Group of three members of the Commission on Human Rights | UN | فريق مؤلف من ثلاثة أعضاء في لجنة حقوق اﻹنسان |
The quorum shall consist of three members or alternate members. | UN | ويتكون النصاب من ثلاثة أعضاء وأعضاء مناوبين. |
The panels of Commissioners work in panels of three members to review claims and make recommendations to the Governing Council for decision. | UN | وتعمل أفرقة المفوضين في أفرقة تتكون من ثلاثة أعضاء لاستعراض المطالبات وتقديم توصيات إلى مجلس اﻹدارة كي يتخذ قرارا بشأنها. |
She expressed the hope that the Working Group, which was currently composed of three members, might be enlarged by new volunteers. | UN | وأعربت عن أملها في أن ينضم إلى الفريق العامل المكون حاليا من ثلاثة أعضاء متطوعون جدد. |
The General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Ms. Bovich, Mr. Guyot and Mr. Matsukawa. | UN | سيطلب الى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيدة فرانسين بوفيتش، والسيد غوبو، والسيد ماتسوكاوا. |
It comprises the Directing Committee, which is made up of three members elected for five years, including the President as representative of the Organization, and of technical and administrative personnel. | UN | ويتشكل من لجنة الإدارة التي تتألف من ثلاثة أعضاء منتخبين لولاية مدتها خمس سنوات بمن فيهم الرئيس الذي يمثل المنظمة كما يتشكل المكتب من موظفين تقنيين وإداريين. |
A Constitutional Review Commission, consisting of three members, would be established. | UN | وسيتم إنشاء لجنة لإعادة النظر في الدستور تتألف من ثلاثة أعضاء. |
The Panel consists of three members and is mandated to undertake the following tasks: | UN | ويتألف الفريق من ثلاثة أعضاء وقد أُنيطت به ولاية للاضطلاع بالمهام التالية: |
The evaluation was undertaken by an independent evaluation team, comprised of three members familiar with UNCTAD's work in this area. | UN | 10- وقد أجرى التقييم فريق تقييم مستقل يتألف من ثلاثة أعضاء ملمين بالعمل الذي يضطلع به الأونكتاد في هذا المجال. |
The Commission consisted of three members: one appointed by the Governor, one by the Leader of Government Business and one by the Leader of Opposition. | UN | وتتكون اللجنة من ثلاثة أعضاء: يعيـِّن الحاكم واحدا وزعيم أعمال الحكومة واحدا وزعيم المعارضة واحدا. |
1. In disputes between two parties, an arbitral tribunal shall be established. It shall consist of three members. | UN | 1 - في المنازعات التي تنشأ بين طرفين يتم إنشاء هيئة تحكيم تتألف من ثلاثة أعضاء. |
One such recommendation was that the Authority should be composed of three members, including a chairman who held or had held judicial office. | UN | وعليه تتألف السلطة من ثلاثة أعضاء بينهم رئيس يمارس وظيفة قضائية أو سبق له ممارستها. |
The CMP is composed of three members. | UN | وتتألف اللجنة المعنية بالأشخاص المفقودين من ثلاثة أعضاء. |
The Office is composed of three members: a Croat, a Bosniak and a Serb. | UN | ويتألف المكتب من ثلاثة أعضاء: كرواتي وبوسني وصربي. |
The commission shall consist of three members, as follows: | UN | وستتألف اللجنة من ثلاثة أعضاء على النحو التالي : |
It has an inner body of three members who meet more often to ensure that Committee decisions are complied with and work requested by the Committee is completed on schedule. | UN | وللجنة هيئة داخلية مؤلفة من ثلاثة أعضاء يجتمعون بمعدل أكبر لضمان الامتثال للقرارات التي تتخذها اللجنة وإنجاز ما تطلبه من أعمال في المواعيد المحددة. |
10. On 26 July 1994, the Secretary-General established the Commission of Experts composed of three members. | UN | ١٠ - في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٤، أنشأ اﻷمين العام لجنة الخبراء، مكونة من ثلاثة أعضاء. |
14. On 26 July 1994, the Secretary-General established the Commission of Experts, composed of three members. | UN | ١٤ - في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٤، أنشأ اﻷمين العام لجنة الخبراء المكونة من ثلاثة أعضاء. |
At its fifty-third session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz. | UN | في الدورة الثالثة والخمسين، سيُطلب إلى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أولترامار، والسيد أومابو، والسيد رايمنيتز. |
However, the terms of the members first taking office shall expire as follows: the terms of three members shall expire at the end of three years and the terms of the other two members shall expire at the end of five years. | UN | بيد أن مدة عضوية الأعضاء الثلاثة الذين تم تعيينهم للمرة الأولى تنتهي عند انقضاء ثلاث سنوات ومدة عضوية العضوين الآخرين تنتهي عند انقضاء خمس سنوات. |
Police investigations into several recent incidents have led to the arrest of three members of the Liberia National Police and a member of Liberia Special Security Services. | UN | وقد أفضت التحقيقات التي أجرتها الشرطة في حوادث عدة وقعت مؤخرا إلى إلقاء القبض على ثلاثة من أفراد الشرطة الوطنية الليبرية وأحد أفراد خدمات اﻷمن الخاصة الليبرية. |
A small contact group consisting of three members from each of the three constituent groups, had been established to attempt to achieve a consensus on the issues taken collectively, rather than individually. | UN | وقد أنشئ فريق اتصال صغير يتكون من ثلاثة أفراد من كل من الفئات المكونة الثلاث لمحاولة تحقيق توافق آراء بشأن المسائل مجتمعة لا بشأن كل منها على حدة. |
Appointment of Two Executive Board Members to the Selection Panel for the Appointment of three members of the Audit Committee | UN | تعيين عضوين من المجلس التنفيذي في فريق الاختيار المعني بتعيين ثلاثة من أعضاء لجنة مراجعة الحسابات |