"of their financial contributions to the" - Traduction Anglais en Arabe

    • اشتراكاتها المالية
        
    • اشتراكاتهم المالية
        
    It contains a letter from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly, in which he informs the Assembly that 26 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وهي تتضمن رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس الجمعية العامة يبلغ فيها الجمعية العامة بأن 26 دولة عضوا متأخرة عن سداد اشتراكاتها المالية في الأمم المتحدة بموجب أحكام المادة 19 من الميثاق.
    It contains a letter from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly in which he informs the Assembly that 31 Member States are in arrears of the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وهذه الوثيقة تتضمن رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من اﻷمين العام يبلغه فيها بأن ١٣ دولة عضوا متأخرة عن سداد اشتراكاتها المالية لﻷمم المتحدة وفقا ﻷحكام المادة ٩١ من الميثاق.
    It contains a letter addressed to the President of the General Assembly by the Secretary-General in which he informs the Assembly that 25 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وهي تتضمن رسالة موجهة من اﻷمين العــام إلــى رئيس الجمعية العامة يبلغ فيهـا الجمعيــة العامــة بأن ٢٥ دولة عضوا متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية في اﻷمم المتحدة بموجب أحكام المادة ١٩ من الميثاق.
    It contains a letter from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly, in which he informs the Assembly that 35 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وهي تتضمن رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الأمين العام يبلغ فيها الجمعية العامة بأن هناك 35 دولة عضوا متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية في الأمم المتحدة بموجب أحكام المادة 19 من الميثاق.
    It contains a letter from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly, in which he informs the Assembly that 12 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations under the terms of Article 19 of the Charter. UN فهي تتضمن رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس الجمعية العامة، يبلغ الجمعية فيها بأنه توجد في الوقت الحاضر 12 دولة عضوا متأخرة عن سداد اشتراكاتها المالية بموجب المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة.
    It contains a letter addressed to me by the Secretary-General in which he informs the Assembly that 19 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وهي تتضمن رسالة موجهة إليﱠ من اﻷمين العام يبلغ فيها الجمعية العامة بأن ٩١ دولة عضوا متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية في اﻷمم المتحدة بموجب أحكام المادة ٩١ من الميثاق.
    It contains a letter addressed to me by the Secretary-General in which he informs the Assembly that 12 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وهذه الوثيقة تتضمن رسالة موجهة إليﱠ من اﻷمين العام يبلغ فيها الجمعية العامة بأن هناك ١٢ دولة عضوا متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية في اﻷمم المتحدة بموجب أحكام المادة ١٩ من الميثاق.
    It contains a letter addressed to me by the Secretary-General in which he informs the Assembly that 41 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN فهي تتضمن رسالة وجﱠهها إليﱠ اﻷمين العام ويبلّغ الجمعية فيها بأن هناك ٤١ دولة عضوا متأخرة عن سداد اشتراكاتها المالية لﻷمم المتحدة وفقا للمادة التاسعة عشرة من الميثاق.
    It contains a letter addressed to me by the Secretary-General in which he informs the Assembly that nine Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وهي تتضمن رسالــــة موجهة إلىﱠ من اﻷمين العام يبلغ فيها الجمعية العامـــة بأن هناك تسع دول أعضاء متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية في اﻷمـــم المتحدة بموجب أحكام المادة ١٩ من الميثاق.
    It contains a letter addressed to me by the Secretary-General in which he informs the Assembly that 15 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وهي تتضمن رسالة موجهة إليﱠ من اﻷمين العام يبلغ فيها الجمعية العامة بأن هناك ١٥ دولة عضوا متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية في اﻷمم المتحدة بموجب أحكام المادة ١٩ من الميثاق.
    It contains a letter from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly, in which he informs the Assembly that six Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وهي تتضمن رسالة موجَّهة من الأمين العام إلى رئيس الجمعية العامة، يبلغ فيها الجمعية بأن 6 دول أعضاء متأخرة عن تسديد اشتراكاتها المالية للأمم المتحدة بموجب أحكام المادة 19 من الميثاق.
    In document A/60/650, the Secretary-General informs the Assembly that 20 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN وفي الوثيقة A/60/650، يبلغ الأمين العام الجمعية بأن 20 دولة عضو قد تأخرت عن تسديد اشتراكاتها المالية في الأمم المتحدة في إطار أحكام المادة 19 من الميثاق.
    It contains the text of a letter from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly informing the Assembly that 13 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations under the terms of Article 19 of the Charter. UN وتتضمن الوثيقة نص رسالة من الأمين العام موجهة إلى رئيس الجمعية العامة يبلغ فيها الجمعية بأنه توجد 13 دولة من الدول الأعضاء متأخرة عن سداد اشتراكاتها المالية في الأمم المتحدة بموجب المادة 19 من الميثاق.
    In document A/58/688, the Secretary-General informs the Assembly that 26 Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN في الوثيقة A/58/688، يبلغ الأمين العام الجمعية بأنه توجد 26 دولة من الدول الأعضاء متأخرة عن سداد اشتراكاتها المالية في الأمم المتحدة بموجب المادة 19 من الميثاق.
    The General Assembly took note of the letter from the Secretary-General (A/53/333) concerning 25 Member States which were in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالرسالة الموجهة من اﻷمين العام (A/53/333) بشأن ٢٥ دولة عضوا تأخرت في تسديد اشتراكاتها المالية إلى اﻷمم المتحدة بموجب أحكام المادة ١٩ من الميثاق.
    The General Assembly took note of a letter by the Secretary-General (A/ES-10/33) concerning 42 Member States which are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the term of Article 19 of the Charter. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالمــذكرة الموجهة من اﻷميـن العــام (A/ES-10/33) والمتعلقــة ﺑ ٤٢ دولــة مــن الدول اﻷعضاء متأخرة عن سداد اشتراكاتها المالية في اﻷمم المتحدة وفق أحكام المادة ١٩ من الميثاق.
    The General Assembly took note of a letter by the Secretary General (A/53/345) concerning 19 Member States which were in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN أحاطت الجمعية العامــة علمــا برسـالة اﻷمين العــام )A/53/345( فيما يتعلق ﺑ ٩١ دولة عضــو تأخــرت فـي تسـديد اشتراكاتها المالية إلى اﻷمم المتحدة في إطــار المادة ٩١ من الميثاق.
    The General Assembly took note of a letter by the Secretary-General (A/50/444) concerning 15 Member States which were in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN أحاطت الجمعية العامة علما برسالة لﻷمين العام )A/50/444( تتعلـــق ﺑ ١٥ دولـــة عضــو تأخــرت فــي دفع اشتراكاتها المالية الى اﻷمم المتحدة، حسب المادة ١٩ من الميثاق.
    The General Assembly took note of a letter by the Secretary-General (A/49/838) concerning 25 Member States which were in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter of the United Nations. UN أحاطت الجمعية العامة علما برسالــة موجهة من اﻷمين العام )A/49/838( بشــأن ٢٥ دولة عضــو تأخرت عن تسديد اشتراكاتها المالية لﻷمم المتحدة في إطار أحكام المادة ١٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    The General Assembly took note of a letter by the Secretary-General (A/51/366) concerning 9 Member States which were in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN أحاطت الجمعية العامة علما برسالة اﻷمين العام )A/51/366( المتعلقة بتسعة دول أعضاء تأخرت في تسديد اشتراكاتها المالية لﻷمم المتحدة في إطار المادة ١٩ من الميثاق.
    It contains a letter from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly, in which he informs the Assembly that nine Member States are in arrears in the payment of their financial contributions to the United Nations within the terms of Article 19 of the Charter. UN فهي تحتوي على رسالة من الأمين العام موجهة إلى رئيس الجمعية العامة يبلغ فيها الجمعية بأن تسعا من الدول الأعضاء متأخرة عن تسديد اشتراكاتهم المالية للأمم المتحدة طبقا لأحكام المادة 19 من الميثاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus