"of this agreement is" - Traduction Anglais en Arabe

    • من هذا الاتفاق هو
        
    • لهذا الاتفاق
        
    The intention of this Agreement is to facilitate the voluntary repatriation and the effective reintegration of displaced persons from Mali. UN والهدف من هذا الاتفاق هو تيسير عودة اﻷشخاص المشردين من مالي طوعا إلى وطنهم وإعادة إدماجهم فيه بفعالية.
    The aim of this Agreement is to attain 95 per cent coverage by 2010. UN والهدف من هذا الاتفاق هو تحقيق تغطية بنسبة 95 في المائة بحلول عام 2010.
    The purpose of this Agreement is to undertake support activities to provide artists with a more favourable environment for their creative work. UN والغرض من هذا الاتفاق هو القيام بأنشطة داعمة لتتهيأ للفنانين بيئة مواتية أفضل لعملهم اﻹبداعي.
    The aim of this Agreement is to establish cooperative working relationships, capitalizing on the respective competences of the two organizations and laying the ground for future projects and joint activities in the following areas: UN والهدف من هذا الاتفاق هو إقامة علاقات عمل تعاونية بالاستفادة من الكفاءات الخاصة بكل من المنظمتين ومن أجل تمهيد الطريق أمام الاضطلاع بمشاريع وأنشطة مشتركة في المستقبل في المجالات التالية:
    Timely and full respect of this Agreement is the best guarantee of the preservation of the integrity, sovereignty and multiethnic character of that Republic. UN والاحترام الكامل والصحيح التوقيت لهذا الاتفاق هو الضمان اﻷفضل لصون سلامة هذه الجمهورية وسيادتها وطابعها المتعدد اﻷعراق.
    The main objective of this Agreement is to enhance cooperation between the two organizations in the field of humanitarian assistance to refugees and returnees. UN والهدف الرئيسي من هذا الاتفاق هو تعزيز التعاون بين المنظمتين في ميدان تقديم المساعدة اﻹنسانية الى اللاجئين والعائدين.
    Objective The objective of this Agreement is to ensure the long-term conservation and sustainable use of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks through effective implementation of the relevant provisions of the Convention. UN الهدف من هذا الاتفاق هو أن يضمن، على المدى الطويل، حفظ اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال واستعمالها المستدام، من خلال التنفيذ الفعال لﻷحكام ذات الصلة من الاتفاقية.
    The purpose of this Agreement is to create a comprehensive economic partnership that extends the internal market of the EU to the participating EFTA states. UN والغرض من هذا الاتفاق هو إقامة شراكة اقتصادية شاملة توسع نطاق السوق الداخلية للاتحاد الأوروبي بحيث تشمل مشاركة الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة.
    The objective of this Agreement is to facilitate access for immigrant women, asylum seekers and refugees living in Chile to the protection network for victims of domestic violence. UN والهدف من هذا الاتفاق هو تيسير وصول النساء المهاجرات وطالبي اللجوء واللاجئين المقيمين في شيلي إلى الشبكة المعنية بحماية ضحايا العنف العائلي.
    The purpose of this Agreement is to strengthen collaboration between FAO and UNOPS by consultation, coordination of efforts, mutual assistance and joint actions in fields of common interest. UN والهدف من هذا الاتفاق هو تعزيز التعاون بين منظمة اﻷغذية والزراعة ومكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع من خلال التشاور، وتنسيق الجهود، والتعاون واتخاذ إجراءات مشتركة في الميادين ذات الاهتمام المشترك.
    The objective of this Agreement is to ensure the long-term conservation and sustainable use of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks through effective implementation of the relevant provisions of the Convention. UN الهدف من هذا الاتفاق هو ضمان حفظ اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال واستعمالها المستدام على المدى الطويل من خلال التنفيذ الفعال لﻷحكام ذات الصلة من الاتفاقية.
    The purpose of this Agreement is to create a comprehensive economic partnership that extends the internal market of the EU to the participating EFTA States, which together have become the EEA. UN والغرض من هذا الاتفاق هو إقامة شراكة اقتصادية شاملة توسع نطاق السوق الداخلية للاتحاد الأوروبي بحيث تشمل مشاركة دول الرابطة.
    The purpose of this Agreement is to ensure cooperation between the Contracting Parties in economic, scientific and technical activities relating to the use of water resources in frontier waters, including in particular: UN الغرض من هذا الاتفاق هو ضمان التعاون بين الطرفين المتعاقدين في الأنشطة الاقتصادية والعلمية والتقنية المتصلة باستخدام الموارد المائية في المياه الحدودية، بما في ذلك خصوصا:
    The objective of this Agreement is to facilitate, promote and enforce compliance with the commitments under the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change, hereinafter referred to as " the Protocol " , as specified in this Agreement. UN الهدف من هذا الاتفاق هو تسهيل وتشجيع وإنفاذ الامتثال للالتزامات بموجب بروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، المشار إليه فيما يلي باسم " البروتوكول " ، على نحو ما هو محدد في هذا الاتفاق.
    The purpose of this Agreement is to ensure the applicability of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations, to which the Russian Federation is a party, including the provisions on tax and duty exemptions, to UNOMIG. UN والغرض من هذا الاتفاق هو ضمان تطبيق اتفاقية امتيازات اﻷمم المتحدة وحصاناتها، التي يدخل الاتحاد الروسي طرفا فيها، بما في ذلك اﻷحكام المتعلقة باﻹعفاءات الضريبية والجمركية، على بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا.
    3. The purpose of this Agreement is to establish the administrative, logistics and financial terms and conditions to govern the contribution of personnel, equipment and services provided by the Government in support of [the United Nations peace-keeping mission]. UN ٣ - الغرض من هذا الاتفاق هو تحديد البنود والشروط اﻹدارية والسوقية والمالية التي تنظم المساهمة باﻷفراد والمعدات والخدمات التي تقدمها الحكومة لدعم ]بعثة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام[. ـ
    [The objective of this Agreement is to achieve an environmentally sound response to climate change through effective implementation of the Convention, with a view to achieving its ultimate objective as provided in its Article 2, by: UN [الهدف من هذا الاتفاق هو اتباع أسلوب سليم بيئياً في التصدي لتغير المناخ من خلال تنفيذ الاتفاقية بصورة فعلية، بهدف تحقيق هدفها النهائي المنصوص عليه في المادة 2 منها، وذلك عن طريق ما يلي:
    1. The objective of this Agreement is to achieve an environmentally sound response to climate change through effective implementation of the Convention, with a view to achieving its ultimate objective as provided in its Article 2, by: UN 1- الهدف من هذا الاتفاق هو تحقيق استجابة سليمة بيئياً لتغير المناخ بتنفيذ الاتفاقية على نحو فعال، من أجل تحقيق هدفها النهائي كما تنص عليه المادة 2، وذلك بالقيام بما يلي:
    The purpose of this Agreement is to promote cooperation, including both enforcement and technical cooperation, between the competition authorities of the Parties, and to ensure that the Parties give careful consideration to each other's important interests in the application of their competition laws. UN الغرض من هذا الاتفاق هو تعزيز التعاون، بما في ذلك التعاون في مجال الإنفاذ والتعاون التقني، بين هيئتي المنافسة لدى الطرفين، وضمان إيلاء كل طرف الاهتمام الحريص للمصالح الهامة للطرف الآخر عند تطبيق قوانينه المتعلقة بالمنافسة.
    One of the central objectives of this Agreement is improving participation and outcomes for specific client groups such as people with disabilities. UN ويتمثل أحد اﻷهداف الرئيسية لهذا الاتفاق في تحسين المشاركة والنتائج الخاصة بفئات محددة من الزبائن مثل اﻷشخاص المصابين بعجز.
    To this end, such efforts have to be sustained over time, on a continuous and systematic basis and, for this purpose, the strengthening of civilian power through the full and faithful implementation of this Agreement is an important tool. UN وفي سبيل ذلك، ينبغي مواصلة هذه الجهود بمرور الوقت وعلى أساس مستمر ومنهجي، ويعتبر تعزيز السلطة المدنية من خلال التنفيذ الكامل واﻷمين لهذا الاتفاق أداة هامة لتحقيق هذا الغرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus