"of the whole on the situation" - Traduction Anglais en Arabe

    • بكامل هيئته بشأن الحالة
        
    " On 3 January 2009, the Council held consultations of the whole on the situation in Gaza. UN " وفي 3 كانون الثاني/يناير 2009، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته بشأن الحالة في غزة.
    355. On 1 March, the Council held a briefing, followed by consultations of the whole, on the situation in Ukraine. UN ٣٥٥ - وفي 1 آذار/مارس، عقد المجلس جلسة إحاطة أعقبتها مشاورات للمجلس بكامل هيئته بشأن الحالة في أوكرانيا.
    On 19 December 2012, the Council held consultations of the whole on the situation in the Central African Republic. UN في 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، عقد مجلس الأمن مشاورات بكامل هيئته بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    On 25 June, the Council held a briefing and consultations of the whole on the situation in Mali. UN وفي 25 حزيران/يونيه، عقد مجلس الأمن جلسة إحاطة ومشاورات للمجلس بكامل هيئته بشأن الحالة في مالي.
    Following these briefings, the members of the Security Council held consultations of the whole on the situation in Nepal. UN وفي أعقاب هذه الإحاطات، أجرى أعضاء مجلس الأمن مشاورات بكامل هيئته بشأن الحالة في نيبال.
    On 5 January 2012, the Council held consultations of the whole on the situation in South Sudan. UN وفي 5 كانون الثاني/يناير 2012 أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته بشأن الحالة في جنوب السودان.
    On 5 December, the Security Council held a briefing followed by consultations of the whole on the situation in Mali. UN في 5 كانون الأول/ديسمبر، عقد مجلس الأمن جلسة إحاطة أعقبتها مشاورات للمجلس بكامل هيئته بشأن الحالة في مالي.
    On 19 December, the Security Council held consultations of the whole on the situation in the Central African Republic. UN في 19 كانون الأول/ديسمبر، عقد مجلس الأمن مشاورات للمجلس بكامل هيئته بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    On 26 November, the Council held a briefing that was followed by consultations of the whole on the situation in Guinea-Bissau. UN في 26 تشرين الثاني/نوفمبر، عقد المجلس جلسة إحاطة أعقبتها مشاورات للمجلس بكامل هيئته بشأن الحالة في غينيا - بيساو.
    On 25 June, the Council held a briefing and consultations of the whole on the situation in Mali. UN وفي 25 حزيران/يونيه، عقد المجلس جلسة إحاطة ومشاورات للمجلس بكامل هيئته بشأن الحالة في مالي.
    On 26 June, the Security Council held a briefing and consultations of the whole on the situation in the Sahel region. UN في 26 حزيران/يونيه، عقد مجلس الأمن جلسة إحاطة ومشاورات للمجلس بكامل هيئته بشأن الحالة في منطقة الساحل.
    On 11 December, the Council held consultations of the whole on the situation in Guinea-Bissau. UN وفي 11 كانون الأول/ديسمبر، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته بشأن الحالة في غينيا - بيساو.
    On 5 December, the Council held a briefing followed by consultations of the whole on the situation in Mali. UN وفي 5 كانون الأول/ديسمبر، عقد مجلس الأمن جلسة إحاطة أعقبتها مشاورات للمجلس بكامل هيئته بشأن الحالة في مالي.
    On 26 June, the Council held a briefing and consultations of the whole on the situation in the Sahel region. UN وفي 26 حزيران/يونيه، عقد مجلس الأمن جلسة إحاطة ومشاورات للمجلس بكامل هيئته بشأن الحالة في منطقة الساحل.
    On 16 March, the Council held consultations of the whole on the situation in the Syrian Arab Republic. UN وفي 16 آذار/مارس، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته بشأن الحالة في الجمهورية العربية السورية.
    On 3 January, the Council held consultations of the whole on the situation in Gaza. UN وفي 3 كانون الثاني/يناير عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته بشأن الحالة في غزة.
    On 3 January 2009, the Council held consultations of the whole on the situation in Gaza. UN وفي 3 كانون الثاني/يناير 2009، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته بشأن الحالة في غزة.
    On 7 August 2008, at the request of the Russian Federation, the Council convened consultations of the whole on the situation in Georgia. UN في 7 آب/أغسطس 2008، قام المجلس، بناء على طلب الاتحاد الروسي، بعقد مشاورات بكامل هيئته بشأن الحالة في جورجيا.
    On 9 May, the Council held a meeting followed by consultations of the whole on the situation in Guinea-Bissau, focusing in particular on the assessment of the UNIOGBIS mandate. UN وفي 9 أيار/مايو، عقد المجلس جلسة أعقبتها مشاورات للمجلس بكامل هيئته بشأن الحالة في غينيا - بيساو، ركزت بوجه خاص على تقييم ولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو.
    On 8 July, the Special Representative of the Secretary-General and Head of UNMISS, Hilde Johnson, delivered a briefing, followed by consultations of the whole, on the situation in South Sudan. UN وفي 8 تموز/يوليه، قدمت هيلدا جونسون، الممثلة الخاصة للأمين العام ورئيسة بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، إحاطة تلتها مشاورات للمجلس بكامل هيئته بشأن الحالة في جنوب السودان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus