"of total employment" - Traduction Anglais en Arabe

    • من مجموع العمالة
        
    • من إجمالي العمالة
        
    • من مجموع العاملين
        
    • من مجموع الوظائف
        
    • في مجموع العمالة
        
    • فرص العمل الكلية التي
        
    • من مجموع التعيينات
        
    • العمالة الإجمالية
        
    Informal sector employment as percentage of total employment Employment-population ration UN عمالة القطاع غير الرسمي كنسبة مئوية من مجموع العمالة
    For industrialized countries, the figure stands between 1 and 2.5 per cent of total employment. UN وفي البلدان الصناعية تتراوح النسبة بين 1 و2.5 في المائة من مجموع العمالة.
    Private sector employment constituted 54.4% of total employment. UN وبلغت نسبة العمالة في القطاع الخاص 54.4 في المائة من مجموع العمالة.
    In 1991, 45.2 per cent of total employment was in agriculture. UN ففي عام 1991، كان 45.2 في المائة من إجمالي العمالة تعمل في قطاع الزراعة.
    Industrial employment, on the other hand, does not seem to account for more than 10 per cent of total employment. UN أما العمالة الصناعية، فلا يبدو أنها تمثل أكثر من 10 في المائة من إجمالي العمالة.
    Public sector employment stood at 104,000 by the end of 1999, accounting for around 20 per cent of total employment. UN وبلغ عدد العاملين في القطاع العام 000 104 عامل في نهاية عام 1999، أي حوالي 20 في المائة من مجموع العمالة.
    Informal sector employment as percentage of total employment UN العمالـة في القطــاع غيــر الرسمي كنسبة مئوية من مجموع العمالة
    The latter accounted for 24.8% of total employment in 1990, falling to 14.8% in 2003. UN فقد كانت حصة الزراعة من مجموع العمالة تساوي 24.8 في المائة في عام 1990، وانخفضت إلى 14.8 في المائة في عام 2003.
    The industry sector accounted for 21.3 per cent of total employment, a figure virtually identical to that of 1996. UN وبات قطاع الصناعة المسؤول عن نسبة 21.3 في المائة من مجموع العمالة وهو رقم يماثل تقريبا مجموع عام 1996.
    In particular, part time employment accounted for 7,2% of total employment, in 2002. UN وبصفة خاصة، بلغت العمالة لبعض الوقت نسبة 7.2 في المائة من مجموع العمالة في عام 2002.
    Employment by sector as percentage of total employment UN العمالة حسب القطاع كنسبة مئوية من مجموع العمالة
    Self-employed as percentage of total employment by sector UN العاملون لحسابهم الخاص كنسبة مئوية من مجموع العمالة حسب القطاعات
    In addition, the tourism sector was the source of about 4,000 jobs, accounting for 21.9 per cent of total employment in 2011. UN وبالإضافة إلى ذلك، يوفر قطاع السياحة حوالي 000 4 وظيفة، أو ما يمثل 21.9 في المائة من مجموع العمالة عام 2011.
    In addition, the tourist sector offers about 4,000 jobs, or 24.8 per cent of total employment. UN وبالإضافة إلى ذلك، يوفر قطاع السياحة حوالي 000 4 وظيفة، أو ما يمثل 24.8 في المائة من مجموع العمالة.
    Its share of total employment rose from 34.5 to 38.9 per cent over the last 10 years. UN فقد ارتفعت حصته من إجمالي العمالة من 34.5 في المائة إلى 38.9 في المائة على مدى الأعوام العشرة الماضية.
    Temporary work has increased significantly from 30 per cent of total employment in 2003 to 37.5 per cent in 2010. UN فقد شهد العمل المؤقت ارتفاعا ملموسا من 30 في المائة من إجمالي العمالة في عام 2003 إلى 37.5 في المائة في عام 2010.
    The agricultural sector still accounts for a very large share of total employment in a majority of developing countries and, therefore, priority needs to be given to enhancing rural and agricultural development. UN ولا يزال القطاع الزراعي يمثل نسبة كبيرة جدا من إجمالي العمالة في معظم البلدان النامية، وبالتالي، يجب إعطاء الأولوية لتعزيز التنمية الريفية والزراعية.
    Brazil: Agriculture accounts for around 14 per cent of GDP, and 23 per cent of total employment. UN 13- البرازيل: تشكل الزراعة نحو 14 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي، و23 في المائة من إجمالي العمالة.
    276. The mixed and trading-company sector, created in order to boost Cuba's economic development, has 53,200 women workers today, 14,900 more than in 1996. This represents 35.8 per cent of total employment in this sector, a level which is still insufficient in view of the potential and the high standards of education and qualification of Cuban women. UN ٢٧٦ - وفي القطاع المختلط وقطاع الشركات التجارية، المُنشأ بغرض حفز التنمية الاقتصادية لبلدنا، تعمل ٢٠٠ ٥٣ امرأة في الوقت الحالي بزيادة ٩٠٠ ١٤ عن عام ١٩٩٦، وهذا يمثل ٣٥,٨ في المائة من مجموع العاملين في هذا القطاع، وهي نسبة تعتبر غير كافية، رغم ذلك، نظرا لما للمرأة من قدرات ومؤهلات رفيعة المستوى.
    In contrast, women comprised nearly 80 per cent of total employment in health and community services, and 70 per cent of total employment in education. UN وفي المقابل، كانت المرأة تمثل قرابة 80 في المائة من مجموع الوظائف في الخدمات الصحية والمجتمعية، و 70 في المائة من مجموع الوظائف في التعليم.
    Argentina: Agriculture accounts for 6 per cent of GDP, and for around 10 per cent of total employment. UN 11- الأرجنتين: تسهم الزراعة بنسبة 6 في المائة في الناتج المحلي الإجمالي، وبنسبة 10 في المائة تقريباً في مجموع العمالة.
    In 2000, approximately half of total employment in Latin America and about three fourths of total employment in other developing regions was generated in the informal economy. UN وفي عام 2000، استأثر الاقتصاد غير النظامي بحوالي نصف فرص العمل الكلية التي تم إيجادها في أمريكا اللاتينية، وبحوالي ثلاثة أرباع فرص العمل الكلية التي تم إيجادها في المناطق النامية الأخرى.
    Employed females currently occupy 46% of total employment. UN وتشغل الإناث اللاتي تم تعيينهن في الوقت الراهن 46 في المائة من مجموع التعيينات.
    In 1997, females accounted for 42 per cent of total employment. UN وفي عام 1997، بلغ نصيب الإناث 42 في المائة من العمالة الإجمالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus