"of total assets" - Traduction Anglais en Arabe

    • من مجموع الأصول
        
    • مجموع أصولها
        
    Investments in bonds account for 61 per cent of total assets. UN وتمثل الاستثمارات في السندات نسبة 61 في المائة من مجموع الأصول.
    c. To use a rolling five-year asset base forecast and target a percentage of total assets as the budget transfer to fund operations; UN ج - استخدام تنبؤ مستمر لمدة خمس سنوات يقوم على الأصول ويستهدف نسبة من مجموع الأصول كتحويل من الميزانية لصناديق التشغيل؛
    Investment in the cash pool comprises a significant portion, 68 per cent, of total assets. UN وهناك جزء مهم من مجموع الأصول في استثمارات مجمع النقدية نسبته 68 في المائة.
    Foreign assets as a % of total assets UN الأصول الأجنبية كنسبة مئوية من مجموع الأصول
    In 2003, such banks accounted for 80 per cent of total assets in South Asia. UN وفي عام 2003، بلغت حصة هذه المصارف من مجموع الأصول 80 في المائة في جنوب آسيا.
    Such banks account for 80 per cent of total assets in South Asia. UN وتبلغ حصة هذه المصارف 80 في المائة من مجموع الأصول المصرفية في جنوب آسيا.
    of total assets UN النسبة المئوية من مجموع الأصول
    Percentage of total assets UN النسبة المئوية من مجموع الأصول
    The cash to total assets ratio has deteriorated compared with that in the previous biennium, indicating that only 47 per cent of total assets are in cash readily available to meet the immediate debts of the Agency. UN وتراجعت نسبة النقدية إلى مجموع الأصول مقارنة بفترة السنتين الماضية، مما يدلّ على أن 47 في المائة فقط من مجموع الأصول ميسرة نقدا لتسديد الديون المباشرة للوكالة.
    (iii) To use a rolling five-year asset base forecast and target a percentage of total assets as the budget for transfers to fund operations; UN ' 3` استخدام تنبؤات تستند إلى قاعدة أصول متجددة لمدة خمس سنوات، واستهداف نسبة مئوية من مجموع الأصول باعتبارها ميزانية للتحويلات من أجل تمويل العمليات؛
    (iii) To use a rolling five-year asset base forecast and target a percentage of total assets as the budget for transfers to fund operations; UN ' 3` استعمال التنبؤ المبني على قاعدة أصول متجددة لسنوات خمس واستهداف نسبة مئوية معينة من مجموع الأصول لاتخاذها ميزانية للتحويلات من أجل تمويل العمليات؛
    The cash-to-total-assets ratio has improved compared with the previous biennium, indicating that 57 per cent of total assets are in cash, readily available to meet the immediate needs of the Agency. UN وقد تحسّنت نسبة النقدية إلى مجموع الأصول مقارنة بفترة السنتين الماضية، مما يدلّ على أن 57 في المائة من مجموع الأصول متاحة نقدا لتلبية الاحتياجات المباشرة للوكالة.
    The balance of $345 million as at 31 December 2005 represented 26 per cent of total assets. UN وشكل الرصيد البالغ 345 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 26 في المائة من مجموع الأصول.
    (iii) To use a rolling five-year asset base forecast and target a percentage of total assets as the budget for transfers to fund operations; UN ' 3` استخدام تنبؤات تستند إلى قاعدة أصول متجددة لمدة خمس سنوات، واستهداف نسبة مئوية من مجموع الأصول باعتبارها ميزانية للتحويلات من أجل تمويل العمليات؛
    20. The cash to total assets ratio has decreased compared with the previous biennium, indicating that only 13 cents of total assets is readily available in cash to meet the immediate debt of UNOPS. UN 20 - وانخفضت نسبة النقدية إلى مجموع الأصول بالمقارنة مع فترة السنتين السابقة، وهذا دليل على أن 13 سنتاً فقط هو المبلغ المتاح بسهولة نقدياً من مجموع الأصول لتسديد الديون الفورية المستحقة على المكتب.
    18. The cash position of UNICEF was healthy, at 65 per cent of total assets at the end of the biennium 2006-2007. UN 18 - كان مركز النقدية المتوافرة لدى اليونيسيف قويا، حيث كان يبلغ 65 في المائة من مجموع الأصول في نهاية فترة السنتين 2006-2007.
    (b) Subgroup II (b) consists of non-lethal assets with an inventory value of $6,875,200 and representing 11.5 per cent of total assets. These assets have been donated to the Government of Bosnia and Herzegovina. UN (ب) تتألف الفئة الثانية الفرعية (ب) من مواد غير قاتلة تبلغ قيمتها في نهاية المدة 200 875 6 دولار وتمثل 11.5 في المائة من مجموع الأصول التي قدمت إلى حكومة البوسنة والهرسك على سبيل الهبة.
    In 2001-2002, total banking sector assets increased by 6.1 per cent to $520.0 billion, while customer deposits increased by 9.4 per cent to $350.7 billion. The resources mobilized by the banking sector therefore constituted 67.4 per cent of total assets in 2002. UN وفي الفترة 2001-2002، زاد مجموع أصوله بنسبة 6.1 في المائة: إلى 520.0 بليون دولار، بينما ازدادت ودائع العملاء بنسبة 9.4 في المائة: إلى 350.7 بليون دولار، وبذلك وصلت الموارد التي حشدها القطاع إلى 67.4 في المائة من مجموع الأصول في عام 2002.
    Furthermore, the cash-to-total-assets ratio also increased slightly in 2013: 31 per cent (29 per cent in 2012) of total assets were readily available to meet the immediate needs of UNRWA. UN وعلاوة على ذلك، شهدت نسبة النقدية إلى مجموع الأصول زيادة طفيفة أيضا في عام 2013 حيث كانت نسبة 31 في المائة (29 في المائة في عام 2012) من مجموع الأصول متاحة لتلبية الاحتياجات الفورية للأونروا.
    The property, plant and equipment and inventory of $1.74 billion (36 per cent of total assets) are intended to assist the service delivery of peacekeeping operations and are not available for discharging their liabilities. UN والهدف من إدراج المنشآت والممتلكات والمعدات والمخزون التي تبلغ قيمتها 1.74 بليون دولار (36 في المائة من مجموع الأصول) هو المساعدة على تقديم خدمات عمليات حفظ السلام ولكنها غير متاحة لتغطية خصومها.
    Micro- enterprise would entail any enterprise which has a turnover of total assets not exceeding $30,000 and employs not more than 5 employees. UN والمؤسسة الصغرى هي أي مؤسسة لا يتجاوز مجموع أصولها 000 30 دولار فيجي ولا تستخدم أكثر من 5 موظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus