"of the youth employment" - Traduction Anglais en Arabe

    • تشغيل الشباب
        
    • عمالة الشباب
        
    • توظيف الشباب
        
    • عمل الشباب
        
    • بعمالة الشباب
        
    • لتشغيل الشباب
        
    It is working to represent the concerns of young people on the function, direction and priorities of the Youth Employment Network. UN وتعمل المجموعة على تمثيل شواغل الشباب بشأن وظائف شبكة تشغيل الشباب وتوجهاتها وأولوياتها.
    The establishment of the Youth Employment Network and its recommendations for addressing that situation were recognized. UN وتم التنويه بإنشاء شبكة تشغيل الشباب وبتوصياتها فيما يتعلق بمواجهة هذه الحالة.
    The Director of the Division for Social Policy and Development said that one of the focuses of the Youth Employment Network was to develop entrepreneurship. UN وقال مدير شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية إن أحد مجالات اهتمام شبكة تشغيل الشباب يتمثل في تشجيع مزاولة الأعمال الحرة.
    I am pleased to represent here one of the leading countries of the Youth Employment Network, a major international initiative to address the challenge of youth employment globally. UN ويسرني أن أمثل هنا أحد البلدان القيادية في شبكة تشغيل الشباب، وهي مبادرة دولية كبرى، هدفها مواجهة التحدي المتمثل في عمالة الشباب على الصعيد العالمي.
    Guidelines for lead countries of the Youth Employment Network* UN مبادئ توجيهية للبلدان الرائدة في شبكة عمالة الشباب*
    On 5 June, at the Steering Committee meeting, the operational framework of the Youth Employment Scheme and the development of short-term and long-term strategies were discussed. UN وفي 5 حزيران/يونيه، ناقش اجتماع اللجنة التوجيهية الإطار التشغيلي لخطة توظيف الشباب ووضع استراتيجيات قصيرة الأجل واستراتيجيات طويلة الأجل.
    In that context, Brazil reaffirms the commitment that it made in 2004 as one of the leading countries of the Youth Employment Network. UN وفي ذلك السياق، تؤكد البرازيل من جديد الالتزام الذي قطعته عام 2004 بصفتها أحد البلدان الرائدة في شبكة تشغيل الشباب.
    The establishment of the United Nations Youth Fund and the launching of the Youth Employment Network encouraged the promotion of national action plans for youth employment. UN وإن إنشاء الأمم المتحدة صندوقا للشباب والشروع في شبكة تشغيل الشباب شجعا على تعزيز خطط العمل الوطنية لتشغيل الشباب.
    Section III provides information on the background of the Youth Employment Network. UN ويقدِّم الفرع الثالث معلومات عن خلفية شبكة تشغيل الشباب.
    Section IV discusses the work and achievements to date of the Youth Employment Network. UN ويبحث الفرع الرابع الأعمال التي قامت بها شبكة تشغيل الشباب والإنجازات التي حققتها حتى الآن.
    Work and achievements to date of the Youth Employment Network UN رابعا - أعمال شبكة تشغيل الشباب وإنجازاتها حتى الآن
    An important step had been the establishment of the Secretariat of the Youth Employment Network. UN ومن بين الإجراءات الهامة المتخذة، يوجد كذلك إجراء بشأن تشكيل أمانة لشبكة تشغيل الشباب.
    Outcome of the second meeting of the High-level Panel of the Youth Employment Network UN خامسا - نتائج الاجتماع الثاني للفريق الرفيع المستوى التابع لشبكة تشغيل الشباب
    Finally, the Secretary-General requested ILO to take the lead in organizing the future work of the Youth Employment Network and to assume the responsibility for hosting a permanent secretariat. IV. Work and achievements to date of the Youth Employment Network UN وأخيرا، طلب الأمين العام من منظمة العمل الدولية أن تتولى القيادة في تنظيم أعمال شبكة تشغيل الشباب في المستقبل وأن تتحمل المسؤولية عن استضافة أمانة دائمة.
    Countries have also turned to the World Bank, ILO and the United Nations Secretariat, asking for assistance on youth employment in the framework of the Youth Employment Network. UN كما توجهت البلدان إلى البنك الدولي ومنظمة العمل الدولية والأمانة العامة للأمم المتحدة، طلبا للمساعدة بشأن تشغيل الشباب في إطار شبكة تشغيل الشباب.
    25. Since the launching of the Youth Employment Network following the Millennium Summit, the urgency of providing young people with access to decent and productive work has grown. UN 25 - منذ إنشاء شبكة تشغيل الشباب على إثر قمة الألفية ومسألة إتاحة إمكانية حصول الشباب على عمل لائق ومنتج تزداد إلحاحا.
    40. UNOWA continues to host the West African office of the Youth Employment Network launched in 2006. UN 40 - يواصل مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا استضافة مكتب شبكة عمالة الشباب في غرب أفريقيا التي أطلقت عام 2006.
    To conclude, I should like to express the hope that neither the road map towards the implementation of the United Nations Millennium Declaration nor the recommendations of the High-level Panel of the Youth Employment Network will remain a dead letter. UN وفي الختام، أود أن أعرب عن الأمل في ألا يبقى الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الألفية الصادر عن الأمم المتحدة ولا التوصيات الصادرة عن الفريق الرفيع المستوى التابع لشبكة عمالة الشباب حبراً على ورق.
    II. Guidelines for lead countries of the Youth Employment Network UN الثاني - مبادئ توجيهية للبلدان الرائدة في شبكة عمالة الشباب
    69. The activities of the Youth Employment Network, created by the Secretary-General, had been strengthened by two General Assembly resolutions, encouraging countries to prepare national action plans on youth employment and specifically involve young people in that process. UN 69 - ومضى يقول إن أنشطة شبكة توظيف الشباب التي أنشأها الأمين العام قد عزَّزها قرارين للجمعية العامة يشجعان البلدان على وضع خطط عمل وطنية لصالح توظيف الشباب بمشاركة هؤلاء.
    The implementation of the four priority areas of the Youth Employment Network could create an enabling environment for youth employment to flourish and for all young people to realize their potential as productive members of society. UN ويمكن لتنفيذ مجالات الأولوية الأربعة التي حددتها شبكة عمل الشباب أن يهيئ بيئة تمكِّن من انتعاش فرص عمل الشباب وتحقيق جميع الشباب لإمكاناتهم بوصفهم أعضاء منتجين في المجتمع.
    The United Nations country team continued to support the Government's efforts to address youth unemployment, notably by assisting the implementation of the Youth Employment and Empowerment Programme by strengthening the coordination mechanisms between the newly established Ministry of Youth Affairs and the National Youth Commission. UN وواصل فريق الأمم المتحدة القطري تقديم الدعم للجهود التي تبذلها الحكومة لمعالجة بطالة الشباب ولا سيما عن طريق تقديم المساعدة في تنفيذ البرنامج المعني بعمالة الشباب وتمكينهم، عن طريق تعزيز آليات التنسيق بين الوزارة المنشأة حديثا المعنية بشؤون الشباب والمفوضية الوطنية للشباب.
    Consultations with young people are instrumental in the work of the Youth Employment Network, just as it must be an integral part of any national youth employment strategy. UN وتمثل المشاورات مع الشباب أداة عمل في أنشطة الشبكة، على النحو الذي يجب أن تكون به أيضا جزءا أساسيا من أية استراتيجية وطنية لتشغيل الشباب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus