"of tolerance and respect for others" - Traduction Anglais en Arabe

    • التسامح واحترام الآخرين
        
    • التسامح واحترام الغير
        
    • التسامح واحترام الآخر
        
    (b) To design and implement policies whereby education systems promote principles of tolerance and respect for others and cultural diversity and the freedom of religion or belief; UN (ب) أن تصمم وتنفذ سياسات تعزز بمقتضاها النظم التعليمية مبادئ التسامح واحترام الآخرين والتنوع الثقافي وحرية الدين أو المعتقد؛
    (b) To design and implement policies whereby education systems promote principles of tolerance and respect for others and cultural diversity and the freedom of religion or belief; UN (ب) أن تصمم وتنفذ سياسات تعزز بمقتضاها النظم التعليمية مبادئ التسامح واحترام الآخرين والتنوع الثقافي وحرية الدين أو المعتقد؛
    3. Promotion of dialogue, the values of tolerance and respect for others and mutual understanding among civilizations, cultures and religions UN 3 - تشجيع الحوار وقيم التسامح واحترام الغير والتفاهم بين الحضارات والثقافات والأديان
    These colloquiums take the form of lecture series by noted legal experts, followed by debates on topics of interest; they are related to current national and international concerns and are based on a genuine understanding of religion and a spirit of tolerance and respect for others; and UN وتتخذ هذه الندوات شكل محاضرات يحييها فقهاء ثقات، تليها مناقشات بشأن مواضيع الاهتمام، وتتعلق بالشواغل الوطنية والدولية الراهنة وتستند إلى الفهم الحقيقي للدين وإلى روح التسامح واحترام الغير.
    " The improvement of living conditions, respect for human dignity, justice for all, equality of all races and peoples, as well as the values of tolerance and respect for others, are the indispensable foundations upon which social life and international cooperation must be based. UN " ومن هذا المنطلق، يشكـل تطــور الظروف المعيشية واحترام الكرامة الانسانية والعدل بين اﻷفراد واﻷجناس والشعوب وكذلك قيم التسامح واحترام الغير اﻷساس الذي يجب أن ترتكز عليه الحياة الاجتماعية والتعاون الدولي.
    62. Although the promotion of tolerance and respect for others has already been a theme in the deliberations of the Council of Europe, the heads of State and Government decided to intensify that action. Accordingly, the Committee of Ministers addressed a message to all steering and ad hoc committees asking them to take the plan of action into account when drawing up their future programmes. UN ٦٢ - على الرغم من أن التشجيع على التسامح واحترام الغير سبق أن أدرج بالفعل في أعمال مجلس أوروبا، فقد أعرب رؤساء الدول والحكومات عن أملهم في أن يعزز هذا اﻹجراء، مما دعا اللجنة الوزارية إلى أن توجه رسالة إلى جميع اللجان التوجيهية واللجان المخصصة تطلب فيها منها مراعاة خطة العمل عند إعداد برامجها المقبلة.
    The promotion of human rights was closely linked to the teaching of tolerance and respect for others, not only in schools but also in the family and religious institutions. UN وتعزيز حقوق الإنسان يرتبط ارتباطاً وثيقاً بثقافة التسامح واحترام الآخر ليس فحسب في مؤسسات التعليم وإنما أيضاً في إطار الأسر وفي المؤسسات الدينية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus