"of the west african economic and monetary" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا
        
    • النقدي والاقتصادي لغرب أفريقيا
        
    • الاقتصادي والنقدي لغربي أفريقيا
        
    President of the Commission of the West African Economic and Monetary Union (UEMOA); UN رئيس لجنة الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا
    Desiring to promote the integration of the West African Economic and Monetary Union so as to consolidate the monetary integration of the member States, UN ورغبة منه في تشجيع إنجاز عملية تكامل الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا بهدف ترسيخ الاندماج النقدي للدول اﻷعضاء،
    Mali is a member of the West African Economic and Monetary Union (WAEMU), which has adopted the following measures: UN مالي دولة عضو في الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا الذي اعتمد:
    She welcomed the quality programme financed by the European Union (EU) for the members of the West African Economic and Monetary Union (WAEMU). UN ورحّبت ببرنامج تحسين النوعية الذي يموّله الاتحاد الأوروبي لفائدة أعضاء الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    - Regulation No. 09/2001/CM/UEMOA on the Customs Code for the countries of the West African Economic and Monetary Union. UN - النظام رقم 09/2001/CM/UEMOA المتعلق بالقانون الجمركي لبلدان الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    To this effect, national and regional quality awards schemes have been developed and supported in various countries, in particular in the countries of the West African Economic and Monetary Union (UEMOA). UN ولهذا جرى، في بلدان مختلفة، إعداد ودعم خطط وطنية وإقليمية لمنح جوائز تقديرية لجودة النوعية، لا سيما في بلدان الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    In particular, AFD and UNIDO had assisted in the implementation of an industrial upgrading programme in the countries of the West African Economic and Monetary Union. UN وقد ساعدت الوكالة واليونيدو بصفة خاصة على تنفيذ برنامج للارتقاء الصناعي في بلدان الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    Nonetheless, Côte d'Ivoire remains a cornerstone of the regional economy, constituting about 40 per cent of the gross domestic product of the West African Economic and Monetary Union. UN وعلى الرغم من ذلك، تظل كوت ديفوار حجر الزاوية للاقتصاد الإقليمي، حيث تشكل نحو 40 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي للاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    This strategy is due to be revised in June 2008 in the light of human rights requirements, as in other countries of the West African Economic and Monetary Union. UN ومن المتوقع أن تجري في حزيران/يونيه 2008 إعادة تنقيح هذه الاستراتيجية في ضوء حقوق الإنسان كما هي الحال في بلدان مجموعة الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    The peer review of the competition legislation of the West African Economic and Monetary Union (WAEMU), Benin and Senegal was the first ever review of a regional grouping. UN وأضاف أنّ استعراض النظراء لتشريعات المنافسة في الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا وفي بنن والسنغال هو أول استعراض نظراء من نوعه في أي تجمع إقليمي على الإطلاق.
    The representative of the West African Economic and Monetary Union (UEMOA) stated that a common competition regulation had recently been adopted by the UEMOA Commission. UN 35- وذكر ممثل الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا أن لجنة الاتحاد قد اعتمدت مؤخراً نظاماً مشتركاً للمنافسة.
    Bank branches in the interior and in the war zones have closed and lending operations are being directed towards other countries of the West African Economic and Monetary Union. UN وأغلقت فروع البنوك في الداخل وفي مناطق الحرب وتم توجيه عمليات الإقراض إلى البلدان الأخرى في الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    Already, in cooperation with the European Union, UNIDO had been involved in the establishment of a system of accreditation, standardization and quality promotion among the members of the West African Economic and Monetary Union (WAEMU). UN وأشار إلى أن اليونيدو تشارك بالفعل، بالتعاون مع الاتحاد الأوروبي، في إنشاء نظام للاعتماد وتوحيد المقاييس وتعزيز النوعية فيما بين أعضاء الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    50. The Commission of the West African Economic and Monetary Union (UEMOA) UN الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا
    This programme, with estimated funding of Euro12.5 million (Euro = euros), will strengthen capacities in quality and standardization in the countries of the West African Economic and Monetary Union. UN وسوف يعمل هذا البرنامج، بتمويل يقدر بمبلغ 12.5 مليون يورو، على تعزيز القدرات في مجالي الجودة والتوحيد القياسي في بلدان الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    Activities include the three-year programme, funded by the European Union (EU), covering the core requirements of the eight member countries of the West African Economic and Monetary Union. UN وتشمل الأنشطة برنامج السنوات الثلاث، الذي يموله الاتحاد الأوروبي والذي يغطي الاحتياجات الأساسية للبلدان الأعضاء الثمانية في الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    The representative of the West African Economic and Monetary Union (UEMOA) commended the ongoing cooperation between UNCTAD and UEMOA. UN 34- وأثنى ممثل الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا على التعاون الجاري بين الأونكتاد والاتحاد الاقتصادي والنقدي.
    I have the honour to transmit annexed hereto the text of the declaration by the Conference of Chiefs of State and Heads of Government of the West African Economic and Monetary Union (WAEMU) on security and peace in Africa. UN أتشرف بأن أحيل إليكم مرفقا نص اﻹعلان الصادر عن مؤتمر رؤساء دول وحكومات الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا بشأن اﻷمن والسلام في أفريقيا.
    The Conference of Chiefs of State and Heads of Government of the West African Economic and Monetary Union, meeting at Lomé, on 23 June 1997, UN إن مؤتمر رؤساء دول وحكومات الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا المنعقد في لومي في ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧،
    The eight member countries of the West African Economic and Monetary Union (WAEMU) were already conducting technical cooperation programmes and were participating, with seven non-francophone countries, in a similar programme set up by the Economic Community of West African States (ECOWAS) and Mauritania. UN فالبلدان الأعضاء الثمانية في الاتحاد النقدي والاقتصادي لغرب أفريقيا تنفذ فعلا برامج للتعاون التقني وتشارك، إلى جانب سبعة بلدان غير ناطقة بالفرنسية، في برنامج مماثل وضعته الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وموريتانيا.
    Indeed, the formation of the West African Economic and Monetary Union after the dissolution of the West African Economic Community, which involved only the CFA franc zone countries, is aimed at strengthening the monetary cooperation achieved in the CFA franc zone framework and at establishing a customs union and a common market. UN والواقع أن تشكيل الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغربي أفريقيا بعد حل الجماعة الاقتصادية لغرب أفريقيا، التي لم تشمل سوى بلدان منطقة فرنك الاتحاد المالي اﻷفريقي، إنما يرمي إلى تعزيز التعاون النقدي الذي تم التوصل إليه في إطار منطقة فرنك الاتحاد المالي اﻷفريقي وإلى إنشاء اتحاد جمركي وسوق مشتركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus