"of these guys" - Traduction Anglais en Arabe

    • من هؤلاء
        
    • هؤلاء الأشخاص
        
    • عن هؤلاء الرجال
        
    • هؤلاء الرجالِ
        
    • من أولئك الرجال
        
    • من هاؤلاء الرفاق
        
    See these no more of these troops, we have to bring in some of these guys over here. Open Subtitles اترى هذا لا مزيد من هؤلاء الجنود، علينا ان نقدم بعضاً من هؤلاء الرجال إلى هنا
    You know call me, call any one of these guys. Open Subtitles تعلمون الاتصال بي، استدعاء أي واحد من هؤلاء الرجال.
    You know, some of these guys freeze on their first jump. Open Subtitles أتعلم أن البعض من هؤلاء الرجال يتجمدون عند قفزتهم الأولى
    A couple of these guys have started dumping UK stock. Open Subtitles اثنان من هؤلاء الأشخاص قد بدءوا في ضرب السوق
    A lot of these guys, they go native, find a cause, take up arms. Open Subtitles الكثير من هؤلاء الأشخاص يتأقلمون، يبحثون عن سبب ليحملوا أسلحة ثانيةً.
    "Hey, why have we never heard of these guys?" Open Subtitles "مهلاً، لماذا لم نسمع عن هؤلاء الرجال من قبل؟"
    Can you imagine any of these guys running around barefoot? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ أيّ هؤلاء الرجالِ ركض حول حافيِ؟
    Hey, none of these guys had any energy? Open Subtitles ألم يكن لدى أي أحد من أولئك الرجال حيوية؟
    A lot of these guys don't have enough pension. Open Subtitles الكثير من هؤلاء الرجال ليس لديهم تقاعد حتى
    Just don't let any of these guys see you sweating. Open Subtitles لا تدعي أحدا من هؤلاء يراكِ على هذه الحال
    None of these guys know how to drive a train. Open Subtitles لا أحد من هؤلاء الفتيان يعرف كيف يقود قطارا
    How are any of these guys going to protect me? Open Subtitles كيف هي أي من هؤلاء الرجال الذهاب إلى حمايتي؟
    Can you imagine any of these guys running around barefoot? Open Subtitles هل يمكنك التصور اي من هؤلاء يركض حافيا ؟
    Would you be able to recognize any of these guys? Open Subtitles هل ستتمكن من التعرف على أي من هؤلاء الأشخاص؟
    - We get free and clear of these guys, we should split up. Open Subtitles لكي نصبح أحرار، و نتخلص من هؤلاء الأشخاص علينا أن نفترق
    Some of these guys have been here for years. Open Subtitles بعض هؤلاء الأشخاص متواجدون هنا منذ سنوات
    None of these guys have played one single note on the entire album. Open Subtitles لم يعزف احد من هؤلاء الأشخاص نوطة واحدة من كل الألبوم
    In order to think like one of these guys, you have to think like them. Open Subtitles لكي تفكر بالطريقة نفسهـا التي يفكر بهـا هؤلاء الأشخاص يجب عليك أن تفكر مثلهم
    Harold Doyle and Archibald Long? I've never even heard of these guys. Open Subtitles هارولد دويل" و"ارشيبالد لونج" ؟" إنني حتى لم اسمع ابدا عن هؤلاء الرجال
    I wish I knew more of these guys. Open Subtitles آمل أنني أعلم المزيد عن هؤلاء الرجال
    Any of these guys slack off, you just let me know. Open Subtitles أيّ هؤلاء الرجالِ يَرخونَ، أنت فقط أعلمني.
    He looks like a lot of these guys. Open Subtitles يبدو مثل العديد من أولئك الرجال
    Many of these guys are in here for murder, you know? Open Subtitles الكثير من هاؤلاء الرفاق هنا من أجل القتل تعلمون ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus