International Law Commission to all treaty bodies set up by normative multilateral treaties that may wish to do so to provide, in writing, their comments and observations on the preliminary conclusions of the International Law Commission on reservations to normative multilateral treaties, including human rights treaties, and takes note of the views expressed by Member States on the matter; UN ٤ - تحيط علما بالدعوة التي وجهتها لجنة القانون الدولي إلى جميع هيئات المعاهدات المنشأة بموجب المعاهدات الشارعة المتعددة اﻷطراف، التي قد ترغب في ذلك، ﻷن تقدم تعليقاتها وملاحظاتها خطيا على الاستنتاجات اﻷولية التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي بشأن التحفظات على المعاهدات الشارعة المتعددة اﻷطراف، بما فيها معاهدات حقوق اﻹنسان وبوجهات النظر التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء بشأن المسألة؛
    A summary of the views expressed by the Committee is provided below: UN ويرد فيما يلي موجز للآراء التي أبدتها اللجنة:
    A summary of the views expressed by the members of the Committee is provided in paragraphs 1619 below. UN ويرد في الفقرات 16-19 أدناه موجز للآراء التي أعرب عنها أعضاء اللجنة.
    Such discussions should not be conducted informally, but rather within the Working Group of the Whole in order to ensure a reliable record of the views expressed by Member States. UN وقالت إن هذه المناقشات ينبغي ألا تتم بصورة غير رسمية، بل في إطار الفريق العامل الجامع من أجل ضمان توافر سجل موثوق به للآراء التي تعرب عنها الدول الأعضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus