The declarations adopted at the regional conferences are expected to be brought to the attention of the WSIS. | UN | ومن المتوقع أن يتم إطلاع مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات على الإعلانات المعتمدة في المؤتمرات الإقليمية. |
The paper also suggests ways in which UNCTAD could support the implementation of the WSIS outcome. | UN | وتقترح الورقة أيضاً سبلاً يمكن بها للأونكتاد أن يدعم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات. |
With the focus now on the second phase of the WSIS, to take place in Tunis in November 2005, delegates encouraged UNCTAD's continued involvement in the follow-up to the Geneva phase of the WSIS and its support for developing countries in preparation for the Tunis phase. | UN | وبما أن محور التركيز الآن هو على المرحلة الثانية لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات والذي سيعقد في تونس في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، فقد شجع المندوبون الأونكتاد على مواصلة الاضطلاع بمتابعة مرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات ومواصلة دعمه للبلدان النامية في التحضير لمرحلة تونس. |
3 At the same meeting, the President of the Swiss Confederation declared the Geneva Phase of the WSIS closed. Annex 1 | UN | 3 - أعلن رئيس الاتحاد السويسري في هذه الجلسة العامة ذاتها اختتام مرحلة جنيف من القمة العالمية لمجتمع المعلومات. |
81. The first phase of the WSIS resulted in the adoption of a Declaration of Principles and a Plan of Action. | UN | 81- وأفضت المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات إلى اعتماد إعلان المبادئ وخطة العمل. |
Two of our representatives also attended a follow-up of the WSIS which took place in New York (February 2004) in conjunction with the International Council for Caring Communities. | UN | وحضر اثنان من ممثلينا أيضا عملية متابعة لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات جرت في نيويورك (شباط/فبراير 2004) بالتزامن مع انعقاد المجلس الدولي لجماعات الرعاية. |
Opportunity shall be taken in phase two of the WSIS to evaluate and assess progress made towards bridging the digital divide. | UN | وسيتعين اغتنام الفرصة في المرحلة الثانية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات من أجل تحليل وتقييم التقدم المحرز نحو تقليص الفجوة الرقمية. |
The Asian group was keenly interested in ensuring the implementation of the outcome of the WSIS process. | UN | 21- وأشار إلى اهتمام المجموعة الآسيوية الشديد بضمان تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات. |
The Partnership's work on information society statistics contributes to assessing progress towards the achievement of the WSIS goals. | UN | ويساهم عمل الشراكة المتعلق بإحصاءات مجتمع المعلومات في تقييم التقدم المحرز في تنفيذ أهداف مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات. |
The section carries out analysis of progress in the implementation of the WSIS and reports on this progress to the CSTD. | UN | ويجري القسم تحليلات لمدى التقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات ويقدم تقارير عن هذا التقدم إلى لجنة تسخير العلم. |
The Group of 77 and China stressed the crucial role of the information society in economic development and wished it to be included in the agenda of the WSIS. | UN | وقالت إن مجموعة ال77 والصين تُشدد على الدور الحاسم لمجتمع المعلومات في التنمية الاقتصادية وتود أن يتم إدراج هذا الموضوع على جدول أعمال مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات. |
50. ECOSOC adopted on July 24 2009 resolution 2009/7 on assessment of the progress made in the implementation of and follow-up to the outcomes of the WSIS. | UN | 50- اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 24 تموز/يوليه 2009 القرار 2009/7 بشأن تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات. |
Other events are planned for early 2005, particularly in connection with the preparatory process of the second phase of the WSIS, to be held in Tunis from 16 to 18 November 2005. | UN | ويُعتزم تنظيم أنشطة أخرى في أوائل عام 2005، ولا سيما في ما يتعلق بالعملية التحضيرية للمرحلة الثانية لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات التي ستُعقد في تونس في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
Speaker to the United Nations Committee on the rights of the child in Geneva, September 29-30, 2003 combined with an up-date on the progress of the WSIS and visit to the Disability and Rehabilitation team at WHO. | UN | متكلمة أمام لجنة الأمم المتحدة لحقوق الطفل المعقودة في جنيف، 29-30 أيلول/سبتمبر 2003، وعرضت أحدث المعلومات عن التقدم المحرز في التحضير لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات وقامت بزيارة إلى فريق منظمة الصحة العالمية المعني بالإعاقة وإعادة التأهيل. |
In 2004, the Task Force on Financing Mechanisms (TFFM) released a report that was forwarded for consideration by the PrepCom of the Tunis phase of the WSIS in 2005. | UN | وفي عام 2004، أصدرت فرقة العمل المعنية بآليات التمويل تقريراً أحيل إلى اللجنة التحضيرية لمرحلة تونس من القمة العالمية لمجتمع المعلومات عام 2005 لتنظر فيه. |
a) Elaboration of final appropriate documents based on the outcome of the Geneva phase of the WSIS with a view to consolidating the process of building a global Information Society, and reducing the Digital Divide and transforming it into digital opportunities. | UN | (أ) صياغة وثائق نهائية ملائمة استناداً إلى نتائج مرحلة جنيف من القمة العالمية لمجتمع المعلومات عملاً على دعم عملية بناء مجتمع معلومات عالمي، وتقليص الفجوة الرقمية وتحويلها إلى فرص رقمية. |
The Digital Solidarity Fund (DSF), which was launched during the Geneva phase of the WSIS as a funding mechanism in support of the development of the information society in developing countries, particularly in Africa is yet to realize its objectives. | UN | و لا يزال يتعين على صندوق التضامن الرقمي تحقيق أهدافه. وقد أُنشئ هذا الصندوق في أثناء مرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات بوصفه آلية لدعم تنمية مجتمع المعلومات في البلدان النامية، وبصفة خاصة في البلدان الأفريقية. |
28. The first phase of the WSIS agreed to pursue a dialogue on Internet governance with a view to further consideration of these issues. | UN | 28 - اتفق في المرحلة الأولى من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على السعي نحو إجراء حوار بشأن إدارة الإنترنت بغية مواصلة النظر في هذه القضايا. |
151. In view of the WSIS, UNITAR organized over the last two years a series of eight regional preparatory workshops and events in collaboration with United Nations agencies, the civil society secretariat, the private sector, and associations of local authorities and local governments. | UN | 151 - ومراعاة لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات نظم المعهد خلال العامين الماضيين سلسلة من ثماني حلقات عمل تحضيرية إقليمية بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة، وأمانة المجتمع المدني، والقطاع الخاص، ورابطات السلطات المحلية، والحكومات المحلية. |
The session will also make suggestions for concrete activities that could be carried out in this area until the second meeting of the WSIS in Tunis in 2005. | UN | وسوف تقدم الجلسة أيضاً اقتراحات بأنشطة ملموسة يمكن الاضطلاع بها في هذا المجال حتى موعد انعقاد الاجتماع الثاني للقمة العالمية لمجتمع المعلومات في تونس في عام 2005. |
CALLS UPON the Commission to ensure a close co-operation with relevant regional and international organisations as well as the RECs in the follow-up on the decisions of the WSIS. DECISION ON THE HIGHLY PATHOGENIC AVIAN INFLUENZA (HPAI) | UN | 11 - يناشد المفوضية ضمان التعاون الوثيق مع المنظمات الإقليمية والدولية ذات الصلة وكذلك مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية في ما يتعلق بمتابعة القرارات الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات. |
14. Pursuant to the General Assembly resolution 67/195, in January 2013 the Chair of the CSTD invited members of the Commission to provide feedback on his proposed composition of the working group on enhanced cooperation to examine the mandate of the WSIS regarding enhanced cooperation as contained in the Tunis Agenda. | UN | 14- وعملاً بقرار الجمعية العامة 67/195، دعا رئيس اللجنة، في كانون الثاني/ يناير 2013، أعضاء اللجنة إلى تقديم تعقيبات على التشكيلة التي اقترحها لعضوية الفريق العامل المعني بتعزيز التعاون لدراسة التكليف الصادر عن القمة العالمية لمجتمع المعلومات بشأن تعزيز التعاون، على النحو الوارد في برنامج عمل تونس. |
The Geneva phase of the WSIS established a broad framework for building an information society, which resulted in the adoption of a Declaration of Principles and a Plan of Action. | UN | 56- ووضعت مرحلة جنيف من مؤتمر القمة العالمي بشأن مجتمع المعلومات إطاراً واسعاً لبناء مجتمع للمعلومات، تمخض عن اعتماد إعلان مبادئ وخطة عمل. |
It should also undertake research and produce relevant studies to highlight key development aspects of pending issues to be discussed at the Tunis phase of the WSIS. | UN | وينبغي لـه أيضاً أن يجري بحوثاً ويعد دراسات ذات صلة بالموضوع بغية تسليط الأضواء على الجوانب الإنمائية الرئيسية للقضايا المعلقة التي ستناقش في مرحلة تونس من مؤتمر القمة المذكور. |
Their experience, positive and negative, will form a crucial part of the WSIS+10 review. | UN | وستشكل تجاربها، الإيجابية منها والسلبية، جزءاً أساسياً من استعراض نتائج القمة العالمية بعد مرور عشر سنوات على انعقادها. |
A presentation by the secretariat described the possible role of the ICT and E-Business Branch in the context of the WSIS implementation and follow up. | UN | 69- وقدمت الأمانة عرضاً شرحت فيه الدور الذي يمكن أن يضطلع به فرع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية في سياق تنفيذ ومتابعة توصيات مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات. |