Statements were also made by the Executive Director of the World Food Programme and the United Nations High Commissioner for Refugees. | UN | وأدلى ببيان أيضا كل من المدير التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي ومفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين. |
The Council condemns the killing of the two Afghan staff members of the World Food Programme and of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees in Jalalabad. | UN | ويدين المجلس قتل الموظفين اﻷفغانيين التابعين لبرنامج اﻷغذية العالمي ومفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في جلال أباد. |
2. Revision of the general regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies as the Executive Board of the Programme | UN | تنقيــح اللائحــة العامـة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنـة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي للبرنامج |
The members of the Executive Board were elected from five lists set out in the Basic Texts of the World Food Programme and reproduced in document E/2006/9/Add.5. | UN | وانتُخب أعضاء المجلس التنفيذي من خمس قوائم محددة في النصوص الأساسية لبرنامج الأغذية العالمي وترد في الوثيقة E/2006/9/Add.5. |
37. At the same meeting, the representatives of the World Food Programme and the Food and Agriculture Organization of the United Nations made statements. | UN | 37 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان أيضا ممثلا برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة. |
(b) Submit to the Economic and Social Council, a global scheme for the application of the humanitarian logistics support system in major disasters worldwide to be disseminated to and implemented by all relevant United Nations agencies and non-governmental organizations, drawing on the relevant experience of the World Food Programme and the Pan-American Health Organization in resolving logistical difficulties. | UN | (ب) تقديم مخطط شامل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي من أجل تطبيق نظام الدعم اللوجستي الإنساني في حالات الكوارث الكبرى على نطاق العالم، بغية تعميمه على جميع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة وتطبيقها له في حل المصاعب اللوجستية، بالاستفادة من الخبرات ذات الصلة لدى برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية. |
In these activities participated outstanding officials of the World Food Programme, and personalities of Cuban institutions. | UN | وشارك في هذه الأنشطة مسؤولون بارزون من برنامج الأغذية العالمي وشخصيات مرموقة من المؤسسات الكوبية. |
The members of the Executive Board are elected from five lists set out in the Basic Texts of the World Food Programme and reproduced in document E/1998/L.1/Add.4. | UN | وينتخب أعضاء المجلس التنفيذي من خمس قوائم مدرجة في النصوص اﻷساسية لبرنامج اﻷغذية العالمي ومستنسخة في الوثيقة .E/1998/L.1/Add.4 |
1969–1981: Delegate of Tunisia at all meetings of the Intergovernmental Committee (IGC) of the World Food Programme, and the Committee on Food Aid Policies and Programmes (CFA). | UN | برنامج اﻷغذية العالمي ١٩٦٩-١٩٨١، مندوب تونس في جميع اجتماعات اللجنة الحكومية الدولية التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي ولجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية. |
The members of the Executive Board are elected from five lists set out in the Basic Texts of the World Food Programme and reproduced in document E/1995/L.11, annex II. | UN | وينتخب أعضاء المجلس التنفيذي من خمس قوائم مدرجة في النصوص اﻷساسية لبرنامج اﻷغذية العالمي ومستنسخة في الوثيقة E/1995/L.11، المرفق الثاني. |
The members of the Executive Board are elected from five lists set out in the Basic Texts of the World Food Programme and reproduced in document E/1995/L.11, annex II. | UN | وينتخب أعضاء المجلس التنفيذي من خمس قوائم مدرجة في النصوص اﻷساسية لبرنامج اﻷغذية العالمي ومستنسخة في الوثيقة E/1995/L.11، المرفق الثاني. |
The members of the Executive Board are elected from five lists set out in the Basic Texts of the World Food Programme and reproduced in document E/1995/L.11, annex II. | UN | وينتخب أعضاء المجلس التنفيذي من خمس قوائم مدرجة في النصوص اﻷساسية لبرنامج اﻷغذية العالمي ومستنسخة في الوثيقة E/1995/L.11، المرفق الثاني. |
Mr. Secretary-General, the international community is also aware of the fact that it has been UNITA that has been using the humanitarian assistance as a political weapon, carrying this so far as to attack food columns and shoot at aircraft of the World Food Programme and other humanitarian organizations. | UN | السيد اﻷمين العام، إن المجتمع الدولي يدرك أيضا أن يونيتا هي التي تستخدم المساعدات اﻹنسانية كسلاح سياسي، ووصل بها اﻷمر إلى حد الهجوم على قوافل اﻷغذية وإطلاق النار على الطائرات التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي وغيره من المنظمات اﻹنسانية. |
50/8. Revision of the General Regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme | UN | ٥٠/٨ - تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
1995/227. Revision of the general regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes | UN | ١٩٩٥/٢٢٧ - تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
At the same meeting, the President amended the draft resolution entitled " Revision of the General Regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme " , contained in document E/1995/14/Add.1. | UN | ٦٩ - وفي الجلسة نفسها، عدل الرئيس مشروع القرار المعنون " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح " المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " والوارد في الوثيقة E/1995/14/Add.1. |
28. The Economic and Social Council proceeded with the election of States Members of the United Nations to the Executive Board of the World Food Programme and determined the initial terms of office of the members of the Board in its decisions 1995/326, 1996/201, 1996/222 and 1996/298. | UN | ٨٢ - وقد مضى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في انتخاب دول أعضاء في اﻷمم المتحدة للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي وحــدد مدد العضوية اﻷولية ﻷعضاء المجلس في مقرراتــه ١٩٩٥/٣٢٦ و١٩٩٦/٢٠١ و١٩٩٦/٢٢٢ و١٩٩٦/٢٩٨. |
The members of the Executive Board were elected from five lists set out in the Basic Texts of the World Food Programme and reproduced in document E/2007/9/Add.5. | UN | وانتُخب أعضاء المجلس التنفيذي من خمس قوائم محددة في النصوص الأساسية لبرنامج الأغذية العالمي وواردة في الوثيقة E/2006/9/Add.5. |
Addresses by heads of the World Food Programme and the World Health Organization | UN | ثالثا - بيانان من رئيسي برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الصحة العالمية |
29. To ensure accuracy, the last phrase of recommendation 14 (b) should read: " drawing on the relevant experience of the World Food Programme and the World Health Organization/Pan-American Health Organization in resolving difficulties " . | UN | 29 - ولكفالة الدقة يتعين أن تكون صياغة الجملة الأخيرة في التوصية 14 (ب) على النحو التالي: " بالاستفادة من الخبرات ذات الصلة لدى برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الصحة العالمية/منظمة الصحة للبلدان الأمريكية، في مجال إيجاد الحلول للصعوبات " . |